Observations sur les conclusions et/ou recommandations, engagements exprimés ou réponses de l'État examiné Recommandations | UN | الآراء بشأن الاستنتاجات و/أو التوصيات، والالتزامات الطوعية، والردود المقدمة من الدولة موضوع الاستعراض |
B. Dialogue et réponses de l'État examiné 19−107 5 | UN | باء - التحاور وردود الدولة موضوع الاستعراض 19-107 5 |
Observations sur les conclusions et/ou recommandations, engagements volontaires exprimés ou réponses de l'État examiné | UN | آراء بشأن الاستنتاجات و/أو التوصيات والالتزامات الطوعية والردود المقدمة من الدولة موضوع الاستعراض |
Observations sur les conclusions et/ou recommandations, engagements exprimés et réponses de l'État examiné Introduction | UN | آراء بشأن الاستنتاجات و/أو التوصيات، والالتزامات الطوعية، والردود المقدمة من الدولة موضوع الاستعراض |
Observations sur les conclusions et/ou recommandations, présentées par l'État examiné. | UN | آراء الدولة موضوع الاستعراض بشأن الاستنتاجات والتوصيات |
Opinions sur les conclusions et/ou recommandations, engagements volontaires et réponses présentées par l'État examiné | UN | آراء بشأن الاستنتاجات و/أو التوصيات، والالتزامات الطوعية، والردود المقدمة من الدولة موضوع الاستعراض |
Elle a appelé la communauté internationale à fournir une assistance à l'État examiné. | UN | ودعت المجتمع الدولي إلى دعم الدولة موضوع الاستعراض. |
Elle a encouragé l'État examiné à poursuivre la mise en œuvre de l'Accord d'Addis-Abeba. | UN | وشجعت الدولة موضوع الاستعراض على مواصلة تنفيذ اتفاق أديس أبابا. |
Il a demandé instamment à l'État examiné de prendre les mesures voulues pour sensibiliser la population aux dispositions de la Convention relative aux droits de l'enfant et éliminer ce fléau. | UN | وحضت الدولة موضوع الاستعراض على اتخاذ خطوات لإذكاء وعي الناس باتفاقية حقوق الطفل والقضاء على هذه الآفة. |
Observations sur les conclusions et/ou recommandations, engagements exprimés ou réponses de l'État examiné 112.6. | UN | آراء تتعلَّق بالاستنتاجات و/أو التوصيات، والالتزامات الطوعية والردود المقدَّمة من الدولة موضوع الاستعراض |
B. Dialogue et réponses de l'État examiné 22−147 5 | UN | باء - التحاور وردود الدولة موضوع الاستعراض 22-147 6 |
engagements et réponses présentés par l'État examiné | UN | والردود المقدمة من الدولة موضوع الاستعراض |
et réponses présentés par l'État examiné | UN | والردود المقدمة من الدولة موضوع الاستعراض |
volontairement et réponses présentées par l'État examiné | UN | والردود المقدمة من الدولة موضوع الاستعراض |
engagements exprimés et réponses de l'État examiné | UN | والردود المقدمة من الدولة موضوع الاستعراض |
engagements exprimés et réponses de l'État examiné* | UN | والردود المقدمة من الدولة موضوع الاستعراض |
engagements exprimés et réponses de l'État examiné | UN | الطوعية والردود المقدمة من الدولة موضوع الاستعراض |
engagements exprimés et réponses de l'État examiné | UN | والردود المقدمة من الدولة موضوع الاستعراض |
engagements exprimés et réponses de l'État examiné | UN | والردود المقدمة من الدولة موضوع الاستعراض |
engagements exprimés et réponses de l'État examiné* | UN | والردود المقدمة من الدولة موضوع الاستعراض لماليزيا |
Sur la base de ces arguments, une majorité des membres du Comité des droits de l'homme est arrivée à certaines conclusions qui vont dans le sens d'une absence de violation des articles 7 et 10 du Pacte par l'État concerné, à savoir : | UN | وعلى أساس هذه الافتراضات، فإن غالبية أعضاء اللجنة توصلوا إلى استنتاجات معينة تنطوي، في رأيهم، على نتيجة هي أنه لم يكن هناك انتهاك للمادتين ٧ و ٠١ من العهد من جانب الدولة موضوع هذا البلاغ: |
B. Interactive dialogue and responses by the State under review | UN | باء - الحوار التفاعلي وردود الدولة موضوع الاستعراض |
B. Dialogue et réponses de l'État partie examiné | UN | باء - الحوار التفاعلي وردود الدولة موضوع الاستعراض |