ويكيبيديا

    "الدائم للمنظمة الدولية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • permanent de l'Organisation internationale
        
    Moussa Makan Camara, Ambassadeur et Observateur permanent de l'Organisation internationale de la Francophonie auprès de l'ONU UN موسى ماكان كامارا، السفير والمراقب الدائم للمنظمة الدولية للفرانكوفونية
    Conformément à la décision prise auparavant en séance, le Conseil a entendu en vertu de l'article 39 de son règlement intérieur provisoire une déclaration de l'Observateur permanent de l'Organisation internationale de la francophonie auprès de l'Organisation des Nations Unies. UN ووفقا لما تقرر في بداية الجلسة استمع المجلس إلى بيان بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت أدلى به المراقب الدائم للمنظمة الدولية للبلدان الناطقة بالفرنسية لدى الأمم المتحدة.
    [Au Bureau de l'Observateur permanent de l'Organisation internationale de la Francophonie (801, Deuxième Avenue, appartement 605).] UN ]في مكتب المراقب الدائم للمنظمة الدولية للفرنكفونية (801 Second Avenue, Suite 605).[
    [Au Bureau de l'Observateur permanent de l'Organisation internationale de la Francophonie (801, Deuxième Avenue, appartement 605).] UN ]في مكتب المراقب الدائم للمنظمة الدولية للفرنكفونية (801 Second Avenue, Suite 605).[
    [Au Bureau de l'Observateur permanent de l'Organisation internationale de la Francophonie (801, Deuxième Avenue, appartement 605).] UN ]في مكتب المراقب الدائم للمنظمة الدولية للفرنكفونية (801 Second Avenue, Suite 605).[
    De 15 à 18 heures, au Bureau de l'Observateur permanent de l'Organisation internationale de la Francophonie (801, Deuxième Avenue, Bureau 605). UN من الساعة 00/15 إلى 00/18 في مكتب المراقب الدائم للمنظمة الدولية للفرنكوفونية (801 2nd avenue, Suite 605)
    Jeudi 20 octobre 2011 de 15 à 18 heures, au Bureau de l'Observateur permanent de l'Organisation internationale de la Francophonie (801, Deuxième Avenue, Bureau 605). UN الخميس 20 تشرين الأول/أكتوبر 2011، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في مكتب المراقب الدائم للمنظمة الدولية للفرنكفونية (801 Second Avenue, Suite 605).
    De 15 à 18 heures, au Bureau de l'Observateur permanent de l'Organisation internationale de la Francophonie (801, Deuxième Avenue, Bureau 605). UN من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في مكتب المراقب الدائم للمنظمة الدولية للفرنكفونية (801 Second Avenue, Suite 605).
    [Au bureau de l'Observateur permanent de l'Organisation internationale de la Francophonie (801, Deuxième Avenue, appartement 605)] UN ]في مكتب المراقب الدائم للمنظمة الدولية للفرنكفونية (801 Second Avenue, Suite 605).[
    [Au bureau de l'Observateur permanent de l'Organisation internationale de la Francophonie (801, Deuxième Avenue, appartement 605)] UN ]في مكتب المراقب الدائم للمنظمة الدولية للفرنكفونية (801 Second Avenue, Suite 605).[
    [Au bureau de l'Observateur permanent de l'Organisation internationale de la Francophonie (801, Deuxième Avenue, appartement 605)] UN ]في مكتب المراقب الدائم للمنظمة الدولية للفرنكفونية (801 Second Avenue, Suite 605).[
    [Au Bureau de l'Observateur permanent de l'Organisation internationale de la Francophonie (801, Deuxième Avenue, appartement 605).] UN ]في مكتب المراقب الدائم للمنظمة الدولية للفرنكفونية (801 Second Avenue, Suite 605).[
    La Présidente (parle en anglais) : Je donne la parole à M. Luca Dall'Oglio, Observateur permanent de l'Organisation internationale pour les migrations. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن إلى السيد لوكا دالوغليو، المراقب الدائم للمنظمة الدولية للهجرة.
    À la reprise de la séance le 26 janvier 2000, comme convenu lors des consultations préalables du Conseil, le Président, avec l'assentiment du Conseil, a invité, ainsi que l'y autorise l'article 39 du règlement intérieur provisoire du Conseil M. Ridha Bouabid, Observateur permanent de l'Organisation internationale de la francophonie auprès de l'Organisation des Nations Unies à prendre part aux travaux. UN ولدى استئناف الجلسة في 26 كانون الثاني/يناير 2000، ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، وجه الرئيس الدعوة، بموافقة المجلس وبموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى رضا بوعبيد، المراقب الدائم للمنظمة الدولية للفرانكوفونية لدى الأمم المتحدة.
    De 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures, au Bureau de l'Observateur permanent de l'Organisation internationale de la Francophonie (801, Deuxième Avenue, appartement 605) UN من الساعة 00/10 إلى 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى 00/18 في مكتب المراقب الدائم للمنظمة الدولية للفرنكوفونية (801 2nd avenue, Suite 605)
    En réponse à la demande formulée par le Représentant permanent du Bénin auprès de l'Organisation des Nations Unies dans une lettre datée du 26 février 2004 (S/2004/147), le Président, avec l'assentiment du Conseil, a adressé une invitation en vertu de l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil à M. Ridha Bouabid, Représentant permanent de l'Organisation internationale de la francophonie. UN واستجابة للطلب الوارد في رسالة مؤرخة 26 شباط/فبراير 2004 واردة من الممثل الدائم لبنن لدى الأمم المتحدة (S/2004/147)، وجه الرئيس، بموافقة المجلس، دعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى السيد رضا بوعبيد، المراقب الدائم للمنظمة الدولية للبلدان الناطقة بالفرنسية.
    J'ai l'honneur de demander que, conformément aux dispositions pertinentes de la Charte et à l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, l'Ambassadeur Ridha Bouabid, Représentant permanent de l'Organisation internationale de la Francophonie, soit autorisé à participer sans droit de vote à la séance publique du Conseil sur Haïti qui se tiendra demain, vendredi 13 mai 2005. UN يشرفني أن أطلب إليـكم أن تأذنـوا للسفيـر رضا بوعبيد، الممثل الدائم للمنظمة الدولية للفرنكفونية لدى الأمم المتحدة، بالمشاركة دون أن يكون لــه الحق في التصويت في الجلسة العامة التي سيعقدها مجلس الأمن بشأن هايتـي، يوم غد، الجمعة، 13 أيار/مايو 2005، وذلك وفقا لأحكام ميثاق الأمم المتحدة ذات الصلة والمادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
    Table ronde sur le thème " Mutilation génitale féminine : Pour un monde sans FGF " (coorganisée par les Missions permanentes du Bénin et du Burkina Faso et la Mission permanente d'observation de l'Union africaine, en collaboration avec le Bureau de l'Observateur permanent de l'Organisation internationale de la Francophonie et la Coalition international Bannir la FGF) UN حلقة نقاش عن " تشويه الأعضاء التناسلية للإناث: في سبيل عالم خال من هذه الممارسة " (يشارك في تنظيمها البعثتان الدائمتان لبنن وبوركينافاسو وبعثة المراقبة الدائمة للاتحاد الأفريقي، بالتعاون مع مكتب المراقب الدائم للمنظمة الدولية للفرنكفونية والتحالف الدولي من أجل حظر تشويه الأعضاء التناسلية للإناث)
    Table ronde sur le thème " Mutilations génitales féminines : Pour un monde sans MGF " (coorganisée par les Missions permanentes du Bénin et du Burkina Faso et la Mission permanente d'observation de l'Union africaine, en collaboration avec le Bureau de l'Observateur permanent de l'Organisation internationale de la Francophonie et la Coalition international Mettre aux MGF) UN حلقة نقاش عن " تشويه الأعضاء التناسلية للإناث: في سبيل عالم خال من هذه الممارسة " (يشارك في تنظيمها البعثتان الدائمتان لبنن وبوركينافاسو وبعثة المراقبة الدائمة للاتحاد الأفريقي، بالتعاون مع مكتب المراقب الدائم للمنظمة الدولية للفرنكفونية والتحالف الدولي من أجل حظر تشويه الأعضاء التناسلية للإناث)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد