ويكيبيديا

    "الدورة الثانية للمؤتمر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la deuxième session de la Conférence
        
    • sa deuxième session
        
    • de la deuxième session
        
    Selon le rapport du Président du Groupe de travail chargé de cette question, un «rolling text» doit être préparé au cours de la deuxième session de la Conférence. UN ووفقا لتقرير رئيس الفريق العامل المعني سيجري اعداد نص أثناء الدورة الثانية للمؤتمر.
    Diffusion, aussi largement que possible, des résultats de la deuxième session de la Conférence, y compris sur le site de l'Approche stratégique UN نشر نتائج الدورة الثانية للمؤتمر على أوسع نطاق ممكن بطرق من بينها الموقع الشبكي للنهج الاستراتيجي
    Des informations plus approfondies à ce sujet devraient être présentées lors de la deuxième session de la Conférence. UN ومن المتوقع تقديم معلومات أشمل في الدورة الثانية للمؤتمر في هذا الصدد.
    L'aide du Fonds a permis de financer la participation des États à la deuxième session de la Conférence. UN وقدم الصندوق المساعدة للدول المشاركة في الدورة الثانية للمؤتمر.
    Diffusion, aussi largement que possible, des résultats de la deuxième session de la Conférence, y compris sur le site de l'Approche stratégique UN نشر نتائج الدورة الثانية للمؤتمر على أوسع نطاق ممكن بطرق من بينها الموقع الشبكي للنهج الاستراتيجي
    Des consultations d'experts se sont en outre tenues pendant la deuxième session de la Conférence. UN وعقدت مشاورات إضافية للخبراء خلال الدورة الثانية للمؤتمر.
    Certains de ces voyages d'études devaient avoir lieu avant la deuxième session de la Conférence, mais d'autres après. UN وكان من المقرّر أن تتم الزيارات القطرية في بعض البلدان قبل انعقاد الدورة الثانية للمؤتمر وفي البعض الآخر بعدها.
    Les participants à la deuxième session de la Conférence souhaiteront peut-être tenir compte des discussions relatées dans le rapport. UN وقد يود المشاركون في الدورة الثانية للمؤتمر أن يحيطوا علماً بالمناقشات المسجلة في التقرير.
    Présenté à la deuxième session de la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques (ICCM-2) par le Comité permanent du Forum intergouvernemental sur la sécurité chimique UN مقدم من اللجنة الدائمة للمحفل الحكومي الدولي إلى الدورة الثانية للمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية
    Lors de la deuxième session de la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques, en mai 2009, la question des substances chimiques contenues dans les produits est apparue comme émergente. UN 16 - وقد حددت الدورة الثانية للمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية، المعقودة في أيار/مايو 2009، المواد الكيميائية المستخدمة في تركيب المنتجات بوصفها قضية ناشئة.
    Le Groupe de travail a longuement débattu des dispositions à prendre en vue d'aider le secrétariat à préparer la deuxième session de la Conférence. UN 20 - وناقش الفريق العامل بإسهاب ترتيبات مساعدة الأمانة على التحضير لعقد الدورة الثانية للمؤتمر.
    4. Organisation de la deuxième session de la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques. UN 4 - تنظيم الدورة الثانية للمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية.
    Vu l'importance de ce sujet, un participant a suggéré que l'on organise une table ronde de haut niveau sur le financement de l'Approche stratégique au cours de la deuxième session de la Conférence. UN واقترح أحد الممثلين أن يكون تمويل النهج الاستراتيجي، بالنظر إلى أهميته، موضوع مناقشات مائدة مستديرة رفيعة المستوى خلال الدورة الثانية للمؤتمر.
    IV. Organisation de la deuxième session de la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques UN رابعاً - تنظيم الدورة الثانية للمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية
    Le représentant du secrétariat a confirmé que la deuxième session de la Conférence se tiendrait à Genève du 11 au 15 mai 2009, au Centre international de conférences de Genève. UN 53 - وأكد ممثل الأمانة أن الدورة الثانية للمؤتمر سوف تعقد في جنيف من 11 إلى 15 أيار/مايو 2009 في مركز جنيف الدولي للمؤتمرات.
    Plusieurs suggestions ont été émises sur les modalités d'application de la méthode de sélection et de classement par ordre de priorité après la tenue de la deuxième session de la Conférence. UN 7 - وقد طرح عدد من المقترحات بشأن كيفية تنفيذ عملية الفرز وترتيب الأولويات في المستقبل بعد الدورة الثانية للمؤتمر.
    III. Mesures à prendre à la deuxième session de la Conférence UN ثالثاً - الإجراءات أثناء الدورة الثانية للمؤتمر
    La proposition tiendrait compte des présentes discussions officieuses et de l'expérience acquise dans la mise en œuvre de la procédure qu'il a été convenu de suivre dans la période précédant la deuxième session de la Conférence. UN وسوف يأخذ المقترح في الاعتبار المناقشات غير الرسمية والخبرات المكتسبة من تطبيق الإجراء المتفق على استخدامه في الفترة السابقة على الدورة الثانية للمؤتمر.
    Ces dernières seront décidées à la deuxième session de la Conférence sur la base de ce qui précède. UN 13 - سوف يتم البت في ذلك خلال الدورة الثانية للمؤتمر استناداً إلى ما تقدم.
    Les conclusions de la sixième session du Forum seront présentées à la deuxième session de la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques et aux autres entités et organisations pertinentes afin qu'elles les examinent et décident des mesures à prendre. UN وستعرض حصائل المحفل السادس على الدورة الثانية للمؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية وعلى الهيئات والمنظمات الأخرى للنظر فيها واتخاذ الإجراءات اللازمة.
    Elle pourrait faire de même à sa deuxième session. UN ويمكن أن يتم ذلك في الدورة الثانية للمؤتمر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد