ويكيبيديا

    "الدوران العام" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • de circulation générale
        
    • la circulation générale
        
    7.1.2 Modélisation et prévision, y compris modèles de circulation générale UN 7-1-2 وضع النماذج والتنبؤ بما في ذلك نماذج الدوران العام
    17. Presque toutes les Parties ont souligné les limites des modèles de circulation générale. UN 17- وسلطت معظم الأطراف الضوء على القيود التي تواجهها في استخدام نماذج الدوران العام.
    Le Soudan n'a pas encore mis à l'échelle les résultats de l'analyse de vulnérabilité effectuée dans le cadre de son programme d'action national pour l'adaptation, ou réduit l'échelle des résultats du modèle de circulation générale de sa communication nationale. UN ولم يوسِّع السودان بعد نطاق عرض النتائج المستخلصة من تحليل قابلية التأثر الذي جرى في إطار برنامج عمله الوطني للتكيف كما أنه لم يضيق نطاق عرض نتائج نماذج الدوران العام الواردة في بلاغاته الوطنية.
    Selon le GIEC, il y a tout lieu de penser que les modèles de circulation générale atmosphèreocéan fournissent des estimations quantitatives crédibles des changements climatiques à venir, en particulier au niveau des continents et à plus grande échelle. UN كما يذْكر التقرير وجود قدر كبير من الثقة في أن نماذج الدوران العام للغلاف الجوي - المحيطات يوفر تقديرات كمية موثوقاً فيها لتغير المناخ مستقبلاً، لا سيما على النطاق القاري والنطاق الأوسع.
    Certaines Parties ont cependant déclaré avoir utilisé des appréciations d'experts établies à partir des résultats de modèles de la circulation générale ou de prédictions issues de modèles d'impact. UN غير أن بعض الأطراف ذكرت أنها استعانت بآراء الخبراء على أساس النتائج أو التوقعات التي توصلت إليها نماذج التأثر في ما يخص نموذج الدوران العام.
    21. Il a été noté de façon générale que, dans le cas de l'Afrique, il y avait peu de données à échelle réduite disponibles pour un nombre restreint de modèles de circulation générale et de scénarios. UN 21- وقد لوحظ بشكل عام أنه فيما يخص المنطقة الأفريقية، يوجد القليل من البيانات المتعلقة باشتقاق النماذج على المستويات الأدنى في مقابل عدد محدود من نماذج الدوران العام والسيناريوهات.
    67. Les Parties ont souligné les limites des modèles de circulation générale s'agissant de construire des scénarios régionaux des changements climatiques, limites qui tiennent principalement à l'échelle spatiale et à la faible résolution des extrants obtenus. UN 67- وسلطت الأطراف الضوء على محدودية استخدام نماذج الدوران العام لوضع سيناريوهات لتغير المناخ على الصعيد الإقليمي، وهو ما يعزى إلى حد بعيد لاتساع النطاق المكاني وضعف أداء نماذج الدوران العام.
    Des Parties ont également souligné les limites des modèles de circulation générale s'agissant de construire des scénarios régionaux des changements climatiques, limites qui tenaient principalement à l'échelle spatiale et à la faible résolution des extrants obtenus, ainsi que la nécessité d'une assistance pour élaborer de tels scénarios. UN وسلطت الأطراف الضوء أيضاً على القيود المفروضة على استخدام نماذج الدوران العام لوضع سيناريوهات لتغير المناخ على الصعيد الإقليمي، ويعزى ذلك بصفة رئيسية إلى اتساع النطاق المكاني وضعف أداء نموذج الدوران العام، كما أبرزت الحاجة إلى المساعدة في وضع سيناريوهات لتغير المناخ على الصعيد الإقليمي.
    15. De nombreuses Parties ont fait état de problèmes touchant l'élaboration de scénarios relatifs aux changements climatiques ainsi que l'utilisation de modèles de circulation générale et de modèles d'évaluation des incidences, en particulier aux niveaux régional et local. UN 15- عرض العديد من الأطراف أيضاً المشاكل التي تواجهها في وضع سيناريوهات تغير المناخ، واستخدام نماذج الدوران العام ونماذج تقييم الآثار، ولا سيما على المستوين الإقليمي والمحلي.
    21. Le volet consacré aux scénarios de changements climatiques a consisté à présenter une vue d'ensemble de l'évolution des travaux de modélisation dans ce domaine, notamment des modèles de circulation générale et des modèles climatiques régionaux, ainsi que des avantages et des limites des différents modèles. UN 21- شمل الجزء المتعلق بسيناريوهات تغير المناخ نبذة عامة عن تطور نماذج تغير المناخ، بما فيها نماذج الدوران العام والنماذج المناخية الإقليمية وما يقابلها من مزايا وقيود.
    23. Le volet consacré aux scénarios de changements climatiques a consisté à présenter une vue d'ensemble de l'évolution des travaux de modélisation dans ce domaine, notamment des modèles de circulation générale et des modèles climatiques régionaux, ainsi que des avantages et des limites des différents modèles. UN 23- شمل الجزء المتعلق بسيناريوهات تغيّر المناخ نبذة عامة عن تطور نماذج تغيّر المناخ، بما فيها نماذج الدوران العام والنماذج المناخية الإقليمية وما يقابلها من مزايا وقيود.
    6. Les Parties ont souligné que l'emploi de modèles de circulation générale (MCG) pour la construction de scénarios régionaux des changements climatiques présentait des inconvénients, qui tenaient principalement à l'échelle spatiale trop grande et la résolution trop grossière des extrants de ces modèles. UN 6- وسلطت الأطراف الضوء على القيود المفروضة على استخدام نتائج نماذج الدوران العام لوضع سيناريوهات إقليمية لتغير المناخ، وذلك يعود أساساً إلى نطاق الحيّز الكبير والاستبانة المنخفضة لنواتج نماذج الدوران العام.
    La mise au point d'outils de prévisions mensuelles et saisonnières pour des zones géographiques étendues (par exemple, modèles de circulation générale s'appuyant sur des données géographiques et statistiques) permettra de mieux prévoir l'arrivée, la gravité et la durée de la sécheresse. UN وتطوير مهارات تنبؤ لمناطق جغرافية شاسعة على فترات شهرية وموسمية (مثل نماذج الدوران العام القائمة على أساس طبيعي وإحصائي) يبشر بتزايد تنبؤات مفيدة ببداية الجفاف وحدته ومدته.
    34. La plupart des Parties ont dit préférer l'application des modèles de la circulation générale (GCM) pour élaborer les scénarios des changements climatiques en vue de l'évaluation des incidences et des mesures d'adaptation. UN 34- وفضّلت أطراف عديدة استخدام نماذج الدوران العام لوضع سيناريوهات تغيّر المناخ بغية استخدامها في عمليات تقييم آثار تغير المناخ والتكيف معه.
    57. De nombreuses Parties ont utilisé des modèles de la circulation générale (GCM) pour élaborer des scénarios des changements climatiques. UN 57- واستخدم عدد كبير من الأطراف نماذج الدوران العام (GCMs) لوضع آلية لتصميم السيناريوهات بشأن تغير المناخ.
    Les difficultés ont souvent été rapportées à la faible résolution des modèles de la circulation générale, au manque d'ensembles complets de données pour la validation des résultats fournis par les modèles, enfin au manque de temps et de ressources humaines et financières. UN وفي أحيان كثيرة كانت هذه الصعوبات أو المشاكل تتعلق بالأداء المنخفض لنماذج الدوران العام وعدم توفر مجموعات البيانات الشاملة اللازمة للتحقق على الوجه الصحيح من نتائج النماذج والافتقار إلى الوقت والموارد البشرية والمالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد