ويكيبيديا

    "الدورة المقبلة للمجلس" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la prochaine session du Conseil
        
    • sa prochaine session
        
    • la session suivante du Conseil
        
    • la prochaine réunion du Conseil
        
    Les délibérations pour la prochaine session du Conseil économique et social auront lieu à New York, en l'an 2000. UN إن مداولات الدورة المقبلة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي ســتجري فــي نيويــورك في عام ٢٠٠٠.
    Comme vous le savez, les éléments nouveaux et questions pertinentes seront examinés lors de la prochaine session du Conseil économique et social. UN وكما تعلمون، ستناقش التطورات والمسائل المتعلقة بهذا الموضوع في الدورة المقبلة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    De telles consultations prépareraient un examen plus approfondi de la question à la prochaine session du Conseil. UN فمن شأن تلك المشاورات أن تمهّد الطريق لإجراء مناقشة أكثر استفاضة لهذه المسألة في الدورة المقبلة للمجلس.
    Le Conseil a apprécié l'offre généreuse du Gouvernement égyptien d'accueillir sa prochaine session. UN وقد رحّب المجلس بالعرض الكريم الذي قدّمته حكومة مصـر لاستضافة الدورة المقبلة للمجلس.
    L'examen du projet de règlement financier a été reporté à la session suivante du Conseil. UN وأرجئ النظر في مشروع النظام المالي إلى الدورة المقبلة للمجلس.
    11. Date de la prochaine réunion du Conseil. UN 11 - تاريخ انعقاد الدورة المقبلة للمجلس.
    La plupart des délégations ont toutefois déclaré que la prochaine session du Conseil économique et social était un cadre tout désigné pour débattre de la question. UN بيد أن معظم الوفود لاحظت أن الدورة المقبلة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي هي المحفل المناسب لمناقشة القضية.
    La plupart des délégations ont toutefois déclaré que la prochaine session du Conseil économique et social était un cadre tout désigné pour débattre de la question. UN بيد أن معظم الوفود لاحظت أن الدورة المقبلة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي هي المحفل المناسب لمناقشة القضية.
    Ce processus permanent devrait offrir une base excellente pour des discussions fructueuses à la prochaine session du Conseil économique et social. UN وهذه العملية الجارية ينبغي أن توفر أساسا ممتازا لمناقشات مثمرة في الدورة المقبلة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Il reste deux réclamations à examiner à la prochaine session du Conseil. UN وهذه المطالبات ستظل معلقة حتى الدورة المقبلة للمجلس.
    Elle a rappelé qu’il ne fallait pas décider de l’avenir de l’Institut sans avoir d’abord pris connaissance du rapport du Corps commun d’inspection, qui serait examiné à la prochaine session du Conseil économique et social. UN وحذرت من اتخاذ قرار بشأن مستقبل المعهد قبل أن يؤخذ في الاعتبار تقرير وحدة التفتيش المشتركة الذي سيتم التداول بشأنه في الدورة المقبلة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Le Directeur général est prié de soumettre régulièrement un rapport d’activité sur ce point de l’ordre du jour à la prochaine session du Conseil. UN وطلب الى المدير العام تقديم تقرير متابعة عادي بشأن هذا البند من جدول اﻷعمال ، الى الدورة المقبلة للمجلس .
    16. Date de la prochaine session du Conseil. UN 16 - تاريخ انعقاد الدورة المقبلة للمجلس.
    16. Date de la prochaine session du Conseil. UN ١٦ - تاريخ انعقاد الدورة المقبلة للمجلس.
    14. Date de la prochaine session du Conseil. UN 14 - تاريخ انعقاد الدورة المقبلة للمجلس.
    Le mieux serait que le rapport soit disponible en septembre 2008 afin que les gouvernements aient le temps d'examiner la question avant la prochaine session du Conseil. UN ومن الأمثل أن يتاح هذا التقرير في أيلول/سبتمبر 2008 من أجل إعطاء الحكومات الوقت الكافي لدراسة هذا البند قبل انعقاد الدورة المقبلة للمجلس.
    Le débat de haut niveau de la prochaine session du Conseil sera consacré, comme chacun sait, à l'évaluation des progrès réalisés dans la mise en œuvre des objectifs et des obligations convenus au niveau international dans le domaine de la santé. UN وكما نعلم، سيُكرس الجزء الرفيع المستوى من الدورة المقبلة للمجلس لتقييم التقدم المحرز في تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها على الصعيد الدولي في مجال الصحة.
    La date de la prochaine session du Conseil sera décidée à l'issue de consultations en interne. UN 18 - وسيتم تحديد موعد الدورة المقبلة للمجلس التنفيذي بعد إجراء مشاورات داخلية.
    Un rapport d'activité plus consistant devrait être présenté au Conseil d'administration à sa prochaine session. UN ويتوقع تقديم تقرير مرحلي يضم معلومات جوهرية أكثر إلى الدورة المقبلة للمجلس التنفيذي.
    Les participants devront rédiger un bref rapport officieux qui sera examiné lors de la session suivante du Conseil d'administration. UN 26 - ويحرر المشاركون تقريرا مقتضبا غير رسمي لمناقشته في الدورة المقبلة للمجلس التنفيذي.
    14. Date de la prochaine réunion du Conseil. UN 14 - موعد انعقاد الدورة المقبلة للمجلس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد