ويكيبيديا

    "الدائم لأيسلندا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • permanent de l'Islande
        
    • permanent de la Finlande
        
    Lettre datée du 6 novembre 2001, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de l'Islande auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لأيسلندا لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 6 novembre 2001, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de l'Islande auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 6 أيلول/سبتمبر 2002 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لأيسلندا
    Le Comité contre le terrorisme a examiné soigneusement ce rapport, avec l'aide de ses experts, et a communiqué par écrit ses observations préliminaires au Représentant permanent de l'Islande auprès de l'Organisation des Nations Unies. UN وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب بإمعان في التقرير بمساعدة خبرائها وبعثت إلى الممثل الدائم لأيسلندا لدى الأمم المتحدة برسالة أبدت فيها تعليقاتها الأولية.
    Le Comité contre le terrorisme a examiné soigneusement ce rapport, avec l'aide de ses experts, et a communiqué par écrit ses observations préliminaires au Représentant permanent de l'Islande auprès de l'Organisation des Nations Unies. UN وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب في التقرير بعناية بمساعدة خبرائها ووجهت رسالة إلى الممثل الدائم لأيسلندا لدى الأمم المتحدة بـيـَّـنـت فيها تعليقاتها الأولية.
    Représentant permanent du Danemark Représentant permanent de la Finlande UN الممثل الدائم للدانمرك الممثل الدائم ﻷيسلندا
    Lettre datée du 26 janvier 2007, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de l'Islande auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 26 كانون الثاني/يناير 2007 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لأيسلندا لدى الأمم المتحدة
    Le Président par intérim : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Hjálmar Hannesson, Représentant permanent de l'Islande. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لسعادة السيد هبيالمار هانسن، الممثل الدائم لأيسلندا.
    À ce titre, je voudrais en premier lieu appeler l'attention des Membres sur le document A/63/493, qui contient le texte d'une lettre datée du 17 octobre 2008, adressée au Président de l'Assemblée générale par le Représentant permanent de l'Islande auprès de l'Organisation des Nations Unies. UN وفي هذا الصدد، أود أولا أن أسترعي انتباه الأعضاء إلى الوثيقة A/63/493، التي تتضمن رسالة مؤرخة 17 تشرين الأول/أكتوبر 2008 موجهة من الممثل الدائم لأيسلندا لدى الأمم المتحدة.
    Le 31 janvier 2002, le Représentant permanent de l'Islande, M. Thorsteinn Ingólfsson, a été nommé une nouvelle fois Vice-Président et la Représentante permanente de la Jamaïque, Mlle Mignonette Patricia Durrant, a été nommée Vice-Présidente du Groupe de travail. UN وفي 31 كانون الثاني/يناير 2002 أعيد تعيين الممثل الدائم لأيسلندا السيد ثورشتاين اينغولفسون نائبا للرئيس والممثلة الدائمة لجامايكا، السيدة مينيوبات باتريسيا دورانت نائبة لرئيس الفريق العامل.
    Paragraphes visés dans la lettre du Comité contre le terrorisme datée du 7 juin 2002, adressée au Représentant permanent de l'Islande UN بالإشارة إلى الفقرات الفرعية كما هي مبينة في رسالة لجنة مكافحة الإرهاب المؤرخة 7 حزيران/يونيه 2002 الموجهة إلى الممثل الدائم لأيسلندا:
    À sa soixante-troisième session, le 12 juin 2013, il a tenu une vidéoconférence avec le Représentant permanent de l'Islande et le Représentant permanent de l'Indonésie auprès de l'Organisation des Nations Unies en leur qualité de cofacilitateurs du processus de renforcement du système des organes conventionnels. UN وفي الدورة الثالثة والستين، التي عُقدت في 12 حزيران/يونيه 2013، عقدت اللجنة مؤتمراً عبر الفيديو مع الممثل الدائم لأيسلندا لدى الأمم المتحدة والممثل الدائم لإندونيسيا لدى الأمم المتحدة بصفتهما ميسرين لعملية تعزيز هيئات المعاهدات.
    La première table ronde sur le renforcement du rôle du système des Nations Unies dans l'appui à la coopération Sud-Sud et à la coopération triangulaire a été ouverte par Gunnar Pálsson, Représentant permanent de l'Islande auprès de l'Organisation des Nations et présidée par Anna Tibaijuka, Directrice exécutive du Programme des Nations Unies pour les établissements humains. UN 2 - وافتتح اجتماع المائدة المستديرة الأول، المتعلق بتعزيز دور منظومة الأمم المتحدة في دعم التعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي، غونار بالسون، الممثل الدائم لأيسلندا لدى الأمم المتحدة، ورأسته أنا تيبايجوكا، المديرة التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية.
    Lettre datée du 17 octobre 2008, adressée au Président de l'Assemblée générale par le Représentant permanent de l'Islande auprès de l'Organisation des Nations Unies (A/63/493) UN رسالة مؤرخة 17 تشرين الأول/أكتوبر 2008 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لأيسلندا لدى الأمم المتحدة (A/63/493)
    14 heures S.E. Mme Ingibjörg Sólrún Gísladóttir, Ministre des affaires étrangères de l'Islande; et S.E. M. Hjalmar W. Hannesson, Représentant permanent de l'Islande (sur le fonds de l'Islande pour l'Initiative de croissance dans les États insulaires) UN 00/14 معالي السيدة إنغيبورغ سولرون غيسلادوتير، وزيرة خارجية أيسلندا، وسعادة السيد هالمار و. هانسون، الممثل الدائم لأيسلندا (بشأن صندوق أيسلندا الجديد لمبادرة نمو الجزر)
    a) Élection partielle : Lettre datée du 17 octobre 2008, adressée au Président de l'Assemblée générale par le Représentant permanent de l'Islande auprès de l'Organisation des Nations Unies (A/63/493) UN (أ) انتخاب فرعي: رسالة مؤرخة 17 تشرين الأول/أكتوبر 2008 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لأيسلندا لدى الأمم المتحدة (A/63/493)
    Lettre datée du 17 octobre 2008, adressée au Président de l'Assemblée générale par le Représentant permanent de l'Islande auprès de l'Organisation des Nations Unies (A/63/493) UN رسالة مؤرخة 17 تشرين الأول/أكتوبر 2008 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لأيسلندا لدى الأمم المتحدة (A/63/493)
    Après avoir attentivement examiné ledit rapport avec le concours de ses experts, le Comité contre le terrorisme a écrit au Représentant permanent de l'Islande auprès de l'Organisation des Nations Unies pour lui faire part de ses observations préliminaires et inviter l'Islande à lui présenter une réponse, sous la forme d'un quatrième rapport, d'ici au 30 août 2004. UN وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب بإمعان في التقرير بمساعدة خبرائها وبعثت إلى الممثل الدائم لأيسلندا لدى الأمم المتحدة برسالة أبدت فيها تعليقاتها الأولية. وطُلب إلى أيسلندا أن تقـــدم ردهـــا فــــي شكــــل تقريــــر رابــــع بحلول 30 آب/أغسطس 2004.
    Lettre datée du 30 août 2002, adressée au Président du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1373 (2001) concernant la lutte antiterroriste par le Représentant permanent de l'Islande auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 30 آب/أغسطس 2002 موجهة إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب من الممثل الدائم لأيسلندا لدى الأمم المتحدة
    Les renseignements suivants sont fournis en application de la résolution 1390 (2002) du Conseil de sécurité, conformément à la demande formulée par le Président du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1267 (1999) dans une note verbale datée du 7 mars 2002, adressée au Représentant permanent de l'Islande auprès de l'Organisation des Nations Unies. UN تقدم المعلومات التالية عملا بقرار مجلس الأمن 1390 (2002)، على نحو ما هو منصوص عليه في المذكرة الشفوية المؤرخة 7 آذار/مارس 2002 والموجهة من رئيس لجنة مجلس الأمن الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) إلى الممثل الدائم لأيسلندا لدى الأمم المتحدة.
    Le Président appelle l'attention de l'Assemblée générale sur une lettre adressée au Président de l'Assemblée générale par le Représentant permanent de l'Islande auprès de l'Organisation des Nations Unies, par laquelle l'Islande annonce qu'elle renoncera à son siège au Conseil économique et social en faveur de la Norvège pour le reste de son mandat (A/63/493). UN وجه الرئيس انتباه الجمعية العامة إلى رسالة موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لأيسلندا لدى الأمم المتحدة، تعلن فيها أيسلندا أنها ستتخلى عن مقعدها في المجلس الاقتصادي والاجتماعي لصالح النرويج للفترة المتبقية من مدة عضويتها (A/63/ 493).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد