Représentante permanente de la République du Kazakhstan (Signé) Madina B. Jarbussynova de la République kirghize | UN | الممثل الدائم لجمهورية بيلاروس الممثلة الدائمة لجمهورية كازاخستان |
Représentante permanente de la Représentante permanente de la République du Kazakhstan auprès de République kirghize auprès de | UN | الممثل الدائم لجمهورية الصين الممثلة الدائمة لجمهورية كازاخستان |
adressée au Secrétaire général par la Représentante permanente du Kazakhstan | UN | الممثلة الدائمة لجمهورية كازاخستان لدى الأمم المتحدة |
Conformément à l'article 15 de la Convention, la Mission permanente du Kazakhstan auprès de l'Organisation des Nations Unies prie le secrétariat de la Convention de bien vouloir prendre les mesures appropriées pour modifier l'annexe I de la Convention. | UN | ووفقاً للمادة 15 من الاتفاقية، ترجو البعثة الدائمة لجمهورية كازاخستان لدى الأمم المتحدة من أمانة الاتفاقية التكرم باتخاذ التدابير المناسبة بغية تعديل المرفق الأول للاتفاقية. |
Représentante permanente de la République du Kazakhstan | UN | الممثلة الدائمة لجمهورية كازاخستان |
La Mission permanente de la République du Kazakhstan tient également à faire savoir au Président du Comité qu'il n'y a pas eu sur le territoire du Kazakhstan, d'importation directe ou indirecte de diamants bruts en provenance de la Sierra Leone. | UN | وتود البعثة الدائمة لجمهورية كازاخستان أيضا أن تحيط رئيس اللجنة علما بأن الاستيراد المباشر أو غير المباشر لكل أصناف الماس الخام من سيراليون إلى أراضيها محظور. |
La Mission permanente de la République du Kazakhstan auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au secrétariat de la Convention—cadre des Nations Unies sur les changements climatiques et a l'honneur de porter à sa connaissance ce qui suit : | UN | تهدي البعثة الدائمة لجمهورية كازاخستان لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى أمانة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ وتتشرف بإبلاغ ما يلي: |
La Mission permanente de la République du Kazakhstan auprès de l'Organisation des Nations Unies saisit cette occasion pour renouveler au secrétariat de la Convention—cadre des Nations Unies sur les changements climatiques les assurances de sa très haute considération. | UN | وتنتهز البعثة الدائمة لجمهورية كازاخستان لدى الأمم المتحدة هذه الفرصة لكي تعرب من جديد لأمانة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ عن أسمى آيات الاحترام. |
Mission permanente de la République du Kazakhstan | UN | البعثة الدائمة لجمهورية كازاخستان |
permanente de la République du Kazakhstan | UN | للبعثة الدائمة لجمهورية كازاخستان |
Les États Membres intéressés sont priés de prendre contact avec la Mission permanente du Kazakhstan (tél. 1 (212) 230-1900, postes 20 ou 13). | UN | وعلى الدول الأعضاء المهتمة الاتصال بالبعثة الدائمة لجمهورية كازاخستان (الهاتف: (212) 230-1900، الهاتف الفرعي20 أو 13). |
Les États Membres intéressés sont priés de prendre contact avec la Mission permanente du Kazakhstan (tél. 1 (212) 230-1900, postes 20 ou 13). | UN | وعلى الدول الأعضاء المهتمة الاتصال بالبعثة الدائمة لجمهورية كازاخستان (الهاتف: (212) 230-1900، الهاتف الفرعي20 أو 13). |
Les États Membres intéressés sont priés de prendre contact avec la Mission permanente du Kazakhstan (tél. 1 (212) 230-1900, postes 20 ou 13). | UN | وعلى الدول الأعضاء المهتمة الاتصال بالبعثة الدائمة لجمهورية كازاخستان (الهاتف: (212) 230-1900، الهاتف الفرعي20 أو 13). |
Les États Membres intéressés sont priés de prendre contact avec la Mission permanente du Kazakhstan (tél. 1 (212) 230-1900, postes 20 ou 13). | UN | على الدول الأعضاء المهتمة الاتصال بالبعثة الدائمة لجمهورية كازاخستان (الهاتف: (212) 230-1900، الهاتف الفرعي20 أو 13). |
Les États Membres intéressés sont priés de prendre contact avec la Mission permanente du Kazakhstan (tél. 1 (212) 230-1900, postes 20 ou 13). | UN | على الدول الأعضاء المهتمة الاتصال بالبعثة الدائمة لجمهورية كازاخستان (الهاتف: (212) 230-1900، الهاتف الفرعي20 أو 13). |
Les États Membres intéressés sont priés de prendre contact avec la Mission permanente du Kazakhstan (tél. 1 (212) 230-1900, postes 20 ou 13). | UN | على الدول الأعضاء المهتمة الاتصال بالبعثة الدائمة لجمهورية كازاخستان (الهاتف: (212) 230-1900، الهاتف الفرعي20 أو 13). |
Représentante permanente de la Représentant permanent de la République du Kazakhstan auprès Fédération de Russie auprès de | UN | الممثلة الدائمة لجمهورية كازاخستان الممثل الدائم للاتحاد الروسي |
RUSSE NOTE VERBALE DATEE DU 13 AOUT 1997, ADRESSEE AU SECRETAIRE GENERAL DE LA CONFERENCE DU DESARMEMENT PAR LA MISSION PERMANENTE DE LA REPUBLIQUE DU KAZAKSTAN, TRANSMETTANT LE TEXTE DE LA DECLARATION | UN | مذكرة شفوية مؤرخة ٣١ آب/أغسطس ٧٩٩١ موجهة من البعثة الدائمة لجمهورية كازاخستان إلى اﻷمين العام لمؤتمر نزع السلاح تحيل بها نص البيــان الصادر عن وزارة خارجية جمهورية كازاخسـتان بشـأن |
DES MINES TERRESTRES ANTIPERSONNEL La Mission permanente de la République du Kazakstan auprès de l'Office des Nations Unies à Genève présente ses compliments au Secrétaire général de la Conférence du désarmement et a l'honneur de l'informer de la décision du Gouvernement kazak, en date du 6 août 1997, interdisant l'exportation des mines terrestres antipersonnel, y compris la réexportation et le transit de ces mines. | UN | تهدي البعثة الدائمة لجمهورية كازاخستان لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف تحياتها إلى اﻷمين العام لمؤتمر نزع السلاح ويشرفها أن تبلغه بقرار حكومة جمهورية كازاخستان المؤرخ ٦ آب/أغسطس ٧٩٩١ المعني بحظر تصدير اﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد، بما في ذلك إعادة تصديرها ومرورها العابر بإقليمها. |
plénipotentiaire, Mission permanente de la République d'Ouzbékistan auprès de l'Organisation Représentant permanent de la des Nations Unies | UN | الممثلة الدائمة لجمهورية قيرغيزستان الممثلة الدائمة لجمهورية كازاخستان |
Le Représentant permanent du Turkménistan | UN | الممثلة الدائمة لجمهورية كازاخستان |