Montants à approuver par l'Assemblée générale [non compris compte d'appui et Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (Italie)] | UN | الاعتماد الذي ستوافق عليه الجمعية العامة (باستثناء حساب الدعم وقاعدة اللوجستيات في برينديزي، إيطاليا) |
Rapport des liquidités au passif (missions en cours, y compris Fonds de réserve, Compte d'appui et Base de soutien logistique des Nations Unies)c | UN | نسبة النقدية إلى الخصوم (البعثات العاملة، بما في ذلك الصندوق الاحتياطي وحساب الدعم وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات)(ج) |
Nouvel outil servant à établir et à analyser les budgets des missions, du compte d'appui et de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi. | UN | المستشارون تطيبق ميزانية المؤسسة أداة جديدة لوضع وتحليل ميزانيات البعثات وحساب الدعم وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات. |
Nouvel outil servant à établir et à analyser les budgets des missions, du compte d'appui et de la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi. | UN | أداة جديدة لوضع وتحليل ميزانيات البعثات وحساب الدعم وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات. |
Si cette tendance persiste, il faudra aussi ajuster les montants prévus pour le compte d'appui et la Base de soutien logistique. | UN | وإذا استمر هذا الاتجاه، تعين أيضا تعديل مستويات حساب الدعم وقاعدة اللوجستيات. |
Il examinera les crédits demandés pour les différentes missions, le compte d'appui et la Base de soutien logistique des Nations Unies à la lumière des explications données dans les rapports connexes. | UN | وقالت إن المجموعة ستدرس الاحتياجات اللازمة لكل بعثة من الموارد وكذلك حساب الدعم وقاعدة الأمم المتحدة للسوقيات، في ضوء المبررات المبينة في كل تقرير. |
Les montants devant être répartis au titre de chaque mission de maintien de la paix, y compris la contribution de chaque mission au compte d'appui et à la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi sont présentés dans le tableau annexé à ce document. | UN | وأشارت إلى أن المبالغ التي يتعين اقتسامها بخصوص كل بعثة من بعثات حفظ السلام، بما في ذلك الحصة التناسبية من حساب الدعم وقاعدة الأمم المتحدة للسوقيات في برينديزي، مدرجة في الجدول المرفق بهذه الوثيقة. |
Montants à approuver par l'Assemblée générale [non compris compte d'appui et Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (Italie)] | UN | الاعتماد الذي ستوافق عليه الجمعية العامة (باستثناء حساب الدعم وقاعدة النقل والإمداد في برينديزي، إيطاليا) |
Montants à approuver par l'Assemblée générale [non compris compte d'appui et Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (Italie)] | UN | الاعتمـــاد الذي ستوافــق عليــه الجمـعيـــة العامـــة (باستثناء حساب الدعم وقاعدة اللوجستيات في برينديزي ) |
Missionc Crédits ouverts avec l'approbation de l'Assemblée générale (non compris compte d'appui et Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi) | UN | المبلغ المعتمد الذي أوصت به الجمعية العامة (باستثناء حساب الدعم وقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي) |
Missiona Crédits ouverts avec l'approbation de l'Assemblée générale (non compris compte d'appui et Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi) | UN | المبلغ المعتمد الذي أوصت به الجمعية العامة (باستثناء حساب الدعم وقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي) |
À ajouter : Dépenses effectives du compte d'appui et de la BSLB (tableaux 18 et 19) 409 039 | UN | مضافا إليه التكاليف الفعلية لحساب الدعم وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات حسب الجدولين 18 و 19 |
À ajouter : Dépenses effectives du compte d'appui et de la BSLB (tableaux 21.1 et 22.1) | UN | زائدا: التكاليف الفعلية لحساب الدعم وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات حسب الجدولين 21.1 و 22.1 |
Le Département de l'appui aux missions a récemment établi un cadre général pour la sécurité informatique dont est chargé le Centre informatique des missions, qui regroupe les systèmes informatiques de la Base d'appui et de la Base de soutien logistique. | UN | وقد وضعت إدارة الدعم الميداني مؤخرا إطارا للسياسة الأمنية ينبثق عن مركز عمليات التكنولوجيا في الميدان التابع للإدارة، ويضم مرفقي تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في قاعدة الدعم وقاعدة اللوجستيات. |
À ajouter : Dépenses effectives du compte d'appui et de la BSLB (tableaux 21.1 et 22.1) | UN | مضافا إليه التكاليف الفعلية لحساب الدعم وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات حسب الجدولين 21-1 و 22-1 |
:: Huit rapports ou notes sur les aspects administratifs et budgétaires du financement des opérations de maintien de la paix, y compris le compte d'appui et la Base de soutien logistique Trésorerie | UN | :: 8 تقارير ومذكرات عن الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، بما في ذلك حساب الدعم وقاعدة الأمم المتحدة للسوقيات |
8 rapports et notes sur les aspects administratifs et budgétaires des opérations de maintien de la paix, dont le compte d'appui et la Base de soutien logistique des Nations Unies | UN | 8 تقارير ومذكرات عن الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، بما في ذلك حساب الدعم وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات |
:: 8 rapports ou notes sur les aspects administratifs et budgétaires du financement des opérations de maintien de la paix des Nations Unies, y compris le compte d'appui et la Base de soutien logistique des Nations Unies | UN | :: 8 تقارير ومذكرات عن الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، بما في ذلك حساب الدعم وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات |
Montant alloué au compte d'appui et à la BSLB en pourcentage du budget total des opérations de maintien de la paix et de l'UNSOA | UN | حساب الدعم وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات كنسبة مئوية من بعثات حفظ السلام ومكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
On a fait valoir à maintes reprises qu'il fallait tenir compte de la complexité des opérations lorsqu'on approuvait l'enveloppe budgétaire relative au compte d'appui et à la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi. | UN | وأُشيرَ في أحيان كثيرة إلى أن تعقُّد عمليات حفظ السلام يجب أن يؤخذ في الاعتبار لدى إقرار مستويات ميزانيات حساب الدعم وقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي. |
Montant alloué au compte d'appui et à la BSLB en pourcentage du budget total des missions de maintien de la paix et de l'UNSOA | UN | حساب الدعم وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات كنسبة مئوية من بعثات حفظ السلام ومكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
a Effectifs autorisés pour la période à l'examen, à l'exclusion des postes financés au moyen du compte d'appui et de ceux de la Base de soutien logistique des Nations Unies. | UN | (أ) تمثل المستوى المأذون به خلال الفترة، ولا يشمل الوظائف الممولة من حساب الدعم وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات. |