ويكيبيديا

    "الديموغرافي ﻷمريكا اللاتينية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • latino-américain de démographie
        
    Les statistiques démographiques ont été estimées par le Centre latino-américain de démographie (CELADE). UN تقديرات سكانية وضعها المركز الديموغرافي ﻷمريكا اللاتينية.
    Source : CEPALC, d'après des chiffres de source officielle. Projections démographiques établies par le Centre latino-américain de démographie. UN المصدر : اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية والكاريبي ، بناء على احصاءات رسمية .تقديرات سكانية وضعها المركز الديموغرافي ﻷمريكا اللاتينية.
    18.52 Les activités prévues au titre de ce sous-programme seront exécutées par le Centre latino-américain de démographie (CELADE) à Santiago. UN ١٨-٥٢ سيقوم المركز الديموغرافي ﻷمريكا اللاتينية في سنتياغو، بتنفيذ اﻷعمال الواردة ضمن هذا البرنامج الفرعي.
    Ces programmes, développés par le Centre latino-américain de démographie (CELADE), facilitent l’exploitation à l’échelon local des données issues des recensements. UN وهذان البرنامجان اللذان صممهما المركز الديموغرافي ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، يسهلان استعمال معلومات التعداد على المستوى المحلي.
    19.92 Les activités prévues au titre de ce sous-programme seront exécutées par le Centre latino-américain de démographie (CELADE). UN ٩١-٢٩ سيتولى المركز الديموغرافي ﻷمريكا اللاتينية تنفيذ العمل المدرج تحت هذا البرنامج الفرعي.
    19.92 Les activités prévues au titre de ce sous-programme seront exécutées par le Centre latino-américain de démographie (CELADE). UN ١٩-٩٢ سيتولى المركز الديموغرافي ﻷمريكا اللاتينية تنفيذ العمل المدرج تحت هذا البرنامج الفرعي.
    Ce bâtiment abrite le Centre latino-américain de démographie, qui occupait précédemment des locaux loués dans un immeuble adjacent au bâtiment du siège de la CEPALC. UN وهذا المبنى يؤوي أيضا المركز الديموغرافي ﻷمريكا اللاتينية الذي كان يشغل قبل ذلك حيزا للمكاتب مستأجرا في مبنى ملاصق لمجمع اللجنة.
    On procède également au traitement des données statistiques dont on dispose, surtout celles qui ont été recueillies lors des derniers recensements effectués par le Centre latino-américain de démographie et des dernières enquêtes sur les ménages menées par la Division de la statistique et des projections de la CEPALC. UN ويجري أيضا تجهيز المعلومات اﻹحصائية القائمة، ولاسيما تلك المستقاة أصلا من التعدادات اﻷخيرة التي أعدها المركز الديموغرافي ﻷمريكا اللاتينية ومن استقصاءات اﻷسر المعيشية التي أجرتها شعبة اﻹحصاءات واﻹسقاطات التابعة للجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    b Source : Centre latino-américain de démographie. UN )ب( مصدر التقديرات: المركز الديموغرافي ﻷمريكا اللاتينية.
    b Source : Centre latino-américain de démographie (CELADE). UN )ب( مصدر التقديرات: المركز الديموغرافي ﻷمريكا اللاتينية.
    Dans le domaine du renforcement des capacités, un atelier de formation à Internet a été organisé par la Commission économique pour l’Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC) et le Centre latino-américain de démographie (CELADE) à l’intention des membres du POPIN d’Amérique latine, (IPALCA). UN ٩٤ - وفي مجال بناء القدرات، نظمت اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، والمركز الديموغرافي ﻷمريكا اللاتينية حلقة عمل للتدريب على استعمال شبكة إنترنت ﻷعضاء شبكة المعلومات السكانية ﻷمريكا اللاتينية، وشبكة المعلومات السكانية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    À cet égard, le Système de documentation sur la population en Amérique latine, base de données régionale du Centre latino-américain de démographie (CELADE) est une source d'informations utile qui offre un certain nombre de services, notamment l'accès à des bases de données nationales sur disque optique compact. UN وبالتالي، فإن قاعدة البيانات اﻹقليمية الخاصة بأمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي التابعة للمركز الديموغرافي ﻷمريكا اللاتينية أصبحت مصدر إعلام هاما، يقدم عددا من الخدمات، بما في ذلك الاستفادة من قواعد البيانات الوطنية على اﻷقراص المدمجة - ذاكرة للقراءة فقط.
    Deux instituts régionaux (le Centre latino-américain de démographie (CELADE) et l'ILPES) sont financés en partie par des contributions des Etats membres et en partie par le budget ordinaire de l'ONU. UN ويمول معهدان إقليميان جزئيا من مساهمات الدول اﻷعضاء وجزئيا من الميزانية العادية لﻷمم المتحدة )المركز الديموغرافي ﻷمريكا اللاتينية ومعهد أمريكا اللاتينية للتخطيط الاقتصادي والاجتماعي(.
    226. Le Centre latino-américain de démographie a aidé à diffuser des connaissances démographiques auprès des gouvernements de la région en organisant une réunion d'experts gouvernementaux sur la population et le développement en Amérique latine et dans les Caraïbes, à Sainte-Lucie, en octobre 1992. UN ٢٢٦ - وساعد المركز الديموغرافي ﻷمريكا اللاتينية أيضا على نشر المعرفة الديموغرافية فيما بين حكومات المنطقة من خلال تنظيم اجتماع الخبراء الحكوميين المعني بالسكان والتنمية في امريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، الذي عقد في سانت لوسيا في تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٢.
    55. Dans le cadre de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC), le Centre latino-américain de démographie (CELADE) est chargé de mettre en oeuvre une grande partie du programme de population de l'Amérique latine et des Caraïbes. UN ٥٥ - وفي إطار منظومة اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، يتحمل المركز الديموغرافي ﻷمريكا اللاتينية مسؤولية تنفيذ الجوانب الفنية من البرنامج السكاني ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    38. À la même séance, la Commission a adopté des résolutions relatives à l'appui aux travaux de l'Institut latino-américain et des Caraïbes de planification économique et sociale [résolution 554 (XXVI)] et du Centre latino-américain de démographie [résolution 555 (XXVI)]. UN ٣٨ - في الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة قرارات بشأن تقديم الدعم ﻷعمال معهد أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي للتخطيط الاقتصادي والاجتماعي )القرار ٥٥٤ )د - ٢٦((، وﻷعمال المركز الديموغرافي ﻷمريكا اللاتينية )القرار ٥٥٥ )د - ٢٦((.
    24. Les accords actuels avec la CEPALC, l'Institut latino-américain et caraïbe de planification économique et sociale et le PREALC, et un nouvel accord avec le Centre latino-américain de démographie permettront de mobiliser des ressources pour les programmes d'action nationaux et de rendre ceux-ci opérationnels, ainsi que de renforcer les activités de formation, de recherche et de suivi concernant les objectifs en faveur des enfants. UN ٢٤ - وستساعد الاتفاقات الراهنة مع اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية والكاريبي، ومعهد التخطيط الاقتصادي والاجتماعي ﻷمريكا اللاتينية والكاريبي، وبرنامج التوظيف الاقليمي ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، والاتفاق الجديد مع المركز الديموغرافي ﻷمريكا اللاتينية على استثمار وتعبئة الموارد لبرامج العمل الوطنية، فضلا عن تعزيز أنشطة التدريب والبحوث والمتابعة المتعلقة باﻷهداف التي تحقق مصلحة الطفل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد