Source : Calculs du secrétariat de la CNUCED, d'après : Banque mondiale, World Debt Tables; FMI, International Financial Statistics; ONU, base de données relative aux comptes nationaux. | UN | المصدر: حسابات أمانة اﻷونكتاد، استناداً إلى جداول الديون العالمية بالبنك الدولي، واﻹحصاءات المالية الدولية لصندوق النقد الدولي، وقاعدة بيانات الحسابات القومية باﻷمم المتحدة. |
World Debt Tables 1990-1991 pour 1980. | UN | جداول الديون العالمية ٠٩٩١-١٩٩١ لعام ٠٨٩١. |
Les données sur l'endettement des pays de l'ancienne Union soviétique sont maintenant incorporées aux statistiques globales qui apparaissent dans les World Debt Tables, ce qui a eu un impact considérable à la fois sur les montants de la dette extérieure rapportés et sur les flux et transferts nets au titre des prêts extérieurs. | UN | وجاء إدراج الاتحاد السوفياتي السابق في اﻹحصاءات اﻹجمالية لجداول الديون العالمية الصادرة عن البنك الدولي، ليترك تأثيرا رئيسيا على رصيد الديون الخارجية للبلدان النامية وكذلك على التدفقات والتحويلات الصافية على أساس اﻹقراض الخارجي. |
L'Afrique subsaharienne totalise à elle seule près de 12 % de l'encours de la dette mondiale. | UN | وتستأثر افريقيا الواقعة جنوب الصحراء الكبرى بنحو ١٢ في المائة من مجموع الديون العالمية. |
4 Banque mondiale, Tableaux de la dette mondiale 1994-1995. | UN | )٤( البنك الدولي، " جداول الديون العالمية " ، ٤٩٩١-٥٩٩١. |
Au début des années 80, la crise de la dette internationale, la récession mondiale et la chute des prix des produits primaires ont provoqué une sérieuse régression dans grand nombre de pays en développement, notamment en Afrique et en Amérique latine, et amené les institutions internationales à se concentrer davantage sur leurs problèmes immédiats. | UN | ففي مطلع الثمانينات وفي مستهل أزمة الديون العالمية أدى حدوث كساد عالمي وهبوط حاد في أسعار السلع اﻷساسية الى نكسة إنمائية خطيرة في عدد كبير من البلدان النامية لا سيما في أفريقيا وأمريكا اللاتينية، وحول محور المناقشات الدولية الرئيسي الى معالجة همومها العاجلة. |
La région de l'Europe orientale et de l'Asie centrale est celle dont le ratio d'endettement extérieur est le plus élevé et représente plus du tiers du stock d'endettement global des pays en développement et pays en transition. | UN | وإقليم أوروبا الشرقية وآسيا الوسطى هو الإقليم ذو نسبة الديون الخارجية الأعلى، حيث يستأثر بما يزيد عن ثلث نصيب الاقتصادات النامية والانتقالية من الديون العالمية. |
Source : Banque mondiale, World Debt Tables 1993-94 (Banque mondiale, Washington, D. C., 1993). | UN | المرجع: البنك الدولي، جداول الديون العالمية ١٩٩٤-١٩٩٣، )واشنطن العاصمة، البنك الدولي، ١٩٩٣(. |
18 Banque mondiale, World Debt Tables 1993-94, op. cit., tableau 1.8, p. 26. | UN | )١٨( البنــك الدولي، " جداول الديون العالمية ١٩٩٣-١٩٩٤ " ، المرجع المشار اليه، الجدول ١-٨، الصفحة ٢٦. |
World Debt Tables 1989-1990 | UN | جداول الديون العالمية ١٩٨٩-١٩٩٠ |
World Debt Tables 1993-1994 | UN | جداول الديون العالمية ٣١٩٩-١٩٩٤ |
Pour plus de détails, voir World Debt Tables 1992-93, p. 127 à 129. | UN | وللاطلاع على التفاصيل، انظر: جداول الديون العالمية ١٩٩٢-١٩٩٣، الصفحات ١٢٧-١٢٩ )من النص الانكليزي(. |
Dans l'édition la plus récente des World Debt Tables, la Banque a classé 51 pays dans la catégorie " fortement endettés " (voir tableau 4) Des 57 pays à faible revenu pour lesquels on dispose d'informations, 33 sont considérés comme fortement endettés, 13 comme modérément endettés, et 11 seulement sont classés parmi les pays les moins endettés. | UN | وصنﱠف البنك الدولي في آخر اصدار لجداول الديون العالمية ٥١ بلدا على أنها شديدة المديونية )انظر الجدول ٤()١١(. |
Source : Banque mondiale, World Debt Tables (1989-90), vol. 1 (Washington, D. C., Banque mondiale, 1989); et World Debt Tables 1993-94, vol. 1 (Washington, D. C., Banque mondiale, 1993). | UN | المصدر: البنك الدولي، جداول الديون العالمية ١٩٨٩-١٩٩٠، المجلد ١ )واشنطن العاصمة، البنك الدولي، ١٩٨٩(؛ و جداول الديون العالمية ١٩٩٣-١٩٩٤، المجلد ١ )واشنطن العاصمة، البنك الدولي، ١٩٩٣(. |
a Dans l'édition de 1992-1993 des World Debt Tables, la Banque mondiale a changé sa méthode de classement des pays selon la capacité de service de la dette. | UN | )أ( غيﱠر البنك الدولي، مع إصدار جداول الديون العالمية ١٩٩٢-١٩٩٣، منهجيته القائمة على تصنيف البلدان حسب قدرتها على خدمة الديون. |
12 Pour plus de précisions, voir les World Debt Tables 1992/93, vol. 1 (Banque mondiale, Washington, D. C., décembre 1992), p. 75 à 78. | UN | )١٣( للاطلاع على مزيد من التفاصيل، انظر: البنك الدولي، جداول الديون العالمية ١٩٩٢-١٠٠٣، المجلد ١ )واشنطن العاصمة، كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢( الصفحات ٧٥-٧٨ )النص اﻹنكليزي(. |
13 Les accords conclus aux conditions de Toronto sont récapitulés dans les World Debt Tables 1991/92, vol. 1, p. 62, et les accords conclus aux conditions de Londres le sont dans les World Debt Tables 1994/95, vol. 1, p. 64. | UN | )١٤( انظر: البنك الدولي جداول الديون العالمية ١٩٩١-١٩٩٢، المجلد ١، الصفحة ٦٢ )النص اﻹنكليزي( للاطلاع على موجز لاتفاقات شروط تورونتو، وجداول الديون العالمية، ١٩٩٤-١٩٩٥، المجلد ١، الصفحة ٦٤ )النص اﻹنكليزي( للاطلاع على موجز لاتفاقات شروط لندن. |
Les Tableaux de la dette mondiale de la Banque mondiale sont une source acceptable d'information qui peut servir à calculer l'ajustement au titre de l'endettement entrant dans la détermination du revenu. | UN | وقال إن " جداول الديون العالمية " الصادرة عن البنك الدولي هي مصدر مقبول للمعلومات يستعمل في قياس الدخل بعد تسويته بعامل الديون. |