ويكيبيديا

    "الدورة السابعة عشرة للجنة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la dix-septième session de la Commission
        
    • la dix-septième session du Comité
        
    • cette session
        
    • cette dix-septième session
        
    • à sa dix-septième session
        
    • de la dix-septième session
        
    • la dixseptième session de la Commission
        
    Thèmes de la dix-septième session de la Commission des établissements humains UN مواضيع معروضة على الدورة السابعة عشرة للجنة المستوطنات البشرية
    On peut les trouver dans la partie du rapport concernant la dix-septième session de la Commission du développement durable. UN وترد تلك التوصيات في الجزء من التقرير الذي يتناول الدورة السابعة عشرة للجنة التنمية المستدامة.
    la dix-septième session de la Commission du développement durable a également engendré des textes utiles sur les femmes et les régimes fonciers. UN 44 - وأصدرت الدورة السابعة عشرة للجنة التنمية المستدامة أيضا نصوصا مفيدة عن حق المرأة في حيازة الأرض.
    la dix-septième session du Comité sur l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes sera ouverte par le représentant du Secrétaire général. UN سوف تفتتح ممثلة اﻷمين العام الدورة السابعة عشرة للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    Le Président prononce la clôture de la dix-septième session du Comité. UN أعلن الرئيس اختتام الدورة السابعة عشرة للجنة.
    la dix-septième session de la Commission du développement durable a permis l'émergence de nombreuses solutions, dont les éléments détaillés sont présentés dans le rapport. UN وقد انبثق عدد كبير من النتائج بشأن تلك المسائل عن الدورة السابعة عشرة للجنة التنمية المستدامة، ترد تفاصيلها في التقرير.
    Les dépenses effectives devraient être entièrement couvertes par les crédits approuvés pour la tenue de la dix-septième session de la Commission. UN ويمــكن استيعاب الاحتياجات الفعلية ضمن الاعتمادات التي ووفق عليها لعقد الدورة السابعة عشرة للجنة.
    la dix-septième session de la Commission se tiendra en 1999. UN وسوف تعقد الدورة السابعة عشرة للجنة في عام ٩٩٩١.
    la dix-septième session de la Commission se tiendra en 1999. UN وسوف تعقد الدورة السابعة عشرة للجنة في عام ٩٩٩١.
    Le débat de fond sur l'examen a eu lieu à la dix-septième session de la Commission. UN وجرت خلال الدورة السابعة عشرة للجنة مناقشة موضوعية بشأن هذا الاستعراض.
    De tels échanges pourraient être envisagés en marge de la dix-septième session de la Commission du développement durable. UN ويمكن تنظيم عمليات التبادل هذه على هامش الدورة السابعة عشرة للجنة التنمية المستدامة.
    Une version interactive sera distribuée à la dix-septième session de la Commission. UN وستُوزَّع نسخة تفاعلية خلال الدورة السابعة عشرة للجنة.
    Il a été suggéré que le thème du douzième Congrès pour la prévention du crime et la justice pénale soit débattu lors des consultations informelles prévues avant la dix-septième session de la Commission. UN وقُدّم اقتراح بأن يُناقَش الموضوع المحوري لمؤتمر الأمم المتحدة الثاني عشر القادم لمنع الجريمة والعدالة الجنائية أثناء المشاورات غير الرسمية التي ستعقد قبل الدورة السابعة عشرة للجنة.
    Il a été suggéré que le thème du douzième Congrès pour la prévention du crime et la justice pénale soit débattu lors des consultations informelles prévues avant la dix-septième session de la Commission. UN وقُدّم اقتراح بأن يُناقَش الموضوع المحوري لمؤتمر الأمم المتحدة الثاني عشر القادم لمنع الجريمة والعدالة الجنائية أثناء المشاورات غير الرسمية التي ستعقد قبل الدورة السابعة عشرة للجنة.
    Ouverture de la dix-septième session de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale et élection du bureau UN افتتاح الدورة السابعة عشرة للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية وانتخاب أعضاء المكتب
    L'''''orateur espère que la dix-septième session de la Commission du développement durable sera un succès. UN وأعرب عن أمله في أن تتكلل الدورة السابعة عشرة للجنة التنمية المستدامة بالنجاح.
    DÉCLARATION FINALE ET RECOMMANDATIONS DE la dix-septième session du Comité AL QODS UN البيان الختامي وتوصيات الدورة السابعة عشرة للجنة القدس
    Le Président prononce la clôture de la dix-septième session du Comité. UN أعلن الرئيس اختتام الدورة السابعة عشرة للجنة.
    à l'ouverture de la dix-septième session du Comité de UN افتتاح الدورة السابعة عشرة للجنة اﻹعلام أولا
    2. Décide de tenir la dix-septième session du Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud du 22 au 25 mai 2012, après une réunion d'organisation qui aura lieu le 3 mai 2012 pour élire le Président et le Bureau de cette session ; UN 2 - تقرر عقد الدورة السابعة عشرة للجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب في الفترة من 22 إلى 25 أيار/مايو 2012، يسبقها اجتماع تنظيمي يعقد يوم 3 أيار/مايو 2012 لانتخاب رئيس وأعضاء مكتب الدورة السابعة عشرة للجنة الرفيعة المستوى؛
    cette dix-septième session s'est tenue à New York du 4 au 15 mai 2008. UN وانعقدت الدورة السابعة عشرة للجنة التنمية المستدامة بنيويورك في الفترة من 4 إلى 15 أيار/مايو 2008.
    à sa dix-septième session, la Commission du développement durable a adopté des orientations et mesures pratiques visant à accélérer le développement durable et la sécurité alimentaire. UN واعتمدت الدورة السابعة عشرة للجنة التـنمية المستدامة خيارات في مجال السياسات وتدابير عملية أخرى للتعجيل في تحقيق الأمن الغذائي والتـنمية المستدامة.
    44. la dixseptième session de la Commission a aussi été précédée d'activités intersessions, notamment la Réunion préparatoire intergouvernementale. Avant celleci, le secrétariat de la Convention a été invité à participer à deux importantes réunions intersessions à Bangkok et à Windhoek. UN 44- اضطُلِع أيضاً قبل عقد الدورة السابعة عشرة للجنة التنمية المستدامة بأنشطة فيما بين الدورات شملت الاجتماع التحضيري الحكومي الدولي الذي دُعيت قبله أمانة اتفاقية مكافحة التصحر إلى المشاركة في اجتماعين مهمين اثنين فيما بين الدورات في كل من بانكوك وويندهوك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد