iii) Renforcement de la coopération internationale et développement de l'assistance technique pour surmonter les difficultés identifiées dans l'application du Protocole; | UN | `3` تعزيز التعاون الدولي وتطوير المساعدة التقنية بغية تذليل الصعوبات المستبانة في تنفيذ البروتوكول؛ |
iii) Renforcement de la coopération internationale et développement de l'assistance technique pour surmonter les difficultés identifiées dans l'application de la Convention; | UN | `3` تعزيز التعاون الدولي وتطوير المساعدة التقنية للتغلب على الصعوبات المستبانة في تنفيذ الاتفاقية؛ |
iii) Renforcement de la coopération internationale et développement de l'assistance technique pour surmonter les difficultés identifiées dans l'application du Protocole; | UN | `3` تعزيز التعاون الدولي وتطوير المساعدة التقنية من أجل تذليل الصعوبات المستبانة في تنفيذ البروتوكول؛ |
c. Renforcement de la coopération internationale et développement de l'assistance technique pour surmonter les difficultés identifiées dans l'application de la Convention; | UN | ج- تعزيز التعاون الدولي وتطوير المساعدة التقنية للتغلب على الصعوبات المستبانة في تنفيذ الاتفاقية. |
D. Investissement international et développement des entreprises 16 | UN | دال - الاستثمار الدولي وتطوير المشاريع 46-60 16 |
c. Renforcement de la coopération internationale et développement de l'assistance technique pour surmonter les difficultés identifiées dans l'application du Protocole; | UN | ج- تعزيز التعاون الدولي وتطوير المساعدة التقنية من أجل التغلّب على الصعوبات المستبانة في تنفيذ البروتوكول؛ |
c. Renforcement de la coopération internationale et développement de l'assistance technique pour surmonter les difficultés identifiées dans l'application du Protocole. | UN | ج- تعزيز التعاون الدولي وتطوير المساعدة التقنية من أجل التغلّب على الصعوبات المستبانة في تنفيذ البروتوكول |
c. Renforcement de la coopération internationale et développement de l'assistance technique pour surmonter les difficultés identifiées dans l'application de la Convention; | UN | ج- تعزيز التعاون الدولي وتطوير المساعدة التقنية من أجل التغلّب على الصعوبات المستبانة في تنفيذ الاتفاقية؛ |
c. Renforcement de la coopération internationale et développement de l'assistance technique pour surmonter les difficultés identifiées dans l'application du Protocole; | UN | ج- تعزيز التعاون الدولي وتطوير المساعدة التقنية من أجل التغلّب على الصعوبات المستبانة في تنفيذ البروتوكول؛ |
c. Renforcement de la coopération internationale et développement de l'assistance technique pour surmonter les difficultés identifiées dans l'application du Protocole. | UN | ج- تعزيز التعاون الدولي وتطوير المساعدة التقنية من أجل التغلّب على الصعوبات المستبانة في تنفيذ البروتوكول. |
c) Intensification de la coopération internationale et développement de l'assistance technique pour surmonter les difficultés constatées dans l'application de la Convention. | UN | (ج) تعزيز التعاون الدولي وتطوير المساعدة التقنية من أجل تذليل الصعوبات المستبانة في تنفيذ الاتفاقية. |
c) Intensification de la coopération internationale et développement de l'assistance technique pour surmonter les difficultés constatées dans l'application du Protocole relatif aux migrants; | UN | (ج) تعزيز التعاون الدولي وتطوير المساعدة التقنية من أجل تذليل الصعوبات المستبانة في تنفيذ بروتوكول المهاجرين؛ |
c) Intensification de la coopération internationale et développement de l'assistance technique pour surmonter les difficultés constatées dans l'application de la Convention | UN | (ج) تعزيز التعاون الدولي وتطوير المساعدة التقنية من أجل تذليل الصعوبات المستبانة في تنفيذ الاتفاقية |
c) Intensification de la coopération internationale et développement de l'assistance technique pour surmonter les difficultés constatées dans l'application du Protocole relatif à la traite des personnes | UN | (ج) تعزيز التعاون الدولي وتطوير المساعدة التقنية من أجل تذليل الصعوبات المستبانة في تنفيذ بروتوكول منع الاتجار بالأشخاص |
c) Intensification de la coopération internationale et développement de l'assistance technique pour surmonter les difficultés constatées dans l'application du Protocole; | UN | (ج) تعزيز التعاون الدولي وتطوير المساعدة التقنية من أجل تذليل الصعوبات المستبانة في تنفيذ البروتوكول. |
c) Intensification de la coopération internationale et développement de l'assistance technique pour surmonter les difficultés constatées dans l'application du Protocole relatif aux migrants | UN | (ج) تعزيز التعاون الدولي وتطوير المساعدة التقنية من أجل تذليل الصعوبات المستبانة في تنفيذ بروتوكول المهاجرين |
c) Renforcement de la coopération internationale et développement de l'assistance technique pour surmonter les difficultés identifiées dans l'application de la Convention. | UN | (ج) تعزيز التعاون الدولي وتطوير المساعدة التقنية للتغلب على الصعوبات المستبانة في تنفيذ الاتفاقية. |
c) Intensification de la coopération internationale et développement de l'assistance technique pour surmonter les difficultés constatées dans l'application du Protocole relatif à la traite des personnes; et | UN | (ج) تعزيز التعاون الدولي وتطوير المساعدة التقنية من أجل تذليل الصعوبات المستبانة في تنفيذ بروتوكول الاتجار بالأشخاص؛ |
D. Investissement international et développement des entreprises 20 | UN | دال - الاستثمار الدولي وتطوير المشاريع 20 |
D. Investissement international et développement des entreprises 18 | UN | دال - الاستثمار الدولي وتطوير المشاريع 19 |
Mon pays soutient les efforts déployés ces dernières années par le Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues en vue de renforcer la coopération internationale et de développer des stratégies multidisciplinaires au niveau national. | UN | ويدعم بلدي الجهود التي بذلها في السنوات اﻷخيرة برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات من أجل تعزيز التعاون الدولي وتطوير استراتيجيات متعددة الاختصاصات على الصعيد الوطني. |