ويكيبيديا

    "الذي أدلي به باسم مجموعة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • faite au nom du Groupe
        
    • prononcée au nom du Groupe
        
    Le Honduras s'associe à la déclaration faite au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN وتؤيد هندوراس البيان الذي أدلي به باسم مجموعة الـ77 والصين.
    Le Népal souscrit pleinement à la déclaration faite au nom du Groupe des 77. UN ونيبال تؤيد تمام التأييد البيان الذي أدلي به باسم مجموعة الــ 77.
    74. La délégation malienne s'associe à la déclaration faite au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ٤٧ - وأضاف أن وفده ينضم إلى البيان الذي أدلي به باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    79. Mme UKAESE (Nigéria) précise que sa délégation appuie pleinement la déclaration faite au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ٧٩ - السيدة أوكيسي )نيجيريا(: أعربت عن تأييد وفد بلدها التام للبيان الذي أدلي به باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    74. M. Charma (Inde) fait savoir que sa délégation s'associe à la déclaration prononcée au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN 74 - السيد شارما (الهند) : قال إن وفد بلده يؤيد البيان الذي أدلي به باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    53. M. MIRMOHAMMAD (République islamique d'Iran) appuie la déclaration faite au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ٥٣ - السيد مير محمد )جمهورية إيران اﻹسلامية(: قال إنه يؤيد البيان الذي أدلي به باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    56. M. EKORONG A NDONG (Cameroun) appuie l'intervention faite au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ٥٦ - السيد إكورونغ أندونغ )الكاميرون(: أعرب عن تأييده للبيان الذي أدلي به باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    69. M. Ahmad (Pakistan) fait savoir que sa délégation s'associe à la déclaration faite au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN 69 - السيد أحمد (باكستان) : قال إن وفد بلده يؤيد البيان الذي أدلي به باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    76. M. Mahbubani (Singapour) indique que sa délégation se joint à la déclaration faite au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN 76 - السيد محبوباني (سنغافورة) : قال إن وفد بلده يؤيد البيان الذي أدلي به باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    51. M. SULAIMAN (République arabe syrienne) dit que sa délégation souscrit à la déclaration faite au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ٥١ - السيد سليمان )الجمهورية العربية السورية(: قال إن وفد بلده يؤيد البيان الذي أدلي به باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    Mme Banna (Iraq) dit que sa délégation s'associe à la déclaration faite au nom du Groupe des 77 et de la Chine et rappelle l'importance du développement social. UN 42 - السيدة بناء (العراق): قالت إن وفدها يؤيد البيان الذي أدلي به باسم مجموعة الـ 77 والصين وذكَّرت بأهمية التنمية الاجتماعية.
    M. Wirajuda (Indonésie) (parle en anglais) : Ma délégation s'associe à la déclaration faite au nom du Groupe des 77 et de la Chine sur les progrès accomplis dans la mise en œuvre du Programme d'action en faveur des pays les moins avancés pour la décennie 2001-2010. UN السيد وراجودا (إندونيسيا) (تكلم بالانكليزية): يؤيد وفدي البيان الذي أدلي به باسم مجموعة الـ 77 والصين عن التقدم المحرز في تنفيذ برنامج عمل أقل البلدان نموا، للعقد 2001-2010.
    51. Mme MONTEITH (Jamaïque), prenant la parole au nom des Etats membres de la Communauté des Caraïbes (CARICOM), dit qu'elle appuie la déclaration faite au nom du Groupe des 77. UN ٥١ - السيدة مونتيث )جامايكا(: تكلمت باسم الدول اﻷعضاء في الجماعة الكاريبية وقالت إنها تؤيد البيان الذي أدلي به باسم مجموعة اﻟ ٧٧.
    17. M. SIAL (Pakistan) appuie pleinement la déclaration faite au nom du Groupe des 77 et de la Chine. Il déplore que la Commission soit une fois encore confrontée au problème chronique des retards dans la distribution des documents et qu'elle soit toujours dans l'attente des observations du CCQAB sur plusieurs rapports. UN ٧١ - السيد سيال )باكستان(: أعرب عن تأييد وفد بلده التام للبيان الذي أدلي به باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، كما أعرب عن أسفه لمواجهة اللجنة مجددا لمشكلة التأخر في تقديم الوثائق المزمنة وهي ما زالت تنتظر تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن بضعة تقارير.
    Mme Wahab (Indonésie), parlant au nom de l'Association des Nations de l'Asie du Sud-Est (ANASE), qui appuie la déclaration faite au nom du Groupe des 77 et de la Chine, déclare que le développement des TIC fait partie intégrante du processus de mondialisation et de promotion du développement économique, social et culturel. UN 14 - السيدة وهّاب (إندونيسيا): تكلمت باسم رابطة أمم جنوب شرقي آسيا فقالت إن الرابطة تؤيد البيان الذي أدلي به باسم مجموعة الـ 77 والصين، وأن تطوير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات جزء لا يتجزأ من العولمة وضروري لتعزيز التنمية الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    Prenant la parole au nom de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ASEAN), qui s'associe à la déclaration faite au nom du Groupe des 77 et de la Chine, Mme Hartati (Indonésie), dit que les TIC ont ouvert des possibilités nouvelles d'améliorer les résultats de développement. UN 15 - السيدة هرتاتي (إندونيسيا): تحدثت نيابة عن رابطة أمم جنوب شرق آسيا التي تؤيد بالكامل البيان الذي أدلي به باسم مجموعة الـ 77 والصين، وقالت إن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات تفتح فرصا جديدة لبلوغ مستويات أعلى للتنمية.
    M. Briz Guttierrez (Guatemala) (parle en espagnol) : Le Guatemala souscrit pleinement à la déclaration prononcée au nom du Groupe des 77 et la Chine. UN السيد بريس غوتييريس (غواتيمالا) (تكلم بالإسبانية): تعرب غواتيمالا عن تأييدها التام للبيان الذي أدلي به باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    71. M. MIRMOHAMMAD (République islamique d'Iran) appuie la déclaration prononcée au nom du Groupe des 77 et de la Chine et dit que sa délégation craint que l'utilisation qui est faite de personnel militaire prêté à titre gracieux ne porte atteinte au caractère international de l'Organisation. UN ٧١ - السيد مير محمد )جمهورية إيران اﻹسلامية(: أيد البيان الذي أدلي به باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، وقال إن وفده يساوره القلق من أن يؤدي الاستخدام الحالي للموظفين العسكريين المقدمين دون مقابل إلى تشويه الطابع الدولي لﻷمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد