ويكيبيديا

    "الدراسات الاجتماعية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • études sociales
        
    • Social Studies
        
    • sciences sociales
        
    • cas sociaux
        
    • Society Studies
        
    • recherche sociale
        
    • 'études sociologiques
        
    • for Social and Economic Studies
        
    Mme Anna Jaguaribe, Institut des études sociales et politiques (IEPES), Rio de Janeiro (Brésil) UN د. آنا جاغاريب، معهد الدراسات الاجتماعية والسياسية، ريو دي جانيرو، البرازيل
    Diplôme de troisième cycle en droit international et développement de l'Institut d'études sociales de La Haye (Pays-Bas) UN 1983 حصل على دبلوم الدراسات العليا في القانون الدولي والتنمية من معهد الدراسات الاجتماعية في لاهاي بهولندا
    Au nombre des institutions offrant de tels cours figuraient l'Institut d'études sociales et l'Académie de droit international de La Haye. UN ومن بين المؤسسات التي تقدم هذه المقررات معهد الدراسات الاجتماعية وأكاديمية لاهاي للقانون الدولي.
    L'Institute of Social Studies Trust est une organisation non gouvernementale, à but non lucratif, dont le siège est à New Delhi. UN معهد الدراسات الاجتماعية منظمةٌ غير ربحية وغير حكومية يوجد مقرها في مدينة نيو دلهي.
    Un horrible chelou qui n'a pas passé la journée à l'école et a évité son contrôle de sciences sociales. Open Subtitles كئيب غريب لا يقضي باقى اليوم فى المدرسة ويتخلف من اختبار الدراسات الاجتماعية , همم؟
    La Convention relative aux droits de l'enfant est abordée dans le cadre des cours d'études sociales et de philosophie de la santé et de la vie familiale. UN وتُدرَّس اتفاقية حقوق الطفل في مواضيع الدراسات الاجتماعية وفي فلسفة الصحة والحياة الأسرية.
    Jury de sélection des enseignants pour le Département des études sociales UN المجلس المعني باختيار المتقدمين لوظائف بقسم الدراسات الاجتماعية
    Centre d'études sociales de l'Université de Coimbra (Portugal) UN مركز الدراسات الاجتماعية بجامعة كويمبرا، البرتغال
    Des outils d'acquisition ont été conçus pour les études sociales, l'apprentissage de la langue arabe et l'éducation islamique. UN وأُعدت مواد لإثراء مقررات الدراسات الاجتماعية واللغة العربية والتربية الإسلامية.
    Études M.A. sur le sujet des femmes et du développement, Institut d'études sociales, La Haye, Pays-Bas; UN شهادة الماجستير في شؤون المرأة والتنمية من معهد الدراسات الاجتماعية في لاهاي بهولندا؛
    Il enseigne le droit international, en tant que professeur invité, à l'Institut d'études sociales de La Haye depuis 1997. UN ويقوم بتدريس منهج القانون الدولي كأستاذ زائر في معهد الدراسات الاجتماعية بلاهاي، منذ عام 1997.
    A mentionner en particulier le programme d'études sociales et civiques qui favorise l'étude scientifique du développement social national. UN وينبغي أن تُخص بالذكر الدراسات الاجتماعية والمدنية التي تشجع الدراسة العلمية للتنمية الاجتماعية للبلد.
    Ces questions font partie intégrante du programme d'études sociales dans le secondaire et du programme d'études générales dans le primaire. UN وهي أجزاء لا يتجزأ من منهج الدراسات الاجتماعية على المستوى الثانوي ومنهج الدراسات العامة على المستوى الابتدائي.
    Pour ce qui est des études sociales, les seules différences statistiques en quatrième année concernent deux exercices sur cartes pour lesquels les garçons ont obtenu en moyenne de meilleurs résultats que les filles. UN وفي الدراسات الاجتماعية في السنة 4، أظهرت الفروق الهامة الوحيدة إحصائيا بين الجنسين في التحصيل تسجيل البنين، في المتوسط، نقاطا أعلى من البنات في واجبين يتضمنان خرائط.
    La Conférence, à laquelle ont assisté environ 50 participants, a été accueillie par Statistics Netherlands, et organisée conjointement par l'Institute of Social Studies et la Banque mondiale. UN وقد حضر المؤتمر ٥٠ مشتركاً، واستضافته هيئة اﻹحصاء الهولندية، وشارك في تنظيمه معهد الدراسات الاجتماعية والبنك الدولي.
    Institute of Social Studies Trust UN الهيئة الاستئمانية لمعهد الدراسات الاجتماعية
    Institute of Social Studies Trust UN الهيئة الاستئمانية لمعهد الدراسات الاجتماعية
    Le respect des droits de l'homme fait partie du programme de sciences sociales enseigné dans les établissements scolaires publics. UN واحترام حقوق الإنسان مدرج في مناهج الدراسات الاجتماعية للمدارس الحكومية.
    Plus récemment, on a discuté de la possibilité de faire figurer l'éducation concernant les droits de l'homme dans le plan d'étude des sciences sociales. UN وفي الآونة الأخيرة دارت مناقشات من أجل إدراج التثقيف بحقوق الإنسان كجزء من منهج الدراسات الاجتماعية.
    Les fonctionnaires de l'Office chargés des immatriculations ont continué de mettre à jour mensuellement la base de données sur les immatriculations, qui contient les fiches de 4,1 millions de réfugiés, et ont tenu à jour aussi la base de données du système de suivi des cas sociaux, qui contient des données sur la situation socioéconomique des familles en difficulté. UN وواصل موظفو الوكالة المعنيون بالأهلية والتسجيل تحديث المعلومات الواردة في قاعدة بيانات نظام التسجيل الميداني التي تشمل 4.1ملايين لاجئ، وواصلوا الاحتفاظ بقاعدة بيانات نظام الدراسات الاجتماعية الميدانية التي تتبع البيانات الاجتماعية - الاقتصادية للأسر التي تعاني حالات عُسر خاصة.
    Le Society Studies Centre a été constitué en 2003 et enregistré au Soudan. UN أنشئ مركز الدراسات الاجتماعية في عام 2003 وسجِّل في السودان.
    Ce processus a bénéficié de l'appui de l'Institut latino-américain de recherche sociale. UN وقد حظت هذه العملية بدعم معهد الدراسات الاجتماعية لدول أمريكا اللاتينية.
    Des études sociologiques et pédagogiques ont montré que les écoles qui favorisent davantage la mixité obtiennent généralement de meilleurs résultats que les autres. UN وقد بيَّنت الدراسات الاجتماعية والتربوية في الواقع أن المدارس المختلطة تسجِّل أداءً أكاديمياً عاماً أفضل من المدارس التي يطبق فيها نظام الفصل العنصري.
    L'Institute for Social and Economic Studies avait participé activement à la transition vers la démocratie et mis au point une approche du budget public et des droits de l'homme qui faisait de l'analyse du budget public un outil pour examiner des questions essentielles, telles que la participation au développement, la répartition des avantages qui en découlent, les droits et les libertés, et la collecte et la répartition des fonds publics. UN وكان معهد الدراسات الاجتماعية والاقتصادية نشيطاً في الانتقال إلى الديمقراطية ووضع نهجا للميزانية العامة وحقوق الإنسان يُستعمَل من خلاله تحليل الميزانية العامة للنظر في المسائل الرئيسية، بما في ذلك المشاركة في التنمية وتوزيع منافعها والحقوق والحريات وتحصيل الأموال العامة وتوزيعها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد