Des activités publicitaires ont par ailleurs été menées dans l'ensemble du territoire à l'occasion de la Journée mondiale de la santé mentale et de la Journée internationale des personnes handicapées (JIPH). | UN | كما اضطُلِع بأنشطة دعائية على نطاق الإقليم لدعم أنشطة اليوم العالمي للصحة العقلية واليوم الدولي للأشخاص ذوي الإعاقة. |
58. A ce titre, la célébration de la journée internationale des personnes handicapées sera renouvelée chaque année. | UN | 58- وفي هذا السياق، سيتجدد الاحتفال باليوم الدولي للأشخاص ذوي الإعاقة كل عام. |
La Journée internationale des personnes handicapées est régulièrement célébrée le 3 décembre aux niveaux national et local. | UN | ويُحتفل باليوم الدولي للأشخاص ذوي الإعاقة بانتظام على الصعيدين الوطني والمحلي في 3 كانون الأول/ديسمبر. |
J. Journée internationale des personnes handicapées 34 5 | UN | ياء - اليوم الدولي للأشخاص ذوي الإعاقة 34 6 |
La célébration de la journée internationale des personnes handicapées. | UN | تخليد اليوم الدولي للأشخاص ذوي الإعاقة. |
La MBC rend régulièrement compte d'une manière positive d'activités liées au handicap; elle organise un débat à l'occasion de la Journée internationale des personnes handicapées. | UN | وتغطي هيئة الإذاعة بانتظام الأحداث المتعلقة بالإعاقة بطريقة إيجابية؛ وتُنظم مناظرة بمناسبة اليوم الدولي للأشخاص ذوي الإعاقة. |
Le pôle Accès + au Siège de l'ONU, inauguré à l'occasion de la Journée internationale des personnes handicapées en 2013, est un exemple des avancées enregistrées au sein du Secrétariat. | UN | ويعتبر مركز التسهيلات الخاصة بذوي الإعاقة التابع للأمم المتحدة الذي افتتح في اليوم الدولي للأشخاص ذوي الإعاقة في عام 2013 أحد الأمثلة على أوجه التقدم التي تحققت داخل الأمانة العامة للأمم المتحدة. |
La Société célèbre le 3 décembre de chaque année la Journée internationale des personnes handicapées. | UN | وتحتفل الجمعية في يوم 3 كانون الأول/ديسمبر من كل عام باليوم الدولي للأشخاص ذوي الإعاقة. |
Manifestations spéciales à l'occasion de la Journée internationale des personnes handicapées (3 décembre) | UN | أنشطة خاصة بمناسبة الاحتفال باليوم الدولي للأشخاص ذوي الإعاقة (3 كانون الأول/ديسمبر) |
Manifestations spéciales à l'occasion de la Journée internationale des personnes handicapées (3 décembre) | UN | أنشطة خاصة بمناسبة الاحتفال باليوم الدولي للأشخاص ذوي الإعاقة (3 كانون الأول/ديسمبر) |
Manifestations spéciales à l'occasion de la Journée internationale des personnes handicapées (3 décembre) | UN | أنشطة خاصة بمناسبة الاحتفال باليوم الدولي للأشخاص ذوي الإعاقة (3 كانون الأول/ديسمبر) |
Manifestations spéciales à l'occasion de la Journée internationale des personnes handicapées (3 décembre) | UN | أنشطة خاصة بمناسبة الاحتفال باليوم الدولي للأشخاص ذوي الإعاقة (3 كانون الأول/ديسمبر) |
Manifestations spéciales à l'occasion de la Journée internationale des personnes handicapées (3 décembre) | UN | أنشطة خاصة بمناسبة الاحتفال باليوم الدولي للأشخاص ذوي الإعاقة (3 كانون الأول/ديسمبر) |
Manifestations spéciales à l'occasion de la Journée internationale des personnes handicapées (3 décembre) | UN | أنشطة خاصة بمناسبة الاحتفال باليوم الدولي للأشخاص ذوي الإعاقة (3 كانون الأول/ديسمبر) |
Manifestations spéciales à l'occasion de la Journée internationale des personnes handicapées (3 décembre) | UN | أنشطة خاصة بمناسبة الاحتفال باليوم الدولي للأشخاص ذوي الإعاقة (3 كانون الأول/ديسمبر) |
F. Journée internationale des personnes handicapées 25 6 | UN | واو - اليوم الدولي للأشخاص ذوي الإعاقة 25 7 |
La DEO a également organisé plusieurs activités à l'occasion de la Journée internationale des personnes handicapées le 3 décembre 2010. | UN | ونظمت إدارة تكافؤ الفرص أيضا مناسبات عديدة في نطاق اليوم الدولي للأشخاص ذوي الإعاقة في 3 كانون الأول/ديسمبر 2010. |
A. Journée internationale des personnes handicapées 21 6 | UN | ألف - اليوم الدولي للأشخاص ذوي الإعاقة 21 7 |
En prenant cette initiative, le Président du Comité, Mohammed Al-Tarawneh, a montré la voie pour de futures initiatives analogues du Comité visant à marquer la Journée internationale des personnes handicapées. | UN | وبهذه المبادرة، أعطى رئيس اللجنة، محمد الطراونة، المثل لمبادرات مماثلة تتخذها اللجنة في المستقبل احتفالاً باليوم الدولي للأشخاص ذوي الإعاقة. |
Cérémonie d'ouverture pour lancer les activités commémoratives de la Journée international des personnes handicapées (coorganisée par le Département des affaires économiques et sociales (DAES) et l'Organisation mondiale de la santé (OMS) et coparrainée par les Missions permanentes du Mexique, des Philippines et de la République-Unie de Tanzanie, et le Partenariat mondial pour les questions d'invalidité et de développement) | UN | حفل لبدء أنشطة الاحتفال باليوم الدولي للأشخاص ذوي الإعاقة (تشترك في تنظيمه إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ومنظمة الصحة العالمية، وتشترك في رعايته البعثات الدائمة لتنزانيا والفلبين والمكسيك، والشراكة العالمية المعنية بقضايا الإعاقة والتنمية) |
International Disability Alliance | UN | التحالف الدولي للأشخاص ذوي الإعاقة |
Il a été lancé le 3 décembre à l'occasion de la Journée internationale des handicapés. | UN | وقد نُشرت هذه الوحدة التدريبية في 3 كانون الأول/ ديسمبر للاحتفال باليوم الدولي للأشخاص ذوي الإعاقة. |