24. Se félicite du nombre d'États qui ont ratifié la Convention ou y ont adhéré, lequel s'élève actuellement à cent soixantequatorze ; | UN | 24 - تعرب عن ارتياحها لأن عدد الدول التي صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها بلغ الآن مائة وأربعا وسبعين دولة؛ |
24. Se félicite du nombre des États qui ont ratifié la Convention ou y ont adhéré, lequel s'élève actuellement à 175 ; | UN | 24 - تعرب عن ارتياحها لأن عدد الدول التي صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها بلغ الآن 175 دولة؛ |
États qui ont ratifié la Convention ou y ont adhéré | UN | الأول الدول التي صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها |
41. Le Comité réaffirme que l'État qui a ratifié la Convention ou y a adhéré est tenu, en toutes circonstances, de veiller à ce qu'elle soit pleinement appliquée dans les territoires relevant de sa juridiction. | UN | 41- وتكرر اللجنة أن الدول التي صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها تظل في جميع الأحوال مسؤولة عن كفالة التنفيذ الكامل للاتفاقية في جميع أنحاء الأقاليم الخاضعة لولايتها. |
On compte désormais 160 États ayant ratifié la Convention ou y ayant adhéré. | UN | ويبلغ عدد الدول التي صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها 160 دولة في الوقت الراهن. |
Au 1er avril 1994, 99 États avaient ratifié la Convention ou y avaient adhéré. | UN | وفي ١ نيسان/ابريل ١٩٩٥، بلغ عدد الدول التي صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها ٩٩ دولة. |
16. [Invité] tous les États qui ratifient la Convention ou y adhèrent, ainsi que les États parties qui ne l'ont pas encore fait, à faire les déclarations prévues aux articles 21 et 22 de la Convention; | UN | " 16- [دعت] جميع الدول التي صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها والدول الأطراف التي لم تصدر بعد الإعلان المنصوص عليه في المادتين 21 و22 من الاتفاقية إلى إصدار هذا الإعلان؛ |
États qui ont ratifié la Convention ou y ont adhéré | UN | الدول التي صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها الدولة |
21. Se félicite du nombre d'États qui ont ratifié la Convention ou y ont adhéré, lequel s'élève actuellement à cent soixante-treize ; | UN | 21 - تعرب عن ارتياحها لأن عدد الدول التي صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها بلغ الآن مائة وثلاثا وسبعين دولة؛ |
21. Se félicite du nombre d'États qui ont ratifié la Convention ou y ont adhéré, lequel s'élève actuellement à cent soixante-treize; | UN | 21 - تعرب عن ارتياحها لبلوغ عدد الدول التي صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها الآن مائة وثلاثا وسبعين دولة؛ |
2. Se félicite du nombre des États qui ont ratifié la Convention ou y ont adhéré; | UN | ٢ - تعرب عن ارتياحها إزاء عدد الدول التي صدقت على الاتفاقية أو انضمت اليها؛ |
2. Exprime sa satisfaction à tous les États qui ont ratifié la Convention ou y ont adhéré; | UN | 2- تعرب عن تقديرها لجميع الدول التي صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها؛ |
17. Se félicite du nombre d'États qui ont ratifié la Convention ou y ont adhéré; | UN | ٧١ - تعرب عن ارتياحها لعدد الدول التي صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها حتى اﻵن؛ |
2. Exprime sa gratitude à tous les États qui ont ratifié la Convention ou y ont adhéré; | UN | ٢ - تعرب عن تقديرها لجميع الدول التي صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها؛ |
41. Le Comité réaffirme que l'État qui a ratifié la Convention ou y a adhéré est tenu, en toutes circonstances, de veiller à ce qu'elle soit pleinement appliquée dans les territoires relevant de sa juridiction. | UN | 41- وتكرر اللجنة أن الدول التي صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها تظل في جميع الأحوال مسؤولة عن كفالة التنفيذ الكامل للاتفاقية في جميع أنحاء الأقاليم الخاضعة لولايتها. |
41. Le Comité réaffirme que l'État qui a ratifié la Convention ou y a adhéré est tenu, en toutes circonstances, de veiller à ce qu'elle soit pleinement appliquée dans les territoires relevant de sa juridiction. | UN | 41- وتكرر اللجنة أن الدول التي صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها تظل في جميع الأحوال مسؤولة عن كفالة التنفيذ الكامل للاتفاقية في جميع أنحاء الأقاليم الخاضعة لولايتها. |
États ayant ratifié la Convention ou y ayant adhéré | UN | الدول التي صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها |
Au 15 avril 2002, 129 États avaient ratifié la Convention ou y avaient adhéré. | UN | وفي 15 نيسان/أبريل 2002، كان عدد الدول التي صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها قد بلغ 129 دولة. |
19. Invite tous les États qui ratifient la Convention ou y adhèrent, ainsi que les États parties qui ne l'ont pas encore fait, à faire les déclarations prévues aux articles 21 et 22 de la Convention, et prie instamment les États parties de faire savoir dès que possible au Secrétaire général qu'ils acceptent les amendements apportés aux articles 17 et 18 de la Convention; | UN | 19- تدعو جميع الدول التي صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها، والدول الأطراف التي لم تفعل ذلك بعد، إلى إصدار الإعلانات المنصوص عليها في المادتين 21 و22 من الاتفاقية، وتحث الدول الأطراف على إبلاغ الأمين العام بقبولها بالتعديلات التي أُدخلت على المادتين 17 و18 من الاتفاقية في أقرب وقت ممكن؛ |
Au 30 mars 2007, 144 États l'avaient ratifiée ou y avaient adhéré. | UN | وفي 30 آذار/مارس 2007، بلغ عدد الدول التي صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها 144 دولة. |
Depuis la troisième Assemblée des États parties, 8 États ont ratifié la Convention ou y ont adhéré. | UN | وبلغ عدد الدول التي صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها منذ الاجتماع الثالث للدول الأطراف ثماني دول. |
Les derniers États à avoir ratifié la Convention ou à y avoir adhéré sont le Brunéi Darussalam, le 24 mai 2006; les Îles Cook, le 11 août 2006; les Îles Marshall, le 2 mars 2006; le Monténégro, le 23 octobre 2006; l'Oman, le 7 février 2006. | UN | وكان آخر الدول التي صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها هي بروني دار السلام، في 24 أيار/مايو 2006؛ وجزر كوك، في 11 آب/أغسطس 2006؛ وجزر مارشال، في 2 آذار/مارس 2006؛ وعمان، في 7 شباط/فبراير 2007؛ ومونتنيغرو، في 23 تشرين الأول/أكتوبر 2006. |