L'objectif consiste à mettre en évidence le caractère multidisciplinaire de la gestion de la dette et des finances qui, outre les aspects économique, financier, fiscal et comptable, comportent des aspects juridiques. | UN | ويهدف ذلك إلى إظهار تعدد موضوعات الديون واﻹدارة المالية، التي تشمل ليس فقط جوانب اقتصادية ومالية وضريبية ومحاسبية ولكن أيضا جوانب قانونية. |
L'objectif consiste à mettre en évidence le caractère multidisciplinaire de la gestion de la dette et des finances qui, outre les aspects économique, financier, fiscal et comptable, comportent des aspects juridiques. | UN | ويهدف ذلك إلى إظهار تعدد موضوعات الديون واﻹدارة المالية، التي تشمل ليس فقط جوانب اقتصادية ومالية وضريبية ومحاسبية ولكن أيضا جوانب قانونية. |
– Gestion de la dette et des finances publiques (aspects juridiques); | UN | - إدارة الديون واﻹدارة المالية )الجوانب القانونية( |
L'UNITAR n'a cessé de développer ses programmes de formation aux aspects juridiques de la gestion de la dette et de l'administration publique. | UN | وواصل المعهد وضع برامجه التدريبية في مجال الجوانب القانونية ﻹدارة الديون واﻹدارة العامة. |
Programme de bourses relatif aux aspects juridiques de la gestion de la dette et de la gestion financière | UN | برنامج الزمالات في مجال الجوانب القانونية لإدارة الديون والإدارة المالية |
b) Réalisation de progrès dans la recherche d'une solution durable aux problèmes liés à l'endettement des pays en développement grâce à une meilleure compréhension des effets réciproques qui existent entre des stratégies de financement du développement efficaces et des programmes de gestion de la dette rigoureux | UN | (ب) التقدم المحرز نحو إيجاد حل دائم لمشاكل ديون البلدان النامية عن طريق تحسين فهم التفاعل بين الاستراتيجيات الناجحة لتعبئة الموارد الإنمائية والقدرة على تحمّل الديون والإدارة الفعّالة للديون |
f) Deux nouvelles brochures ont été publiées dans le cadre d'une série de documents sur les questions liées à la gestion de la dette et des finances. | UN | )و( نُشر كتيﱢبان جديدان في إطار سلسلة من الوثائق تتناول مسائل إدارة الديون واﻹدارة المالية. |
Module de formation (aspects juridiques de la gestion de la dette et des finances) | UN | المجموعة التدريبية )إدارة الديون واﻹدارة المالية - الجوانب القانونية( |
196. Depuis le lancement de son programme de formation dans le domaine de la gestion de la dette et des finances, l'Institut s'est évertué à collaborer avec les organismes concernés par le renforcement des capacités dans les régions où il fournit ces services. | UN | ١٩٦ - إن برنامج الديون واﻹدارة المالية الذي أعده اليونيتار مابرح يسعى، منذ البدء فيه، إلى التعاون مع الوكالات العاملة في بناء القدرة في المناطق التي عمل فيها. |
Programme de formation aux aspects juridiques de la gestion de la dette et des finances publiques (républiques d'Asie centrale et Afrique subsaharienne) | UN | برنامج تدريب في مجال الجوانب القانونية ﻹدارة الديون واﻹدارة المالية )جمهوريات آسيا الوسطى وافريقيا جنوب الصحراء الكبرى( |
— Gestion de la dette et des finances publiques (aspects juridiques); | UN | - إدارة الديون واﻹدارة المالية )الجوانب القانونية( |
f) Deux nouvelles brochures ont été publiées dans le cadre d'une série de documents sur les questions liées à la gestion de la dette et des finances. | UN | )و( نُشر كتيﱢبان جديدان في إطار سلسلة من الوثائق تتناول مسائل إدارة الديون واﻹدارة المالية. |
Module de formation (aspects juridiques de la gestion de la dette et des finances) | UN | المجموعة التدريبية )إدارة الديون واﻹدارة المالية - الجوانب القانونية( |
Il doit donner l’occasion aux cadres moyens et supérieurs de la fonction publique de pays d’Afrique de se réunir régulièrement pour dresser le bilan de leurs connaissances, les mettre à jour et les approfondir, analyser et échanger leurs données d’expérience sur d’importantes questions d’actualité intéressant l’Afrique et liées aux aspects juridiques de la dette et de la gestion financière. | UN | ويستهدف برنامج الزمالات توفير محفل منتظم لكبار المسؤولين الحكوميين اﻷفارقة والمسؤولين من المستوى المتوسط لاستعراض، واستكمال، وتعميق معارفهم وللدراسة وتبادل الخبرات في القضايا الحاليــة ذات اﻷهميــة التي تعني أفريقيا فيما يتصل بالجوانب القانونية ﻹدارة الديون واﻹدارة المالية. |
xi) Aspects juridiques de la dette et de la gestion financière; | UN | ' 11` الجوانب القانونية لإدارة الديون والإدارة المالية؛ |
Aspects juridiques de la dette et de la gestion financière | UN | طاء - الجوانب القانونية لإدارة الديون والإدارة المالية |
b) Réalisation de progrès dans la recherche d'une solution durable aux problèmes liés à l'endettement des pays en développement grâce à une meilleure compréhension, à tous les niveaux, des effets réciproques qui existent entre des stratégies de financement du développement efficaces et des programmes de gestion de la dette rigoureux | UN | (ب) التقدم المحرز نحو حل دائم لمشاكل ديون البلدان النامية عن طريق تحسين فهم التفاعل بين استراتيجيات تمويل التنمية الناجحة والقدرة على تحمل الديون والإدارة الفعالة للديون |
Il offre une série de cours en ligne sur les sujets suivants : dette et gestion financière; diplomatie multilatérale; droit de l'environnement; et gouvernance de l'hygiène publique. | UN | ويوفر اليونيتار مجموعة من دورات التعلم الإلكتروني عن المواضيع التالية: الديون والإدارة المالية؛ والدبلوماسية المتعددة الأطراف؛ والقانون البيئي؛ والحوكمة في مجال الصرف الصحي بالحضر. |
Programme de formation, les aspects juridiques de la dette et la gestion financière, Viet Nam | UN | برنامج تدريب بشأن الجوانب القانونية في الديون والإدارة المالية في فييت نام |