Date et lieu de la troisième session du Forum des Nations Unies sur les forêts | UN | تاريخ ومكان عقد الدورة الثالثة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات |
Les participants à la troisième session du Forum sont convenus qu'il importe de renforcer les capacités des jeunes générations en vue de préserver ce patrimoine. | UN | وقد وافق المشتركون في الدورة الثالثة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات على أن بناء قدرات الأجيال الشابة تدبير هام لإنقاذ هذه التركة. |
Rapport de la troisième session du Forum mondial de la jeunesse du système des Nations Unies | UN | تقرير الدورة الثالثة لمنتدى منظومة اﻷمم المتحدة العالمي للشباب |
Le Conseil national de la jeunesse du Sénégal, organisation représentative de toutes les composantes de la jeunesse sénégalaise, a pris une part active durant la troisième session du Forum tenue à Braga, au Portugal, du 2 au 7 août 1998. | UN | وقد اشترك المجلس الوطني لشباب السنغال، وهي منظمة تمثل جميع فئات الشباب السنغالي، اشتراكا نشطا في الدورة الثالثة لمنتدى الشباب المعقود في براغا بالبرتغال في الفترة من ٢ إلى ٧ آب/أغسطس ١٩٩٨. |
2. Prend acte de la tenue à Braga (Portugal), du 2 au 7 août 1998, de la troisième session du Forum mondial de la jeunesse du système des Nations Unies et remercie le Gouvernement portugais de son appui; | UN | " ٢ - تحيط علما بعقد الدورة الثالثة لمنتدى منظومة اﻷمم المتحدة العالمي للشباب في براغا، البرتغال في الفترة من ٢ إلى ٧ آب/أغسطس ١٩٩٨، وتقدر الدعم الذي قدمته حكومة البرتغال؛ |
Chacun est suivi entre parenthèses de la catégorie la mieux appropriée dans le cadre de la troisième session du Forum des Nations Unies sur les forêts. | UN | وعقب كل بند تقدم بين قوسين قائمة بالفئة في ذلك البند التي تناسب أكثر من غيرها ضمن إطار الدورة الثالثة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات. |
Les débats qui se tiendront à la troisième session du Forum des Nations Unies sur les forêts seront axés sur les éléments suivants : | UN | 1 - ستركز مداولات الدورة الثالثة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات على العناصر التالية: |
Les directives seraient examinées et approuvées à la troisième session du Forum des Nations Unies sur les forêts et à la septième réunion de la Conférence des Parties à la Convention sur la diversité biologique. | UN | مناقشة المبادئ التوجيهية والموافقة عليها في الدورة الثالثة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات والاجتماع السابع لمؤتمر الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي. |
2. Prend acte de la tenue à Braga (Portugal), du 2 au 7 août 1998, de la troisième session du Forum mondial de la jeunesse du système des Nations Unies et remercie le Gouvernement portugais de son appui; | UN | ٢ - تحيط علما بعقد الدورة الثالثة لمنتدى منظومة اﻷمم المتحدة العالمي للشباب في براغا، البرتغال فــي الفترة من ٢ إلى ٧ آب/أغسطس ١٩٩٨، وتعرب عن تقديرها لحكومة البرتغال لما قدمته من دعم؛ |
Je tiens à exprimer toute la gratitude du Gouvernement portugais pour l’excellente coopération qui s’est établie entre le système des Nations Unies et le Conseil national portugais de la jeunesse en vue de la convocation et de l’organisation de la troisième session du Forum mondial de la jeunesse du système des Nations Unies, et pour l’appui que vous avez personnellement apporté à cette initiative. | UN | كما أود أن أعرب عن التقدير العميق الذي تكنه حكومة البرتغال للتعاون الممتاز بين منظومة اﻷمم المتحدة والمجلس الوطني البرتغالي للشباب في سبيل عقد وتنظيم الدورة الثالثة لمنتدى منظومة اﻷمم المتحدة العالمي للشباب، ولكم شخصيا بصفتكم اﻷمين العام لﻷمم المتحدة، لما قدمتموه من دعم لهذه المبادرة. |
I. Déclaration du Secrétaire général de l’Organisation des Nations Unies, M. Kofi Annan, à la troisième session du Forum mondial de la jeunesse | UN | بيان اﻷمين العام لﻷمم المتحدة، السيد كوفي عنان، إلى الدورة الثالثة لمنتدى منظومة اﻷمم المتحدة العالمي للشباب، ٧ آب/أغسطس ١٩٩٨، براغا، البرتغال |
Allocution de Son Excellence M. Jorge Sampaio, Président de la République portugaise à la troisième session du Forum mondial des jeunes du système des Nations Unies | UN | بيــان فخامــة السيــد جـورج سامبايو، رئيس الجمهورية البرتغاليـة، إلى الدورة الثالثة لمنتدى منظومة اﻷمم المتحدة العالمي للشباب، ٧ آب/أغسطس ١٩٩٨، براغا، البرتغال |
2. Prend acte de la tenue à Braga (Portugal), en 1998, de la troisième session du Forum mondial de la jeunesse du système des Nations Unies et remercie le Gouvernement portugais de son appui; | UN | " ٢ - تحيط علما بعقد الدورة الثالثة لمنتدى منظومة اﻷمم المتحدة العالمي للشباب في براغا، البرتغال في عام ١٩٩٨، وتقدر الدعم الذي قدمته حكومة البرتغال؛ |
Je tiens à exprimer toute la gratitude du Gouvernement portugais pour l’excellente coopération qui s’est établie entre le système des Nations Unies et le Conseil national portugais de la jeunesse en vue de la convocation et de l’organisation de la troisième session du Forum mondial de la jeunesse du système des Nations Unies, et pour l’appui que vous avez personnellement apporté à cette initiative. | UN | كما أود أن أعرب عن التقدير العميق الذي تكنه حكومة البرتغال للتعاون الممتاز بين منظومة اﻷمم المتحدة والمجلس الوطني البرتغالي للشباب في سبيل عقد وتنظيم الدورة الثالثة لمنتدى منظومة اﻷمم المتحدة العالمي للشباب، ولكم شخصيا لما قدمتموه من دعم لهذه المبادرة. |
Lors de la troisième session du Forum, les participants se sont penchés sur le respect de la législation et l'importance de la lutte contre le commerce illégal. | UN | 32 - وقد تم تناول إنفاذ القانون وأهمية مكافحة التجارة غير المشروعة في الدورة الثالثة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات. |
b Il a été rendu compte de l'application du paragraphe 2 de cette décision à la troisième session du Forum. | UN | (ب) وتم الإبلاغ عن متابعة تنفيذ الفقرة 2 من منطوق هذا المقرر إلى الدورة الثالثة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات. |
Date et lieu de la troisième session du Forum des Nations Unies sur les forêts (E/2002/42) | UN | تاريخ ومكان عقد الدورة الثالثة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات (E/2002/42) |
Aussi trouvera-t-on ci-après ses vues sur l'état des progrès réalisés dans l'application des propositions d'action du Groupe intergouvernemental sur les forêts/Forum intergouvernemental sur les forêts qui doivent être examinées à la troisième session du Forum des Nations Unies sur les forêts. | UN | وأداء لهذه الوظيفة، يعرض المجلس الدولي في هذه الورقة آرائه بشأن التقدم المحرز في تنفيذ مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات/المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات التي سينظر فيها في الدورة الثالثة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات. |
Comme il a été indiqué à la troisième session du Forum des Nations Unies sur les forêts, un recouvrement insuffisant de la plus-value réduit les ressources gouvernementales, constitue une subvention déguisée et fait augmenter l'inefficacité. | UN | 49 - وحسب المناقشات التي دارت في الدورة الثالثة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات، فإن عدم تحصيل الريع الكافي يتسبب في انخفاض الإيرادات الحكومية ويشكل إعانة مقنعة ويقلص الفعالية(15). |
b) Document de travail présenté par le grand groupe des femmes, au titre du dialogue multipartite tenu à la troisième session du Forum des Nations Unies sur les forêts, à Genève, en mai 2003 (E/CN.18/2003/2/Add.5); | UN | (ب) ورقة مناقشة أسهمت بها المجموعة الرئيسية: النساء في الحوار بين أصحاب المصلحة المتعددين في الدورة الثالثة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات، جنيف، أيار/مايو 2003 (E/CN.18/2003/2/Add.5)؛ |