Centre international de génie génétique et de biotechnologie s.o. | UN | المركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الأحيائية |
Centre international de génie génétique et de biotechnologie | UN | ■ المركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الأحيائية |
Centre international de génie génétique et de biotechnologie | UN | المركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الأحيائية |
Organisation des Nations Uniesa Centre international de génie génétique et de biotechnologie | UN | المركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الأحيائية |
Centre international de génie génétique et de biotechnologie | UN | المركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الأحيائية |
Centre international de génie génétique et de biotechnologie − New Delhi; | UN | :: المركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الأحيائية - نيودلهي؛ |
- Centre international de génie génétique et de biotechnologie | UN | - المركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الأحيائية |
6. Le groupe de travail conjoint ONUDI-Centre international de génie génétique et de biotechnologie (CIGGB) chargé du suivi du Forum mondial sur les biotechnologies a défini sa mission et se réunira de nouveau au dernier trimestre de 2004. | UN | 6- وقد قام الفريق العامل المشترك بين اليونيدو والمركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الأحيائية والمعني بمتابعة الملتقى بصوغ إطاره المرجعي وسيعاود الانعقاد أثناء الربع الأخير من عام 2004. |
c) Des mesures ont été prises pour instaurer une coopération avec le Centre international de génie génétique et de biotechnologie de Trieste (Italie) aux fins de la commercialisation et du transfert de technologies; | UN | (ج) اتخاذ خطوات لتنشيط التعاون في مجال الاستغلال التجاري للتكنولوجيا ونقلها، مع المركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الأحيائية في تريستا، بإيطاليا؛ |
Également à la 8e séance, des déclarations ont été faites par les représentants de l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel (ONUDI) et du Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida (ONUSIDA) ainsi que par l'observateur du Centre international de génie génétique et de biotechnologie. | UN | 18 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانين ممثلا كل من منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية، وبرنامج الأمم المتحدة المشترك الخاص بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، كما أدلى المراقب عن المركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الأحيائية ببيان. |