Il nous a dit comment l'équipe de nuit, récupérait les drogues des poupées avant de les remettre dans l'inventaire. | Open Subtitles | أخبرنا كيف كانوا يقومون أثناء مناوبة الليل بإزالة الممنوعات من الدمى قبل إعادتهم إلى المخزن. |
Est ce qu'on peut déplacer ces poupées, elles me font flipper. | Open Subtitles | نستطيع الآن أن ننقل تلك الدمى لأنها تخيفني كثيراً |
Les poupées étaient faites à l'image de leur jeune propriétaire. | Open Subtitles | حينها , كان يستخدمون الدمى على شكل الأطفال |
Les théâtres de marionnettes de Kecskemét et Debrecen ont été dotés de nouveaux locaux modernes. | UN | أما مسرحا الدمى في كيكسكيميت وديبريسين فقد حصلا على مقار جديدة وعصرية. |
:: En 2002, une section de l'International Buddhist Relief Organisation a été créée à Minsk (Bélarus) afin d'y distribuer des jouets et des vêtements pour enfants. | UN | :: وفي عام 2002، أسسنا فرعاً لنا في بيلاروس، في العاصمة مينسك، يدعم الأطفال بواسطة تقديم الدمى والألبسة وغيرها. |
J'étais capricieuse, je changeais de poupée dès qu'il en avait des nouvelles, c'est donc pour ça que je ne me souviens pas de leur nom. | Open Subtitles | كنتُ مثل فتاة مسترجلة ومتقلبة دائما أغير الدمى بسرعة، واشتري دمية جديدة وأجمل من السابقة، لذلك فأنا لا أتذكر اسمائهم |
Oh, et une de ces petites poupées aux robes tricotées qui se mettent sur la recharge de papier toilette. | Open Subtitles | وواحدة من تلك الدمى الصغيرة ذات الأثواب المحبوكة التي توضع فوق طيّة ورق الحمّام الإضافيّة |
Nous parlons de toilettes, des histoires de première fois, nous pouvons même vendre les poupées. | Open Subtitles | تبادلنا نصائح بشأن الزينة , بالبداية قصص المواعدة و بعدها تبادل الدمى |
Je dois parler à mes amis de la maison de poupées. | Open Subtitles | عندي خطة يجب أن اتحدث لأصدقائي في بيت الدمى |
En partant, soyez gentil de remporter cette maison de poupées. | Open Subtitles | حين تغادر، هلا تفضلت وأخذت منزل الدمى معك؟ |
Désolé du retard. Il y avait une fête chez les poupées. | Open Subtitles | آسف لقد تأخرنا كان هنالك حفلة فى مصنع الدمى |
Ce n'est pas quand tu batifoles avec poupées et chatons que survient le combat. | Open Subtitles | ليس عندما تمرحين مع الدمى والقطط هذا لا يحدث أثناء القتال |
Le district des marionnettes et le district Depp sont intéressants selon Stephen A. Timplesmith. | Open Subtitles | مقاطعة الدمى و مقاطعة ديب تبدو مثيرة للإهتمام لستيفن آ. تمبلسميث |
Oui. Je peux jouer aux marionnettes, si les choses se gâtent. | Open Subtitles | نعم, بإمكاننا دائماً عمل الدمى اليدوية في الحالات الصعبة |
Les gouvernements fantoches sont mis en place et dansent comme des marionnettes. | UN | ويجري تعيين الدمى من أنظمة الحكم، التي ترقص كالدمى. |
Les experts de psychiatrie légale peuvent utiliser des méthodes sensibles pour obtenir des témoignages d'enfants, par exemple en utilisant des marionnettes ou des jouets pour que l'enfant puisse expliquer l'abus commis. | UN | وبإمكان الخبراء في علم النفس الشرعي استخدام طرق حساسة لاستخلاص الشهادة من شهادة اﻷطفال، وذلك مثلا عن طريق استخدام الدمى أو اللعب بحيث يتسنى للطفل أن يبرهن على الاعتداء. |
Joue avec tes jouets. | Open Subtitles | انه بخير للعب، مجرد اللعب مع الدمى الخاصة بك، حسنا؟ |
Dans un ventre à l'intérieur d'une femme... ouais, c'est comme une poupée russe. | Open Subtitles | داخل رحم بداخل امرأة نعم، إنها مثل الدمى الروسية |
Notre hacker aurait simplement pu aller voir la compagnie de poupée et P-TECH après les trois premiers vols et récupéré son argent. | Open Subtitles | القرصان بأمكانه الذهاب مباشرة الى شركة تصنيع الدمى P-TECH و الى بعد عمليات الأقتاحامات الثلاثة من أجل المال |
Il faut trouver les Muppets avant qu'ils fuient le pays. | Open Subtitles | علينا إيجاد الدمى قبل أن يهربوا من البلاد |
Il y a des communications psychiques, une perturbation de marionnettiste, | Open Subtitles | لقد بحثت في الاضطرابات النفسية هناك اضطراب سيد الدمى |
Je regrette que ma mère n'ait pas eu un de ces mannequins quand j'étais petit. | Open Subtitles | تمنيت لو أن أمي حصلت على .إحدى هذه الدمى عندمـا كنت صغيرا |
Ok les mecs. C'est le moment d'un spectacle de marionnette. | Open Subtitles | حسنا، سيداتي سادتي، حان وقت عرض الدمى المتحركة |
Ma mère vend quelques unes de ses figurines pour acheter le box qui contient sa sex tape. | Open Subtitles | اجل، والدتي تبيع بعض من الدمى لتشتري وحدة تخزين فيها شريطها الجنسي بداخله. |
Jedi, c'est le Muppet show. | Open Subtitles | كل ماكان لدى جيداي, هو مجموعة من الدمى المتحركه |
Les gouvernements ne sont rien d'autre que des pantins... dans un monde où le NAFTA peut renverser une décision la cour suprême. | Open Subtitles | حكومات لا شيءَ أكثرَ مِنْ الدمى والخيوطِ في عالم يمكن فيه أن تهيمن التجارة الحرة على المحكمة العليا. |