ويكيبيديا

    "الدورة الخمسين التاريخية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • historique cinquantième session
        
    • à sa cinquantième session historique
        
    • la cinquantième session historique de
        
    • durant cette cinquantième session historique
        
    Nous tenons également à exprimer notre gratitude à S. E. M. Diogo Freitas do Amaral du Portugal pour sa contribution au succès de l'historique cinquantième session. UN ونود أيضا أن نعرب عن تقديرنا لﻹسهام الذي قدمه سعادة السيد دييغو فريتاس دو أمارال، ممثل البرتغال، في نجاح الدورة الخمسين التاريخية.
    Le Swaziland voudrait également féliciter votre prédécesseur, M. Diogo Freitas do Amaral, qui a présidé avec une grande compétence l'historique cinquantième session. UN وتود سوازيلند أيضا أن تهنئ سلفكم السيد ديوغو فريتاس دو أمارال، الذي ترأس بمهارة عظيمة الدورة الخمسين التاريخية.
    Je voudrais également rendre hommage à mon ami, M. Diogo Freitas do Amaral, pour le dévouement avec lequel il a conduit les travaux de l'historique cinquantième session. UN وأود أيضا أن أثني على صديقي العزيز السيد ديوغو فريتاس دو أمارال على تفانيه في قيادة الدورة الخمسين التاريخية.
    En même temps, je voudrais remercier sincèrement votre prédécesseur, M. Diogo Freitas do Amaral, du Portugal, qui a si bien dirigé les travaux de l'Assemblée générale à sa cinquantième session historique. UN وفي الوقت نفسه، اسمحوا لي بأن أشكر بإخلاص سلفكم، البروفيسور البرتغالي ديوغو فريتاس دو آمارال، الذي قــاد الدورة الخمسين التاريخية للجمعية العامة باقتدار.
    Ma délégation souhaite également exprimer ses remerciements à son prédécesseur, S. E. M. Diogo Freitas do Amaral, du Portugal, pour la compétence avec laquelle il a présidé la cinquantième session historique de l'Assemblée générale. UN ويود وفد بلدي أيضا أن يعـــــرب عن تقديره العميق لسلفه، سعادة السيد ديوغو فريتاس دو أمارال، ممثل البرتغال، على الطريقة القديرة التي ترأس بها الدورة الخمسين التاريخية للجمعية العامة.
    Nous demandons solennellement à l'Assemblée générale de prendre cette proposition en considération lorsqu'elle débattra de la question de l'Afghanistan durant cette cinquantième session historique. UN إننا نطلب رسميا إلى الجمعية العامة أن تأخذ هذا الاقتـــراح بعيـــن الاعتبــار عندما تبحث بند جدول اﻷعمـــال المتعلــق بأفغانستــان خلال هذه الدورة الخمسين التاريخية.
    Mes félicitations vont également à l'endroit de son prédécesseur, M. Diogo Freitas do Amaral qui, par ses qualités personnelles et sa riche expérience, a dirigé de manière exemplaire les travaux de l'historique cinquantième session. UN وأود أيضا أن أهنئ سلفه، السيد ديوغو فريتاس دو أمارال، الذي وجه أعمال الدورة الخمسين التاريخية بطريقة مثالية نظرا لما يتمتع به من صفات شخصية وخبرة ثرية.
    J'aimerais aussi exprimer notre reconnaissance sincère à votre prédécesseur pour la sagesse avec laquelle il a dirigé nos délibérations pendant l'historique cinquantième session de l'Assemblée générale. UN وأود أيضا أن أسجل تقديرنا الخالص للقيادة الحكيمة التي وجه بها سلفكم مداولاتنا خلال الدورة الخمسين التاريخية للجمعية العامة.
    Je tiens d'abord à remercier l'ancien Président, S. E. M. Diogo Freitas do Amaral, de la manière clairvoyante et compétente dont il a dirigé l'Assemblée générale lors de son historique cinquantième session. UN أولا، أود أن أوجه الشكر للرئيس السابق، السيد ديوغو فريتاس دو أمارال، على قيادته المستنيرة والماهرة خلال الدورة الخمسين التاريخية للجمعية العامة.
    Permettez-moi tout d'abord, Monsieur le Président, de vous offrir mes chaleureuses félicitations pour votre élection à la présidence de l'Assemblée générale en cette historique cinquantième session. UN واسمحوا لي أولا أن أقدم تهاني الحارة إليكم، سيدي، على انتخابكم لرئاسة هذه الدورة الخمسين التاريخية للجمعية العامة لﻷمم المتحدة.
    M. Sinijärv (Estonie) (interprétation de l'anglais) : Je voudrais, pour commencer, féliciter le Président de son élection à cette historique cinquantième session de l'Assemblée générale. UN السيد سينيارف )استونيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: اسمحوا لي أن أستهل بياني بتهنئة الرئيس على انتخابه في هذه الدورة الخمسين التاريخية للجمعية العامة.
    M. Goh (interprétation de l'anglais) : Je félicite M. Diogo Freitas do Amaral de son élection à la présidence de cette historique cinquantième session de l'Assemblée générale. UN السيد غوة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: نتقدم بالتهنئة إلى السيد ديوغوفريتاس دو أمارال لانتخابه لرئاسة هذه الدورة الخمسين التاريخية للجمعية العامة.
    M. Kasemsri (Thaïlande) (interprétation de l'anglais) : Au nom du Gouvernement et du peuple thaïlandais, je voudrais présenter mes plus chaleureuses félicitations à S. E. M. Freitas do Amaral, pour son élection à la présidence de l'Assemblée générale durant cette historique cinquantième session. UN السيد كاسمسري )تايلنــد( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: بالنيابة عن تايلند حكومة وشعبا، أود أن أتقــدم بتهانــي الحارة لسعادة السيد فرتياس دو أمارال، بمناسبــة انتخابه لرئاســة هذه الدورة الخمسين التاريخية للجمعية العامة.
    Je tiens à exprimer toute notre reconnaissance à votre prédécesseur, S. E. M. Diogo Freitas do Amaral du Portugal, pour la manière efficace dont il a dirigé les travaux de l'Assemblée générale, à sa cinquantième session historique. UN وأعرب عن خالص تقديرنا لسلفكم سعادة السيد ديوغو فريتــــاس دو أمارال، البرتغالي، على إدارته باقتدار أعمــــال الدورة الخمسين التاريخية للجمعية العامة.
    À la cinquantième session historique de l'Assemblée générale, nous avons dressé un bilan collectif du passé de l'ONU et déterminé ses futures orientations. UN في الدورة الخمسين التاريخية للجمعية العامة، ألقينا نظرة شاملة على الوضع الذي كانت عليه اﻷمم المتحدة والاتجاه الذي كانت تسير فيه.
    Je saisis également cette occasion pour exprimer notre profonde reconnaissance au Président de la cinquantième session historique de l'Assemblée générale, M. Diogo Freitas do Amaral, pour la manière remarquable dont il a dirigé les travaux de l'Assemblée. UN واغتنم هذه الفرصة أيضا ﻷعرب عن امتناننا العميق لرئيس الدورة الخمسين التاريخية اﻷخيرة للجمعية العامة السيد ديوغو فريتاس دو أمارال للطريقة الممتازة التي أدار بها عمل الجمعية العامة.
    «Monsieur le Président, j'ai grand plaisir à vous féliciter de votre élection au poste important de Président de l'Assemblée générale durant cette cinquantième session historique. UN " السيد الرئيس، من دواعي سروري البالغ أن أهنئكم بانتخابكم للمنصب الهام، لرئاسة هذه الدورة الخمسين التاريخية للجمعية العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد