Il y a des prairies et du maïs et un tas de Blancs qui ne votent pas avec leur tête. | Open Subtitles | هناك السهول و الذره و طن من الناس البيض الحمقى الذين لا يصوتون بما فيه مصلحتهم |
Sans vouloir me vanter, si tu gagnes, le maïs te fera ressentir des choses que tu n'imagines même pas. | Open Subtitles | لا اريد التفاخر ولكن إن قبلتم ستشعرون بأشياء تجاه الذره لم تشعروا بها من قبل |
Ça doit être du sirop de maïs et du colorant alimentaire. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنه شراب الذره و صبغة الطعام |
Zoila a fait du poulet grillé et des épis de maïs en ton honneur. | Open Subtitles | زويلا صنعت الدجاج المقلي وأعواد الذره على شرفك |
Tu connais Naveen et Eric, qui dirigeaient récemment l'ingénierie de Nucleus ? | Open Subtitles | , الذين تولوا مؤخرا الهندسه فى " الذره" |
Si on fait pousser du maïs assez haut, on louera ce champ comme une chambre. | Open Subtitles | إن إستطعنا زرع الذره بطول كافي سنستطيع تأجير الساحه كغرفه فندق |
Et tu peux, tout en louant notre champ de maïs pour des parties de jambes en l'air. | Open Subtitles | وتستطيعين فعل ذلك بينما نأجر حقل الذره للجنس |
On bouffe de la merde depuis si longtemps qu'en voyant le maïs, on n'a pas réfléchi. | Open Subtitles | لقد كنا نأكل التراهات لوقت طويل لدرجة انه عندما رأينا الذره لقد.. خسرنا عقولنا قليلاً |
Quiche au poireau et au maïs à la sauge frite. | Open Subtitles | الذره وكيشي الكراث مع مريمية مقليه للزخرفه |
C'est juste du maïs, et je savais que j'aurai pas du prendre du maïs dans la voiture, avant que je vienne ici. | Open Subtitles | أنه بعض الذره و أنا أعلم أنه لم يكن من المفروض أن أكل ذره فى السياره قبل أن أدخل هنا 272 00: |
J'adore les épis de maïs aussi, mais je ne vais pas les peindre partout sur les murs. | Open Subtitles | و أنا أحب الذره بالأعواد أيضاً ولكن لن أقوم برسمها على الجدار |
Du maïs soufflé, des bonbons au maïs, et pour finir, des bouchées au miel. | Open Subtitles | فشار, حلوى الذره, وآخراً وليس أخيراُ قليلاً من العسل 240 00: 09: |
C'était dimanche matin et Michael faisait des boulettes de maïs. | Open Subtitles | كان صباح يوم الاحد و كان مايكل يعد كرات الذره |
On n'avait mangé que du maïs grillé depuis octobre. | Open Subtitles | لم يكن لدينا شيئا نأكله عدا بعض الذره المشويه منذ أكتوبر |
Je peux avoir du thon et du maïs pour mon déjeuner ? | Open Subtitles | هل أستطيع أن أحصل على التونه و الذره الحلوه للغداء؟ |
Tout ce que je veux c'est apprécier mon épi de maïs. | Open Subtitles | كل ما اريده هو ان استمتع بعود الذره |
Après 80 ans, le maïs n'est pas ton ami. | Open Subtitles | بعد الثمانين الذره لا تصبح صديقتك |
Là, on savoure du maïs. | Open Subtitles | بهذه اللحظه نحن نستمتع ببعض الذره |
Vous contrôlez 40% des stations radio des Etats-Unis, de la production de maïs, des transports routiers, et ce n'est que la pointe de l'iceberg. | Open Subtitles | أنتم تمتلكون 40% من محطة الإيذاع الأمريكيه و منتجات الذره وطرق نقل الشاحنات وهذا جزء صغير فقط من ثروة كبيرة |
Nucleus a volé la moitié de notre propriété intellectuelle et EndFrame a volé l'autre. | Open Subtitles | اذا الذره سرقت نصف البروتوكول الخاص بنا؟ و"اندفريم " سرقت النصف الاخر . |
Puis, derrière eux, se trouvaient sept épis flétris qui ont dévoré les épis mûrs. | Open Subtitles | نعم ... فى الحلم الثانى كان هناك سبعة قوالح من الذره .. |