ويكيبيديا

    "الدولي في الميدان" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • internationale dans le domaine
        
    • internationale sur le terrain
        
    Pour promouvoir l'application effective de la présente Convention et encourager la coopération internationale dans le domaine qu'elle vise: UN لدعم تنفيذ الاتفاقية على نحو فعال وتشجيع التعاون الدولي في الميدان الذي تغطيه هذه الاتفاقية:
    Pour promouvoir l'application effective de la présente Convention et encourager la coopération internationale dans le domaine qu'elle vise: UN لدعم تنفيذ الاتفاقية على نحو فعال وتشجيع التعاون الدولي في الميدان الذي تغطيه هذه الاتفاقية:
    Pour promouvoir l'application effective de la Convention et encourager la coopération internationale dans le domaine qu'elle vise : UN لدعم تطبيق هذه الاتفاقية على نحو فعال وتشجيع التعاون الدولي في الميدان الذي تغطيه هذه الاتفاقية:
    Pour promouvoir l'application effective de la présente Convention et encourager la coopération internationale dans le domaine qu'elle vise : UN لدعم تطبيق هذه الاتفاقية على نحو فعال وتشجيع التعاون الدولي في الميدان الذي تغطيه هذه الاتفاقية:
    Nous pensons que le déploiement d'experts supplémentaires dans les bureaux de pays serait accueilli avec beaucoup de satisfaction par les autorités locales et les représentants de la communauté internationale sur le terrain. UN وإننا نؤمن بأن استكمال قوام المكاتب الميدانية بعدد إضافي من الخبراء الاستشاريين المتفانين سيكون محل ترحيب قوي من السلطات المحلية وكذلك من ممثلي المجتمع الدولي في الميدان.
    De plus, la coopération internationale dans le domaine nucléaire apparaît tout à fait cohérente du point de vue de l'économie, de l'environnement, de la sécurité et de la non-prolifération. UN والتعاون الدولي في الميدان النووي أمر منطقي من وجهة النظر الاقتصادية والبيئية والأمنية ومن وجهة نظر عدم الانتشار.
    Afin de favoriser l'application efficace de la Convention et d'encourager la coopération internationale dans le domaine couvert par la Convention : UN تعزيزا لفعالية تنفيذ الاتفاقية، وتشجيعا للتعاون الدولي في الميدان الذي تغطيه الاتفاقية:
    Le régime général de vérification prévu dans le Traité accroîtra grandement le niveau de coopération internationale dans le domaine nucléaire. UN وترتيبات التحقق الشامل المنصوص عليها في المعاهدة سترفع الى حد كبير مستوى التعاون الدولي في الميدان النــووي.
    Afin de favoriser l'application efficace de la Convention et d'encourager la coopération internationale dans le domaine couvert par la Convention : UN تعزيزا لفعالية تنفيذ الاتفاقية وتشجيعا للتعاون الدولي في الميدان الذي تغطيه الاتفاقية:
    Dans la Charte des Nations Unies, les droits de l'homme figurent au chapitre IX consacré à la coopération internationale dans le domaine économique et social. UN وترد حقوق اﻹنسان في الفصل التاسع من ميثاق اﻷمم المتحدة المتعلق بالتعاون الدولي في الميدان الاقتصادي والاجتماعي.
    De plus, la coopération internationale dans le domaine nucléaire apparaît tout à fait cohérente du point de vue de l'économie, de l'environnement, de la sécurité et de la non-prolifération. UN والتعاون الدولي في الميدان النووي أمر منطقي من وجهة النظر الاقتصادية والبيئية والأمنية ومن وجهة نظر عدم الانتشار.
    35. Les États devraient intensifier la coopération internationale dans le domaine du droit pénal. UN " ٥٣ - على الدول أن تكثف التعاون الدولي في الميدان ذي الصلة للقانون الجنائي.
    «développer la coopération internationale dans le domaine politique et encourager le développement progressif du droit international et sa codification», UN " إنماء التعاون الدولي في الميدان السياسي وتشجيع التقدم المطرد للقانون الدولي وتدوينه " .
    9. Afin de promouvoir une application efficace de la Convention et d’encourager la coopération internationale dans le domaine couvert par la Convention: UN ٩ - تعزيزا لفعالية تنفيذ الاتفاقية وتشجيعا للتعاون الدولي في الميدان الذي تغطيه الاتفاقية :
    9. Afin de promouvoir une application efficace de la Convention et d’encourager la coopération internationale dans le domaine couvert par la Convention: UN ٩ - تعزيزا لفعالية تنفيذ الاتفاقية وتشجيعا للتعاون الدولي في الميدان الذي تغطيه الاتفاقية :
    9. Afin de promouvoir une application efficace de la Convention et d’encourager la coopération internationale dans le domaine couvert par la Convention: UN ٩ - تعزيزا لفعالية تنفيذ الاتفاقية وتشجيعا للتعاون الدولي في الميدان الذي تغطيه الاتفاقية :
    9. Afin de promouvoir une application efficace de la Convention et d’encourager la coopération internationale dans le domaine qu’elle couvre: UN ٩ - تعزيزا لفعالية تنفيذ الاتفاقية وتشجيعا للتعاون الدولي في الميدان الذي تتناوله الاتفاقية :
    8. Afin de promouvoir une application efficace de la convention et d'encourager la coopération internationale dans le domaine couvert par la convention: UN ٨- تعزيزا لفعالية تنفيذ الاتفاقية وتشجيعا للتعاون الدولي في الميدان الذي تغطيه الاتفاقية:
    Cet examen a réaffirmé les avantages de la coopération internationale dans le domaine du nucléaire et a conclu que le nucléaire constituait une source d'énergie sûre et rentable. UN وأكدت هذه الدراسة مجددا مزايا التعاون الدولي في الميدان النووي وخلصت إلى أن المجال النووي يشكل مصدرا آمنا ومثمرا للطاقة النووية.
    9. Afin de promouvoir une application efficace de la Convention et d’encourager la coopération internationale dans le domaine couvert par la Convention: UN ٩ - تعزيزا لفعالية تنفيذ الاتفاقية وتشجيعا للتعاون الدولي في الميدان الذي تغطيه الاتفاقية:
    Il a aussi exprimé sa conviction que la présence internationale sur le terrain devrait avoir pour objectif de prévenir un exode des Serbes du Kosovo. UN وكان من رأيه كذلك أن الوجود الدولي في الميدان ينبغي أن يهدف إلى منع هجرة الصرب من كوسوفو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد