ويكيبيديا

    "الذخائر المتفجرة المتروكة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • munitions explosives abandonnées
        
    • les AXO
        
    • de munitions explosives
        
    • munition explosive abandonnée
        
    La réutilisation de munitions explosives abandonnées par des combattants ou des civils n'est pas prise en considération. UN ويجري استبعاد إعادة استخدام الذخائر المتفجرة المتروكة من قِبَل المحاربين أو المدنيين.
    ii) La question de la stabilité des munitions explosives abandonnées qui peuvent avoir été endommagées ou entreposées de manière incorrecte n'est pas abordée. UN `2` أن النهج لا يتصدى لمسألة استقرار الذخائر المتفجرة المتروكة التي ربما تكون قد تعرضت للتلف أو خزنت بطريقة غير صحيحة.
    Les risques dus à la réutilisation de munitions explosives abandonnées ne sont pas pris en compte. UN ولا ترد في هذا النهج المخاطر التي تعزى إلى إعادة استخدام الذخائر المتفجرة المتروكة.
    Il ressort de son examen que les facteurs de risque pour les munitions non explosées sont sensiblement différents des facteurs de risque pour les munitions explosives abandonnées. UN ويبيّن استعراض هذه العوامل أن مخاطر الذخائر غير المتفجرة تختلف اختلافاً ملموساً عن مخاطر الذخائر المتفجرة المتروكة.
    4. Renseignements utiles pour sensibiliser la population civile aux risques que présentent les AXO UN 4- معلومات ذات صلة بتثقيف السكان المدنيين بشأن مخاطر الذخائر المتفجرة المتروكة
    12. Aux fins du Protocole V annexé à la Convention, l'expression < < munition explosive abandonnée > > signifie: UN 12- لأغراض البروتوكول الخامس الملحق باتفاقية الأسلحة اللاإنسانية()، تُعرَّف الذخائر المتفجرة المتروكة كما يلي:
    La première étape consiste à rendre les munitions sûres grâce à la destruction des munitions explosives abandonnées ou leur mise à l'écart sur un lieu de stockage temporaire sur le terrain. UN تركز المرحلة الأولى على جعل الذخائر آمنة عن طريق تدمير الذخائر المتفجرة المتروكة أو نقلها إلى مستودع ميداني مؤقت.
    iii) Types de munitions explosives abandonnées sur chaque site spécifique; UN `3` أنواع الذخائر المتفجرة المتروكة في كل موقع محدد؛
    L'étape suivante consiste à gérer sur le terrain les munitions explosives abandonnées et à les mettre à l'abri dans un site de stockage temporaire sur le terrain en s'assurant que le site sera correctement géré. UN وتنطوي المرحلة الثانية على الإدارة الميدانية وإنقاذ الذخائر المتفجرة المتروكة في مستودع ميداني مؤقت وضمان إدارتها إدارة سليمة.
    B. munitions explosives abandonnées (AXO) UN باء- الذخائر المتفجرة المتروكة
    De la sorte, tout dispositif juridique conçu pour régler ce type de problème pourrait être d'une portée plus large que celui qui s'appliquerait aux munitions explosives abandonnées et imposer aux États tout un éventail d'obligations qui, peutêtre, atténueraient le risque de voir des munitions explosives ne pas éclater. UN ومن ثم، فبإمكان أي إطار قانوني يتناول هذه الفئة أن يتجاوز الإطار الذي ينطبق على الذخائر المتفجرة المتروكة لفرض مجموعة من الالتزامات على الدول قد تحد من خطر الذخائر المتفجرة التي لم تنفجر.
    Facteurs déterminant la mesure dans laquelle des munitions explosives abandonnées sont susceptibles de blesser ou tuer des civils UN العوامل المؤثرة على احتمالات حدوث إصابات/ وفيات بين المدنيين من جراء الذخائر المتفجرة المتروكة
    77. Nombre des facteurs qui influent sur les risques absolus que présentent les munitions explosives abandonnées ne peuvent être appréciés de manière objective parce qu'une grande partie des questions en jeu dépendent beaucoup des conflits considérés. UN 77- لا يمكن إجراء تقييم موضوعي لكثير من العوامل التي تؤثر على المخاطر المطلقة الناجمة عن الذخائر المتفجرة المتروكة. والسبب في ذلك أن قضايا كثير ستعتمد اعتماداً كبيراً على النـزاعات.
    84. Il faudrait recueillir quatre types de données pour pouvoir apprécier les risques relatifs présentés par les munitions explosives abandonnées. UN 84- هناك أربعة بنود من البيانات التي تحتاج إلى تجميع من أجل تقدير المخاطر النسبية من الذخائر المتفجرة المتروكة.
    v) On évalue seulement les risques après les conflits pour la santé des civils qui ont accidentellement eu accès à des munitions explosives abandonnées. UN `5` أن النهج يقيِّم فقط المخاطر الصحية بعد النـزاع التي يتعرض لها المدنيون من جراء ملامسة أو تحريك أصناف من الذخائر المتفجرة المتروكة بطريق الصدفة.
    munitions explosives abandonnées UN الذخائر المتفجرة المتروكة
    76. Le Bangladesh a renforcé son soutien à la destruction des munitions explosives abandonnées au Koweït, où ses forces armées participent activement aux opérations de déminage. UN 76- وكثفت بنغلاديش دعمها لتدمير الذخائر المتفجرة المتروكة في الكويت، حيث تشارك قواتها المسلحة مشاركة نشطة في عمليات إزالة الألغام.
    b) munitions explosives abandonnées (AXO): UN (ب) الذخائر المتفجرة المتروكة:
    2. Renseignements sur les AXO UN 2- معلومات عن الذخائر المتفجرة المتروكة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد