ويكيبيديا

    "الذين يعيشون بأقل من" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • vivant avec moins de
        
    • vivant avec moins d'
        
    • disposant de moins de
        
    • qui vivent avec moins de
        
    • revenu est inférieur à
        
    • disposant de moins d'
        
    • qui vivent avec moins d'
        
    • dont le revenu est inférieur
        
    Pourcentage de personnes vivant avec moins de 1,25 dollar par jour UN النسبة المئوية للسكان الذين يعيشون بأقل من 1.25 دولار في اليوم
    Le nombre de personnes vivant avec moins de 1,25 dollar par jour est passé de 1 milliard 900 millions en 1981 à 1 milliard 400 millions en 2005. UN وانخفض عدد الأشخاص الذين يعيشون بأقل من 1.25 دولار في اليوم من 1.9 بليون شخص في عام 1981 إلى 1.4 بليون شخص في عام 2005.
    En dépit de la crise, le monde est bien parti pour diminuer de moitié la proportion de la population vivant avec moins de 1,25 dollar par jour d'ici à 2015. UN 69 - رغم الأزمة، لا يزال العالم يمضي قدما على سبيل خفض نسبة السكان الذين يعيشون بأقل من 1.25 دولار في اليوم بحلول عام 2015.
    Selon des estimations récentes de la Banque mondiale, si les tendances actuelles se maintenaient, le nombre de personnes vivant avec moins d'un dollar par jour devrait se stabiliser autour de 1,2 milliard d'ici 2008. UN وتوضح التقديرات الأخيرة للبنك الدولي، التي تستند إلى الاتجاهات الحالية، أنه بحلول عام 2008 سيظل عدد الناس الذين يعيشون بأقل من دولار واحد في اليوم ثابتا عند رقم 1.2 مليار نسمة.
    L'Afrique est aujourd'hui le continent qui compte la plus grande proportion de personnes vivant avec moins d'un dollar par jour. UN وأفريقيا الآن هي المنطقة التي توجد بها أكبر نسبة من السكان الذين يعيشون بأقل من دولار في اليوم.
    Le nombre de personnes disposant de moins de un dollar par jour pour vivre en Asie de l’Est a été réduit environ de moitié au cours des 20 années qui ont suivi 1975. UN فقد انخفض عدد الناس الذين يعيشون بأقل من دولار واحد في اليوم، في شرقي آسيا، بنسبة تناهز النصف خلال العشرين سنة التي انقضت منذ عام 1975.
    La proportion de travailleurs qui vivent avec moins de 1,25 dollars par jour est passée de 58 à 64% entre 2008 et 2009. UN وزادت نسبة السكان العاملين الذين يعيشون بأقل من 1,25 دولار في اليوم من نسبة 58 في المائة إلى 64 في المائة فيما بين عامي 2008 و 2009.
    Je voudrais maintenant évoquer ceux qui, à notre sens, revêtent le plus d'importance, à commencer par la réduction du pourcentage de la population vivant avec moins de 1 dollar par jour, qui est passé de 19,6 % de la population totale en 1997 à 12,63 % en 2008. UN وأهم تلك الأهداف ما سأذكره الآن. على سبيل المثال، فيما يتعلق بالسكان الذين يعيشون بأقل من دولار واحد في اليوم، خفضنا الرقم الوطني من 19.6 في المائة في عام 1997 إلى 12.63 في المائة في عام 2008.
    Toutefois, en dépit de réductions notables de l'extrême pauvreté, l'ensemble du groupe des pays à revenu intermédiaire compte toujours 64 % de la population mondiale vivant avec moins de 1,25 dollars des États-Unis par jour. UN بيد أنه على الرغم من التناقص الملحوظ في مستوى الفقر المدقع، فإن البلدان المتوسطة الدخل كمجموعة لا تزال موطنا لـ 64 في المائة من سكان العالم الذين يعيشون بأقل من 1.25 دولار يوميا.
    Les pensions sociales contribuent à la réalisation de cet objectif en réduisant le nombre des personnes vivant avec moins de 1 dollar par jour, et en ayant une incidence directe sur la faim. UN يمكن أن تساهم المعاشات التقاعدية الاجتماعية في بلوغ هذا الهدف عن طريق الحد من عدد الأشخاص الذين يعيشون بأقل من دولار واحد في اليوم، والتأثير مباشرة في وضعهم الغذائي.
    La proportion de travailleurs vivant avec moins de 1,25 dollar par jour est passée de 58 à 64 % entre 2008 et 2009. UN وزادت نسبة السكان العاملين الذين يعيشون بأقل من 1.25 دولار في اليوم من 58 في المائة إلى 64 في المائة فيما بين عامـيْ 2008 و 2009.
    :: Assurer un socle universel de protection sociale aux 631 millions de personnes les plus sous-privilégiées vivant avec moins de 1,25 dollar par jour. UN :: كفالة حد أدنى عام للحماية الاجتماعية للأشخاص الأقل نصيبا الذين يعيشون بأقل من 1.25 دولار يوميا، ويبلغ عددهم 631 مليون نسمة.
    La proportion et le nombre de travailleurs pauvres vivant avec moins de 1,25 dollar par jour ont légèrement diminué, mais le nombre de ceux qui disposent de moins de 2 dollars par jour a en fait augmenté entre 2000 et la fin de 2011. UN ورغم حدوث قدر من النقصان في نسبة وأعداد العمال الفقراء الذين يعيشون بأقل 1.25 دولار في اليوم، فقد ازداد بالفعل عدد الذين يعيشون بأقل من دولارين في اليوم بين عامي 2000 و 2011.
    Les 40 % de la population mondiale vivant avec moins de 2 dollars des Etats-Unis par jour représentent 5 % des revenus mondiaux, tandis que trois quarts des personnes vivant avec moins de 1 dollar des Etats-Unis par jour habitent dans des régions rurales. UN إذا أن نسبة الـ 40 في المائة من سكان العالم، الذين يعيشون بأقل من دولارين من دولارات الولايات المتحدة في اليوم، يمثلون 5 في المائة من الدخل العالمي، بينما يعيش في المناطق الريفية واحد من كل أربعة أشخاص بأقل من دولار واحد في اليوم.
    i) de la proportion de la population vivant avec moins d'un dollar par jour, mesure universellement utilisée et acceptée; UN `1` السكان الذين يعيشون بأقل من دولار واحد في اليوم، كمقياس مستخدم ومقبول على
    En Afrique, toutefois, le nombre de personnes vivant avec moins d'un dollar par jour a fortement augmenté, passant de 217 millions en 1987 à 301 millions en 1998. UN بيد أن عدد السكان الذين يعيشون بأقل من دولار في اليوم في أفريقيا سجل زيادة حادة من 217 مليون في عام 1987 إلى 301 مليون في عام 1998.
    Pourcentage de la population disposant de moins de 1 dollar par jour en parité du pouvoir d'achat UN النسبة المئوية للسكان الذين يعيشون بأقل من دولار واحد في اليوم
    Selon les estimations de la Banque mondiale, la proportion de la population disposant de moins de 1 dollar international par jour, après avoir progressé entre 1987 et 1990, a nettement diminué par la suite. UN تقديرات البنك الدولي المتعلقة بالفقر إلى أن نسبة السكان الذين يعيشون بأقل من دولار دولي واحد في اليوم زادت ما بين عامي ١٩٨٧ و ١٩٩٠ ثم انخفضت بعد ذلك.
    Nombre de personnes et pourcentage de la population des pays en développement et des pays en transition disposant de moins de 1 dollar des États-Unis par jour, 1987-1993 UN الجدول ٦-١ عــدد اﻷشخاص والنسبة المئويــة للسكان الذين يعيشون بأقل من دولار دولي واحد في اليوم في البلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية في الفترة ١٩٨٧-١٩٩٣
    1. Proportion de personnes dont le revenu est inférieur à 1 dollar par jour (en parité du pouvoir d'achat) UN 1 - نسبة السكان الذين يعيشون بأقل من دولار واحد في اليوم
    Selon les estimations de la Banque mondiale, la proportion de la population disposant de moins d'un dollar international par jour, après avoir progressé entre 1987 et 1990, a nettement diminué par la suite. UN وتشير تقديرات البنك الدولي المتعلقة بالفقر إلى أن نسبة السكان الذين يعيشون بأقل من دولار دولي واحد في اليوم زادت ما بين عامي ١٩٨٧ و ١٩٩٠ ثم انخفضت بعد ذلك.
    La proportion de ceux qui vivent avec moins d'un dollar par jour a progressé de 56 % dans les années 70 à 65 % 20 ans plus tard. UN فقد ارتفعت نسبة السكان الذين يعيشون بأقل من دولار أمريكي واحد في اليوم من 56 في المائة عام 1970 إلى 65 في المائة بعد 20 سنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد