Il y a beaucoup de comptes véreux qui passe par les Bahamas... tu a trouvé ce qu'il faisait là-bas ? | Open Subtitles | تُوجد الكثير من البنوك المُراوغة التي يتم الذهاب إليها في الباهاما هل تبينتِ ما الذي كان يفعله هُناك ؟ |
Nous nous demandions ce qu'il faisait dans le bunker. | Open Subtitles | لقد كنا نتسائل لفترة ما الذي كان يفعله د. بيدر في الملجأ تلك الليلة |
Il rentrait de Vegas, j'essaye de savoir ce qu'il faisait ici. | Open Subtitles | كان عائداً لتوه من لاس فيغاس أحاول ان أكتشف ما الذي كان يفعله هنا |
Pouvez-vous me dire ce que faisait Malik en Égypte ? | Open Subtitles | الآن .. هل بأمكانكِ أخباري ما الذي كان يفعله مالك في مصر ؟ |
que faisait-il ici, seul au milieu de la nuit en plein hiver ? | Open Subtitles | ما الذي كان يفعله هنا وحيدا في منتصف الليل في الشتاء البارد? |
- Quoi ? Putain qu'est-ce qu'il fait là bas, qu'est-ce qu'il veut ? | Open Subtitles | ما الذي كان يفعله هناك, ما الذي كان يريده؟ |
Si c'est le même tueur, qu'est-ce qu'il a fait pendant 27 ans ? | Open Subtitles | ان كان هذا هو نفس الجاني فما الذي كان يفعله في آخر 27 سنة؟ |
J'ignore ce qu'il faisait, mais il était là. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي كان يفعله ولكنه كان هُنا |
M. le juge, ce gamin ne savait pas ce qu'il faisait. | Open Subtitles | حضرتك, رجاءاً, لم يعلم الطفل ما الذي كان يفعله. خدعته للقيام بالأمر. |
Qu'es ce qu'il faisait le reste du temps ? | Open Subtitles | الامر كذلك , ما الذي كان يفعله بقية الوقت ؟ |
Ce que tout le monde se demande, c'est ce qu'il faisait avec une machine alien. | Open Subtitles | وما الذي كان يفعله بالآلة الفضائية، أخمن أحدكم ؟ |
J'ai oublié de demander à Randy ce qu'il faisait à suivre ce gars avec le pantalon moulant. | Open Subtitles | لقد نسيت أن أسأل راندي ما الذي كان يفعله بتتبع ذلك الرجل ذو السروال الضيق |
Pourquoi ne demanderais-tu pas à notre invité ce qu'il faisait dans un baril d'essence sur une bombe ? | Open Subtitles | لمَ لا تسأل ضيفك ما الذي كان يفعله و هو جالس في برميل نفط على قنبلة؟ |
Tout ce qu'il faisait quand il a été refait. | Open Subtitles | مهما كان الشيئ الذي كان يفعله هنا عندما تراجع. |
Déjà, que faisait un bébé ici ? | Open Subtitles | ما الذي كان يفعله طفل هُنا في المقام الأوّل؟ |
que faisait Brody dans sa chambre ? | Open Subtitles | الآن ما الذي كان يفعله سكينر في غرفة النوم؟ |
que faisait M. Comara dans la chambre de Nestor ? | Open Subtitles | ما نريد أن نعرفه هو ما الذي كان يفعله كومارا في غرفة نيسترو |
Alors que faisait-il avec ces codes d'alarme ? | Open Subtitles | إذاً ما الذي كان يفعله برموز الإنذار تلك؟ |
Et que faisait-il dehors à 6 h 30 un samedi matin ? | Open Subtitles | وما الذي كان يفعله هناك في الـ 6: 30 صباح يوم السبت؟ |
que faisait-il au labo après la fermeture ? | Open Subtitles | ما الذي كان يفعله في المختبر بعد الدوام؟ |
Je ne sais pas si Stephen t'a beaucoup parlé de ce qu'il fait ici, mais il travaille sur le CIR, short for Cerebral Impulse Relay. | Open Subtitles | لا اعرف ان اخبرك ستيفين بالمزيد حول الذي كان يفعله هنا لاكنه يعمل على سي آي آر |
Qu'est-ce qu'il a fait ? | Open Subtitles | ما الذي كان يفعله ؟ |
Alors que diable faisait-il dans cette maison ? | Open Subtitles | ما الذي كان يفعله إذاً بحق السماء في بيتها؟ |