ويكيبيديا

    "الدول الأعضاء التسع" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • neuf États Membres
        
    • les neuf États
        
    Leur accorder le statut géographique modifierait très sensiblement le niveau de représentation des neuf États Membres dont les ressortissants constituent le plus gros des effectifs aux postes linguistiques. UN واعتبار هؤلاء الموظفين في فئة الخاضعين للتوزيع الجغرافي سيؤثر كثيرا على مستوى تمثيل الدول الأعضاء التسع ذوي أكبر عدد من موظفي اللغات.
    Au cours de la même période, 88 contributions, d'un montant total de 22 545 948 dollars, ont été correctement déposées, par virement télégraphique, sur le compte du PNUE réservé aux fonds d'affectation spéciale, sur ordre de ces mêmes neuf États Membres. UN والجدير بالذكر أنه خلال الفترة نفسها أودع في حساب الصندوق الاستئماني لبرنامج البيئة، دونما خطأ، 88 تبرعا بلغ مجموعها 948 545 22 دولارا حولتها برقيا نفس الدول الأعضاء التسع.
    Le Groupe de travail se compose des neuf États Membres suivants : États-Unis, France, Ghana, Japon, Liban, Norvège, Royaume-Uni, Trinité-et-Tobago et Turquie. UN ويتكون الفريق العامل من الدول الأعضاء التسع التالية: تركيا، وترينيداد وتوباغو، وغانا، وفرنسا، ولبنان، والمملكة المتحدة، والنرويج، والولايات المتحدة، واليابان.
    Il est à noter qu'au cours de la même période, 88 contributions, d'un montant total de 22 545 948 dollars, ont été créditées par virement télégraphique sans qu'il y ait d'erreur au compte Fonds d'affectation spéciale du PNUE, sur ordre des neuf États Membres susmentionnés, alors même que certains ordres de virement portaient des numéros de compte erronés. UN والجدير بالذكر أنه خلال الفترة نفسها أودع في حساب الصندوق الاستئماني، دون خطأ، 88 تبرعا بلغت قيمتها الإجمالية 948 545 22 دولارا حولتها برقيا الدول الأعضاء التسع المذكورة أعلاه، على الرغم من أن بعض تعليمات التحويل أعطت رقم الحساب غير الصحيح.
    Ont été élus pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 1996 les neuf États suivants : BRÉSIL, BULGARIE, ÉGYPTE, FRANCE, INDONÉSIE, JAPON, KENYA, PAYS-BAS, SOUDAN. UN انتخبت الدول اﻷعضاء التسع التالية لمدة أربع سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦: اﻷردن، اندونيسيا، البرازيل، بلغاريا، السودان، فرنسا، كينيا، هولندا واليابان.
    Suite à la demande de contributions, le HCDH a reçu des réponses des neuf États Membres suivants : l'Azerbaïdjan, la Bulgarie, le Guatemala, le Japon, le Maroc, le Rwanda, la Suisse, le Turkménistan et le Venezuela. UN 6 - وتلقت المفوضية، استجابة لطلبها تقديم مساهمات، رسائل من الدول الأعضاء التسع التالية: أذربيجان وبلغاريا وتركمانستان ورواندا وسويسرا وغواتيمالا وجمهورية فنزويلا البوليفارية والمغرب واليابان.
    Le Conseil a élu les neuf États Membres ci-après pour un mandat de quatre ans prenant effet à la première séance de la cinquante-septième session de la Commission, en 2012, et prenant fin à la clôture de la soixantième session de la Commission en 2016 : Brésil, Chine, Cuba, ÉtatsUnis d'Amérique, Fédération de Russie, Finlande, Indonésie, Niger et République dominicaine. UN انتخب المجلس الدول الأعضاء التسع التالية لفترة أربع سنوات تبدأ من تاريخ الجلسة الأولى للدورة السابعة والخمسين للجنة في عام 2012 وتنتهي باختتام الدورة الستين للجنة في عام 2016: الاتحاد الروسي وإندونيسيا والبرازيل والجمهورية الدومينيكية والصين وفنلندا وكوبا والنيجر والولايات المتحدة الأمريكية.
    Le Conseil a élu les neuf États Membres ci-après pour un mandat de quatre ans prenant effet à la 1re séance de la cinquantième session de la Commission, en 2011, et prenant fin à la clôture de la cinquante-troisième session de la Commission, en 2015 : Andorre, Burkina Faso, Cameroun, Cuba, Égypte, Espagne, Mexique, Pérou et Zimbabwe. UN انتخب المجلس الدول الأعضاء التسع التالية لفترة أربع سنوات تبدأ من تاريخ الجلسة الأولى للدورة الخمسين للجنة في عام 2011 وتنتهي باختتام الدورة الثالثة والخمسين للجنة في عام 2015: إسبانيا وأندورا وبوركينا فاسو وبيرو وزمبابوي والكاميرون وكوبا ومصر والمكسيك.
    Le Conseil a élu les neuf États Membres ci-après pour un mandat de quatre ans prenant effet à la première séance de la cinquante-septième session de la Commission, en 2012, et prenant fin à la clôture de la soixantième session de la Commission en 2016 : Brésil, Chine, Cuba, ÉtatsUnis d'Amérique, Fédération de Russie, Finlande, Indonésie, Niger et République dominicaine. UN انتخب المجلس الدول الأعضاء التسع التالية لفترة أربع سنوات تبدأ من تاريخ الجلسة الأولى للدورة السابعة والخمسين للجنة، في عام 2012، وتنتهي باختتام الدورة الستين للجنة، في عام 2016: الاتحاد الروسي وإندونيسيا والبرازيل والجمهورية الدومينيكية والصين وفنلندا وكوبا والنيجر والولايات المتحدة الأمريكية.
    Enfin, l'intervenant est favorable à ce qu'une dérogation à l'Article 19 de la Charte des Nations Unies soit accordée aux neuf États Membres énumérés dans le projet de résolution A/C.5/61/L.2 qui en ont fait la demande. UN 35 - وفي ختام كلمته، عبر عن دعمه للإعفاءات الممنوحة بمقتضى المادة 19 من ميثاق الأمم المتحدة التي طلبتها الدول الأعضاء التسع المحددة في مشروع القرار A/C.5/61/L.2.
    Le Conseil a élu les neuf États Membres ci-après à la Commission de la population et du développement pour un mandat de quatre ans prenant effet à la première séance de la quarante-septième session de la Commission, en 2013, et venant à expiration à la clôture de sa cinquantième session, en 2017 : Belgique, Brésil, Danemark, Madagascar, Mexique, PaysBas, Suisse, Tchad et Uruguay. UN انتخب المجلس الدول الأعضاء التسع التالية أعضاء في لجنة السكان والتنمية لفترة أربع سنوات تبدأ من تاريخ الجلسة الأولى للدورة السابعة والأربعين للجنة في عام 2013 وتنتهي باختتام دورتها الخمسين في عام 2017: أوروغواي والبرازيل وبلجيكا وتشاد والدانمرك وسويسرا ومدغشقر والمكسيك وهولندا.
    Décide de nommer, en plus du Royaume d'Arabie saoudite, qui est membre permanent de l'Organe de contrôle financier, les neuf États Membres suivants comme membres de l'Organe de contrôle financier pour une période de trois ans, à compter du 1er juillet 2006 jusqu'au 31 décembre 2008 : UN يقرر تعيين، إضافة إلى المملكة العربية السعودية، التي هي عضو دائم في هيئة الرقابة المالية، الدول الأعضاء التسع التالية أعضاء في الهيئة لفترة ثلاث سنوات اعتباراً من 1 تموز/يوليه 2006م وإلى غاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2008م:
    Le Conseil a élu les neuf États Membres suivants pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2003. : Afrique du Sud, Allemagne, Chine, Fédération de Russie, France, Namibie, Niger, Ouganda et Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord. UN انتخب المجلس الدول الأعضاء التسع التالية لفترة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2003: الاتحاد الروسي وألمانيا وأوغندا وجنوب أفريقيا والصين وفرنسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية وناميبيا والنيجر.
    Je rappelle également aux membres que l'Assemblée générale, par sa résolution 59/312 du 14 juillet 2005, a décidé que ces neuf États Membres devaient être autorisés à participer au vote à l'Assemblée générale jusqu'à ce qu'elle prenne une décision finale durant la partie principale de sa soixantième session. UN وأود أيضا أن أذكر الأعضاء بأن الجمعية العامة، بموجب قرارها 59/312 المؤرخ 14 تموز/يوليه 2005، قد قررت أنه ينبغي السماح لتلك الدول الأعضاء التسع بالتصويت في الجمعية العامة إلى أن تتخذ الجمعية قرارا نهائيا أثناء الجزء الرئيسي من دورتها الستين.
    Le Conseil a élu les neuf États Membres suivants pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2013 : Belgique, Chine, Guyana, Japon, Pologne, Royaume-Uni, Sierra Leone, Suisse et Zimbabwe. UN انتخب المجلس الدول الأعضاء التسع التالية لفترة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2013: بلجيكا، وبولندا، وزمبابوي، وسويسرا، وسيراليون، والصين، وغيانا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، واليابان.
    Conformément à sa résolution 2006/46 du 28 juillet 2006 et à sa décision 2006/267 du 15 décembre 2006, le Conseil a élu les neuf États Membres ci-après pour un mandat prenant effet à la date de l'élection : Argentine, Burkina Faso, Chili, ÉtatsUnis d'Amérique, Finlande, Guinée équatoriale, Philippines, Soudan et Sri Lanka. UN انتخب المجلس، وفقا لقراره 2006/46 المؤرخ 28 تموز/يوليه 2006 ومقرره 2006/267 المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 2006، الدول الأعضاء التسع التالية لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب: الأرجنتين وبوركينا فاسو وسري لانكا والسودان وشيلي وغينيا الاستوائية والفلبين وفنلندا والولايات المتحدة الأمريكية.
    Le Conseil a élu les neuf États Membres suivants pour un mandat de quatre ans prenant effet à la 1re séance de la quarante-septième session de la Commission, en 2013, et venant à expiration à la clôture de sa cinquantième session, en 2017 : Belgique, Brésil, Danemark, Madagascar, Mexique, Pays-Bas, Suisse, Tchad et Uruguay. UN انتخب المجلس الدول الأعضاء التسع التالية لفترة أربع سنوات تبدأ من تاريخ الجلسة الأولى (التي ستُعقَد في عام 2013) للدورة السابعة والأربعين للجنة وتنتهي باختتام الدورة الخمسين للجنة في عام 2017: أوروغواي، والبرازيل، وبلجيكا، وتشاد، والدانمرك، وسويسرا، ومدغشقر، والمكسيك، وهولندا.
    Le Conseil a élu les neuf États Membres ci-après pour un mandat de quatre ans prenant effet à la 1re séance de la cinquantième session de la Commission, en 2011, et prenant fin à la clôture de la cinquante-troisième session de la Commission, en 2015 : Andorre, Burkina Faso, Cameroun, Cuba, Égypte, Espagne, Mexique, Pérou et Zimbabwe. UN انتخب المجلس الدول الأعضاء التسع التالية لفترة أربع سنوات تبدأ في الاجتماع الأول للدورة الخمسين للّجنة (الذي سيُعقد في عام 2011) وتنتهي في نهاية دورتها الثالثة والخمسين في عام 2015: إسبانيا، أندورا، بوركينا فاسو، بيرو، زمبابوي، الكاميرون، كوبا، مصر، المكسيك.
    En outre, les neuf États Membres ci-après avaient accumulé des arriérés tombant sous le coup de l'Article 19 mais avaient été autorisés à participer au vote jusqu'au 30 juin 2004 en application de la résolution 58/1 A de l'Assemblée générale en date du 16 octobre 2003 : Comores, Géorgie, Guinée-Bissau, Niger, République centrafricaine, République de Moldova, Sao Tomé-et-Principe, Somalie et Tadjikistan. UN وعلاوة على ذلك، كانت الدول الأعضاء التسع التالية متأخرة في تسديد اشتراكاتها المقررة بموجب أحكام المادة 19 ولكن كان مسموحا لها بالتصويت في الجمعية العامة حتى 30 حزيران/يونيه 2004 عملا بقرار الجمعية العامة 58/1 ألف المؤرخ 16 تشرين الأول/أكتوبر 2003: جمهورية أفريقيا الوسطى، وجزر القمر، وجمهورية مولدوفا، وجورجيا، وسان تومي وبرينسيبي، والصومال، وطاجيكستان، وغينيا - بيساو، والنيجر.
    Le Comité a noté qu'à la fin de sa session, le 28 juin 2001, les neuf États Membres ci-après avaient accumulé dans le paiement de leurs contributions aux dépenses de l'Organisation des arriérés tombant sous le coup de l'Article 19 de la Charte des Nations Unies et avaient perdu leur droit de vote à l'Assemblée générale : Guinée, Guinée-Bissau, Iraq, Libéria, Nigéria, Ouzbékistan, République centrafricaine, Seychelles et Somalie. UN 104 - لاحظت اللجنة أنه عند اختتام دورتها الحالية في 28 حزيران/يونيه 2001، كانت الدول الأعضاء التسع التالية متأخرة في سداد أنصبتها المقررة في نفقات الأمم المتحدة بمقتضى أحكام المادة 19 من الميثاق ولم يكن لها الحق في التصويت في الجمعية العامة: أوزبكستان، وجمهوريــــة أفريقيــــا الوسطى، وسيشيـــل، والصومال، والعـــراق، وغينيا، وغينيا - بيساو، وليبريا، والنيجر.
    Ont été élus pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 1995 les neuf États Membres suivants : BÉLARUS, BURUNDI, CAMEROUN, EL SALVADOR, GUATEMALA, INDE, JAPON, PAYS-BAS, ZAÏRE. UN انتخبت الدول اﻷعضاء التسع التالية لمدة ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥: بوروندي، بيلاروس، زائير، السلفادور، غواتيمالا، الكاميرون، الهند، هولندا، اليابان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد