Ces personnes seront nommées pour une durée de trois ans à compter du 1er janvier 1995. | UN | وسيعمل اﻷشخاص الذين سيعينون على هذا النحو لمدة ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥. |
Ces personnes seront nommées pour une durée de trois ans à compter du 1er janvier 1995. | UN | وسيعمل اﻷشخاص الذين سيعينون على هذا النحو لمدة ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥. |
Ces personnes seront nommées pour une durée de trois ans à compter du 1er janvier 1995. | UN | وسيعمل اﻷعضاء الذين سيعينون على هذا النحو لمدة ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥. |
Ces personnes seront nommées pour une durée de trois ans à compter du 1er janvier 1994. | UN | وسيعمل اﻷشخاص الذين سيعينون على هذا النحو لمدة ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤. |
Les mandats du Burundi, d'El Salvador, de la Fédération de Russie, de la France, du Lesotho, de la Malaisie et des Philippines prenant fin le 31 décembre 2008, le Président de l'Assemblée générale devra, à la soixante-troisième session, désigner sept membres qui siégeront pendant trois ans à compter du 1er janvier 2008. | UN | 3 - ونظرا لأن مدة عضوية الاتحاد الروسي وبوروندي والسلفادور وفرنسا والفلبين وليسوتو وماليزيا سوف تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008، فإنه يلزم أن يعين رئيس الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين سبعة أعضاء لملء الشواغر التي ستترتب على ذلك. وسيعمل الأعضاء الذين سيعينون على هذا النحو لمدة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2009. |
Ces personnes seront nommées pour une durée de trois ans à compter du 1er janvier 1994. | UN | وسيعمل اﻷعضاء الذين سيعينون على هذا النحو لمدة ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤. |
Ces personnes seront nommées pour une durée de trois ans à compter du 1er janvier 1999. | UN | وسيعمل اﻷشخاص الذين سيعينون على هذا النحو لمدة ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩. |
Ces personnes seront nommées pour une durée de trois ans à compter du 1er janvier 1997. | UN | وسيعمل اﻷشخاص الذين سيعينون على هذا النحو لمدة ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧. |
Ces personnes seront nommées pour une durée de trois ans à compter du 1er janvier 1997. | UN | وسيعمل اﻷعضاء الذين سيعينون على هذا النحو لمدة ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧. |
Ces personnes seront nommées pour une durée de trois ans à compter du 1er janvier 1998. | UN | وسيعمل اﻷشخاص الذين سيعينون على هذا النحو لمدة ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨. |
Ces personnes seront nommées pour une durée de trois ans à compter du 1er janvier 1998. | UN | وسيعمل اﻷشخاص الذين سيعينون على هذا النحو لمدة ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨. |
Ces personnes seront nommées pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 2015. | UN | وسيعمل الأشخاص الذين سيعينون على هذا النحو لمدة أربع سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ٢٠١٥. |
Ces personnes seront nommées pour un mandat de quatre ans commençant le 1er janvier 2014. | UN | وسيعمل الأشخاص الذين سيعينون على هذا النحو لمدة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2014. |
Ces personnes seront nommées pour un mandat de quatre ans commençant le 1er janvier 2014. | UN | وسيعمل الأشخاص الذين سيعينون على هذا النحو لمدة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/ يناير 2014. |
Ces personnes seront nommées pour un mandat de quatre ans à compter du 1er janvier 2011. | UN | وسيعمل الأشخاص الذين سيعينون على هذا النحو لمدة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2011. |
Ces personnes seront nommées pour un mandat de quatre ans à compter du 1er janvier 2011. | UN | وسيعمل الأشخاص الذين سيعينون على هذا النحو لمدة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2011. |
Ces personnes seront nommées pour un mandat de quatre ans à compter du 1er janvier 2013. | UN | وسيعمل الأشخاص الذين سيعينون على هذا النحو لمدة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2013. |
Ces personnes seront nommées pour un mandat de quatre ans commençant le 1er janvier 2013. | UN | وسيعمل الأشخاص الذين سيعينون على هذا النحو لمدة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2013. |
Les mandats de l'Allemagne, du Bélarus, de la Grenade, du Honduras, du Nigéria, de la République arabe syrienne et du Sénégal prenant fin le 31 décembre 2009, le Président de l'Assemblée générale devra, à la soixante-quatrième session, désigner sept membres qui siégeront pendant trois ans à compter du 1er janvier 2010. | UN | 3 - ونظرا لأن مدة عضوية ألمانيا وبيلاروس والجمهورية العربية السورية والسنغال وغرينادا ونيجيريا وهندوراس سوف تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، فإنه يلزم أن يعين رئيس الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين سبعة أعضاء لملء الشواغر التي ستترتب على ذلك. وسيعمل الأعضاء الذين سيعينون على هذا النحو لمدة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010. |
Les mandats des représentants de l'Autriche, de la Chine, des États-Unis d'Amérique, de l'Éthiopie, du Japon, de la Libye et de l'Uruguay prenant fin le 31 décembre 2013, le Président de l'Assemblée générale devra, à la soixante-huitième session, désigner sept membres qui siégeront pendant trois ans à compter du 1er janvier 2014. | UN | 3 - وبالنظر إلى أن مدة عضوية ممثلي كل من إثيوبيا وأوروغواي والصين وليبيا والنمسا والولايات المتحدة الأمريكية واليابان سوف تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، فإنه يلزم أن يعين رئيس الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين سبعة أعضاء لملء الشواغر التي ستترتب على ذلك. وسيعمل الأعضاء الذين سيعينون على هذا النحو لمدة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2014. |
Les mandats des représentants du Congo, de la Fédération de Russie, de la France, de la Namibie, du Paraguay, des Philippines et du Sri Lanka prenant fin le 31 décembre 2014, le Président de l'Assemblée générale devra, à la soixante-neuvième session, désigner sept membres qui siégeront pendant trois ans à compter du 1er janvier 2015. | UN | 3 - وبالنظر إلى أن مدة عضوية ممثلي كل من الاتحاد الروسي وباراغواي وسري لانكا وفرنسا والفلبين والكونغو وناميبيا تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014، يلزم أن يعين رئيس الجمعية العامة في دورتها التاسعة والستين سبعة أعضاء لملء الشواغر التي ستترتب على ذلك. وسيعمل الأعضاء الذين سيعينون على هذا النحو لمدة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2015. |