ويكيبيديا

    "الديون الطويلة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la dette à long
        
    • emprunts à long
        
    • dettes à long
        
    • endettement à long
        
    • dette totale à long
        
    Les sorties annuelles moyennes de capitaux au titre du paiement des intérêts sur la dette à long terme étaient en moyenne de 6,8 milliards de dollars au cours de la même période. UN وأثناء الفترة ذاتها، بلغ المتوسط السنوي للتدفق نحو الخارج من الفوائد على الديون الطويلة اﻷجل ٨,٦ بليون دولار.
    21. Une autre tendance, qui s'est accentuée récemment, concerne la composition de la dette à long terme des pays en développement. UN ١٢ - وهناك اتجاه آخر تعزز مؤخرا يتعلق بالتغير الذي حدث في تركيب الديون الطويلة اﻷجل للبلدان النامية.
    2. Composition de la dette à long terme dans les différentes UN مكونات الديون الطويلة اﻷجل حسب المنطقة، ١٩٩٦
    L'encours de la dette comprend les emprunts à long terme publics ou garantis par l'État, les emprunts à long terme privés non garantis, l'utilisation de crédits du FMI et le montant estimatif de la dette à court terme. UN 76 - ويشمل مجموع أرصدة الديون، الديون الطويلة الأجل العامة والمضمونة من القطاع العام، والديون الطويلة الأجل غير المضمونة، واستخدام ائتمانات صندوق النقد الدولي، والديون القصيرة الأجل المقدرة.
    Les dettes à long terme ont augmenté de 7 %, soit 85 milliards de dollars. UN أما الديون الطويلة اﻷجل، فقد ارتفعت بنسبة ٧ في المائة، أي بحوالي ٨٥ بليون دولار.
    L'endettement à long terme représente environ 94 % de l'endettement total en 2007. UN ومثلت الديون الطويلة الأجل حوالي 94 في المائة من مجموع الديون في عام 2007.
    la dette à long terme représente 70 % des encours de la dette et est principalement due à des investisseurs privés. UN وتمثل الديون الطويلة الأجل نسبة 70 في المائة من مجموع أرصدة الديون ويأتي معظمها من مقرضين من القطاع الخاص.
    Les sorties de capitaux au titre du rapatriement de bénéfices sur les investissements étrangers directs (IED) et du paiement des intérêts sur la dette à long terme des pays d'Afrique ont augmenté depuis 1985, s'établissant en moyenne à 8 milliards de dollars (voir figure 3). UN وزاد التدفق من أرباح الاستثمار المباشر اﻷجنبي والفوائد على الديون الطويلة اﻷجل من افريقيا إلى الخارج منذ عام ٥٨٩١ ليصل متوسطه إلى ٨ بلايين دولار على النحو المبين في الشكل الثالث.
    Intérêt sur la dette à long terme UN الفوائد على الديون الطويلة اﻷجل
    À la fin de 1994, la part des obligations dans la dette à long terme latino-américaine a atteint 38 % alors qu'elle n'était que de 5 % en 1989. UN ومع نهاية عام ١٩٩٤، كانت ٣٨ في المائة من الديون الطويلة اﻷجل ﻷمريكا اللاتينية في شكل سندات بالمقارنة بنسبة ٥ في المائة عام ١٩٨٩.
    Arriérés de principal sur la dette à long terme UN متأخرات في أصل الديون الطويلة اﻷجل
    Arriérés d’intérêts sur la dette à long terme UN متأخرات في فوائد الديون الطويلة اﻷجل
    Arriérés de principal sur la dette à long terme UN متأخرات في أصل الديون الطويلة اﻷجل
    Arriérés d’intérêts sur la dette à long terme UN متأخرات فوائد الديون الطويلة اﻷجل
    La gravité de la situation est encore plus perceptible dans le cas de l'Afrique où les arriérés cumulés (principal et intérêts) sur la dette à long terme représentaient près du tiers de la dette extérieure à la fin de 1995. UN وتتضح خطورة الحالة أكثر في حالة أفريقيا، ففي أواخر عام ١٩٩٥ شكلت المتأخرات المتراكمة فيما يتعلق برأس المال وفوائد الديون الطويلة اﻷجل ما يقرب من ثلث الديون الخارجية.
    Globalement, la dette à long ou moyen terme qui est gérée ou en passe d'être gérée par le SYGADE avoisine 400 milliards de dollars et représente environ 25 % de la dette de ce groupe de pays. UN ويقارب مجموع الديون الطويلة اﻷجل والمتوسطة اﻷجل التي تعالج اﻵن أو ستعالج بواسطة هذا النظام ٠٠٤ مليار دولار أمريكي ويمثل نحو ٥٢ في المائة من ديون هذه المجموعة من البلدان.
    L'encours de la dette comprenait les emprunts à long terme publics ou garantis par l'État, les emprunts à long terme privés non garantis, les crédits du FMI et le montant estimatif de la dette à court terme. UN ويشمل الرصيد الكلي للديون، الديون الطويلة الأجل العامة والمضمونة من الحكومة، والديون الطويلة الأجل الخاصة غير المضمونة، واستعمال الائتمانات المقدمة من صندوق النقد الدولي، والديون المقدرة العامة والخاصة القصيرة الأجل.
    L'encours de la dette comprenait les emprunts à long terme publics ou garantis par l'État, les emprunts à long terme privés non garantis, les crédits du FMI et le montant estimatif de la dette à court terme. UN والرصيد الكلي للديون يشمل، الديون الطويلة الأجل العامة والمضمونة من الحكومة، والديون الطويلة الأجل الخاصة غير المضمونة، واستعمال الائتمانات المقدمة من صندوق النقد الدولي، والديون المقدرة العامة والخاصة القصيرة الأجل.
    Total partiel : dettes à long terme UN المجموع الفرعي: الديون الطويلة اﻷجل
    Note : Les données concernant le total de la dette et le total du service de la dette comprennent les dettes à long terme et à court terme ainsi que les crédits du FMI. UN ملاحظة: تغطي أرقام اجمالي الديون واجمالي خدمة الديون كلاً من الديون الطويلة اﻷجل والقصيرة اﻷجل، وكذلك استخدام ائتمان صندوق النقد الدولي.
    Par exemple, toutes choses égales par ailleurs, l'endettement à long terme en monnaie nationale rend le pays moins vulnérable que des dettes à court terme libellées en monnaie étrangère. UN وعلى سبيل المثال، ومع تساوي جميع الأمور الأخرى، فإن الديون الطويلة الأجل بالعملة المحلية تنطوي على نقاط ضعف أقل من الديون القصيرة الأجل التي هي بالعملات الأجنبية.
    Par exemple, toutes choses égales par ailleurs, l'endettement à long terme en monnaie nationale rend le pays moins vulnérable que des dettes à court terme libellées en monnaie étrangère. UN فعلى سبيل المثال، تنطوي الديون الطويلة الأجل المقومة بالعملة المحلية على مواطن ضعف أقل من الديون القصيرة الأجل المقومة بالعملات الأجنبية، إذا تساوت جميع الأمور الأخرى.
    La part de la dette totale à long terme et du service de la dette correspondant aux engagements envers les institutions multilatérales a considérablement augmenté ces dernières années. UN وارتفعت حصة الديون المتعددة اﻷطراف في مجموع الديون الطويلة اﻷجل، وكذلك خدمة الديون، ارتفاعا كبيرا في اﻷعوام اﻷخيرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد