ويكيبيديا

    "الدول الأعضاء في جامعة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • des États membres de la Ligue
        
    • les États membres de la Ligue
        
    • les membres de la Ligue
        
    • pays membres de la Ligue
        
    • des membres de la Ligue
        
    • la Ligue des
        
    Document de travail présenté par le Liban au nom des États membres de la Ligue des États arabes UN ورقة عمل مقدمة من لبنان باسم الدول الأعضاء في جامعة الدول العربية
    Document de travail présenté par le Liban au nom des États membres de la Ligue des États arabes UN ورقة عمل مقدمة من لبنان باسم الدول الأعضاء في جامعة الدول العربية
    Propositions des États membres de la Ligue des États arabes UN مقترحات الدول الأعضاء في جامعة الدول العربية
    les États membres de la Ligue des États arabes réaffirment leur position concernant la transparence dans le domaine des armements, en particulier s'agissant du Registre des armes classiques de l'Organisation des Nations Unies. UN تود الدول الأعضاء في جامعة الدول العربية أن تؤكد من جديد موقفها بشأن الشفافية في مجال التسلح، لا سيما فيما يتعلق بسجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية، على النحو التالي.
    les membres de la Ligue des États arabes se sont donc abstenus dans le vote sur le projet de résolution. UN وفي ضوء ما سبق، جاء تصويت الدول الأعضاء في جامعة الدول العربية على هذا القرار بالامتناع.
    Document de travail présenté par l'État du Qatar au nom des États membres de la Ligue des États arabes UN ورقة عمل مقدمة من دولة قطر باسم الدول الأعضاء في جامعة الدول العربية
    Document de travail présenté par l'État du Qatar au nom des États membres de la Ligue des États arabes UN ورقة عمل مقدمة من دولة قطر باسم الدول الأعضاء في جامعة الدول العربية
    Application de la résolution de 1995 sur le Moyen-Orient : document de travail présenté par la Tunisie au nom des États membres de la Ligue des États arabes UN تنفيذ قرار عام 1995 بشأن الشرق الأوسط: ورقة عمل مقدمة من تونس باسم الدول الأعضاء في جامعة الدول العربية
    Désarmement nucléaire : document de travail présenté par la Tunisie au nom des États membres de la Ligue des États arabes UN نزع السلاح النووي: ورقة عمل مقدمة من تونس باسم الدول الأعضاء في جامعة الدول العربية
    Utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire : document de travail présenté par la Tunisie au nom des États membres de la Ligue des États arabes UN استخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية: ورقة عمل مقدمة من تونس باسم الدول الأعضاء في جامعة الدول العربية
    Désarmement nucléaire : document de travail présenté par l'Iraq au nom des États membres de la Ligue des États arabes UN نزع السلاح النووي: ورقة عمل مقدمة من جمهورية العراق باسم الدول الأعضاء في جامعة الدول العربية
    Utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire : document de travail présenté par l'Iraq au nom des États membres de la Ligue des États arabes UN استخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية: ورقة عمل مقدمة من جمهورية العراق باسم الدول الأعضاء في جامعة الدول العربية
    Document de travail présenté par l'Iraq au nom des États membres de la Ligue des États arabes UN ورقة عمل مقدمة من جمهورية العراق باسم الدول الأعضاء في جامعة الدول العربية
    Document de travail présenté par l'Iraq au nom des États membres de la Ligue des États arabes UN ورقة عمل مقدمة من جمهورية العراق باسم الدول الأعضاء في جامعة الدول العربية
    II. Position des États membres de la Ligue des États arabes UN ثانياً - موقف الدول الأعضاء في جامعة الدول العربية
    Application de la résolution de 1995 sur le Moyen-Orient : document de travail présenté par la Tunisie au nom des États membres de la Ligue des États arabes UN تنفيذ قرار عام 1995 بشأن الشرق الأوسط: ورقة عمل مقدمة من تونس باسم الدول الأعضاء في جامعة الدول العربية
    États membres : les États membres de la Ligue des États arabes UN الدول الأعضاء : الدول الأعضاء في جامعة الدول العربية
    Compte tenu de cette situation, les États membres de la Ligue arabe appellent aux mesures suivantes. UN في ضوء ما تقدم، تطالب مجموعة الدول الأعضاء في جامعة الدول العربية بما يلي.
    Pour toutes ces raisons, les membres de la Ligue des États arabes expriment leurs réserves quant à l'approche adoptée dans le projet de résolution. UN وفي ضوء ما سبق، تعرب الدول الأعضاء في جامعة الدول العربية عن تحفظها على منهج هذا القرار.
    Application de la résolution de 1995 sur le Moyen-Orient : document de travail présenté par l'Iraq au nom des pays membres de la Ligue des États arabes UN تنفيذ قرار عام 1995 بشأن الشرق الأوسط: ورقة عمل مقدمة من جمهورية العراق باسم الدول الأعضاء في جامعة الدول العربية
    Pour remédier à cette situation, des contacts préliminaires avaient été établis avec des membres de la Ligue des États arabes pour voir s'ils étaient disposés à contribuer aux activités de formation du Département destinées à des traducteurs et interprètes de langue arabe, au moyen d'un fonds d'affectation spéciale ou d'un autre mécanisme mis en place par le Département. UN ولمعالجة هذا الوضع، اتبعت نُهج أولية مع الدول الأعضاء في جامعة الدول العربية للتأكد من اهتمامها بالمساهمة في جهود التدريب التي تبذلها الإدارة في ما يتعلق بمترجمي اللغة العربية التحريريين والفوريين من خلال صندوق استئماني أو ترتيبات أخرى تتوصل إليها الإدارة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد