ويكيبيديا

    "الذي مدد المجلس بموجبه ولاية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • par laquelle il a prorogé le mandat
        
    • par laquelle il l'a prorogé
        
    • laquelle celui-ci a prorogé le mandat
        
    • sécurité a prorogé le mandat
        
    Rappelant la résolution 425 (1978), du 19 mars 1978, par laquelle le Conseil de sécurité a créé la Force intérimaire des Nations Unies au Liban, et les résolutions ultérieures, dont la plus récente est la résolution 2115 (2013) du 29 août 2013, par laquelle il a prorogé le mandat de la Force jusqu'au 31 août 2014, UN وإذ تشير إلى قرار مجلس الأمن 425 (1978) المؤرخ ١٩ آذار/مارس ١٩٧٨ المتعلق بإنشاء قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان والقرارات اللاحقة التي مدد المجلس بموجبها ولاية القوة، وآخرها القرار 2115 (2013) المؤرخ ٢٩ آب/أغسطس ٢٠١٣، الذي مدد المجلس بموجبه ولاية القوة حتى ٣١ آب/أغسطس ٢٠١٤،
    Le 31 octobre, le Conseil a adopté à l'unanimité la résolution 1720 (2006) par laquelle il a prorogé le mandat de la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental (MINURSO) jusqu'au 30 avril 2007. UN وفي 31 تشرين الأول/أكتوبر، اتخذ المجلس بالإجماع القرار 1720 (2006) الذي مدد المجلس بموجبه ولاية بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية حتى 30 نيسان/أبريل 2007.
    Rappelant la résolution 1063 (1996) du 28 juin 1996, par laquelle le Conseil de sécurité a créé la Mission d'appui des Nations Unies en Haïti, et la résolution 1086 (1996) du 5 décembre 1996, par laquelle il a prorogé le mandat de la Mission jusqu'au 31 juillet 1997, UN وإذ تشير إلى قراري مجلس الأمن 1063 (1996) المؤرخ 28 حزيران/ يونيه 1996، الذي أنشأ المجلس بموجبه بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي، و 1086 (1996) المؤرخ 5 كانون الأول/ديسمبر 1996، الذي مدد المجلس بموجبه ولاية البعثة حتى 31 تموز/يوليه 1997،
    Le Conseil a prorogé le mandat de l'Opération par des résolutions ultérieures, dont les plus récentes sont la résolution 2062 (2012), par laquelle il l'a prorogé jusqu'au 31 juillet 2013, et la résolution 2112 (2013), par laquelle il l'a prorogé jusqu'au 30 juin 2014. UN وقد مدد مجلس الأمن منذ ذلك الحين ولاية عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار بقرارات لاحقة، آخرها القرار 2062 (2012)، الذي مدد المجلس بموجبه ولاية العملية حتى 31 تموز/يوليه 2013، ثم القرار 2112 (2013)، الذي مدد المجلس بموجبه ولاية العملية حتى 30 حزيران/يونيه 2014.
    Il a prorogé le mandat de la Mission par des résolutions ultérieures, dont la plus récente est la résolution 2070 (2012) du 12 octobre 2012, par laquelle il l'a prorogé jusqu'au 15 octobre 2013. UN ومدد المجلس ولاية البعثة في قرارات لاحقة، كان آخرها القرار 2070 (2012) المؤرخ 12 تشرين الأول/أكتوبر 2012، الذي مدد المجلس بموجبه ولاية البعثة حتى 15 تشرين الأول/أكتوبر 2013.
    Ayant à l'esprit la résolution 186 (1964) du Conseil de sécurité, en date du 4 mars 1964, par laquelle le Conseil a créé la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre, et la résolution 889 (1993) du Conseil, en date du 15 décembre 1993, par laquelle celui-ci a prorogé le mandat de la Force jusqu'au 15 juin 1994, UN وإذ تضع في اعتبارها قرار مجلس اﻷمن ١٨٦ )١٩٦٤( المؤرخ ٤ آذار/مارس ١٩٦٤، الذي أنشأ المجلس بموجبه قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص وقرار المجلس ٨٨٩ )١٩٩٣( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٣، الذي مدد المجلس بموجبه ولاية القوة حتى ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٤،
    Rappelant la résolution 2162 (2014), du 25 juin 2014, par laquelle le Conseil de sécurité a prorogé le mandat de l'Opération jusqu'au 30 juin 2015, UN وإذ تشير إلى قرار مجلس الأمن 2162 (2014) المؤرخ 25 حزيران/يونيه 2014 الذي مدد المجلس بموجبه ولاية العملية حتى 30 حزيران/يونيه 2015؛
    Rappelant la résolution 1590 (2005) du 24 mars 2005, par laquelle le Conseil de sécurité a créé la Mission des Nations Unies au Soudan pour une période initiale de six mois à compter du 24 mars 2005, et la résolution 1627 (2005) du 23 septembre 2005, par laquelle il a prorogé le mandat de la Mission jusqu'au 24 mars 2006, UN وإذ تشير إلى قرار مجلس الأمن 1590 (2005) المؤرخ 24 آذار/مارس 2005، الذي أنشأ المجلس بموجبه بعثة الأمم المتحدة في السودان لفترة أولية مدتها ستة أشهر تبدأ في 24 آذار/مارس 2005، وإلى القرار اللاحق 1627 (2005) المؤرخ 23 أيلول/سبتمبر 2005، الذي مدد المجلس بموجبه ولاية البعثة حتى 24 آذار/مارس 2006،
    Rappelant la résolution 1590 (2005) du 24 mars 2005, par laquelle le Conseil de sécurité a créé la Mission des Nations Unies au Soudan pour une période initiale de six mois à compter du 24 mars 2005, et la résolution 1627 (2005) du 23 septembre 2005, par laquelle il a prorogé le mandat de la Mission jusqu'au 24 mars 2006, UN وإذ تشير إلى قرار مجلس الأمن 1590 (2005) المؤرخ 24 آذار/مارس 2005، الذي أنشأ المجلس بموجبه بعثة الأمم المتحدة في السودان لفترة أولية مدتها ستة أشهر تبدأ في 24 آذار/مارس 2005، وإلى القرار اللاحق 1627 (2005) المؤرخ 23 أيلول/سبتمبر 2005، الذي مدد المجلس بموجبه ولاية البعثة حتى 24 آذار/مارس 2006،
    Rappelant la résolution 1035 (1995) du Conseil de sécurité, en date du 21 décembre 1995, par laquelle le Conseil a créé la Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine pour une période initiale d'un an, et la résolution 1144 (1997) du 19 décembre 1997, par laquelle il a prorogé le mandat de la Mission jusqu'au 21 juin 1998, UN وإذ تشير إلى قراري مجلس اﻷمن ١٠٣٥ )١٩٩٥( المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥، الذي أنشأ المجلس بموجبه بعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك لفترة أولى مدتها سنة واحدة، و ١١٤٤ )١٩٩٧( المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ الذي مدد المجلس بموجبه ولاية البعثة حتى ٢١ حزيران/ يونيه ١٩٩٨،
    Rappelant la résolution 1035 (1995) du Conseil de sécurité, en date du 21 décembre 1995, par laquelle le Conseil a créé la Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine pour une période initiale d'un an, et sa résolution 1144 (1997) du 19 décembre 1997 par laquelle il a prorogé le mandat de la Mission jusqu'au 21 juin 1998, UN وإذ تشير إلى قرار مجلس اﻷمن ١٠٣٥ )١٩٩٥( المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥، الذي أنشأ المجلس بموجبه بعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك لفترة أولى مدتها سنة واحدة، وقرار المجلس ١١٤٤ )١٩٩٧( المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ الذي مدد المجلس بموجبه ولاية البعثة إلى ٢١ حزيران/ يونيه ١٩٩٨،
    Rappelant la résolution 1035 (1995) du Conseil de sécurité, en date du 21 décembre 1995, par laquelle le Conseil a créé la Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine pour une période initiale d'un an, et la résolution 1144 (1997) du 19 décembre 1997, par laquelle il a prorogé le mandat de la Mission jusqu'au 21 juin 1998, UN وإذ تشير إلى قراري مجلس اﻷمن ١٠٣٥ )١٩٩٥( المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥، الذي أنشأ المجلس بموجبه بعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك لفترة أولى مدتها سنة واحدة، و ١١٤٤ )١٩٩٧( المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ الذي مدد المجلس بموجبه ولاية البعثة حتى ٢١ حزيران/ يونيه ١٩٩٨،
    Ayant à l’esprit la résolution 1063 (1996) du Conseil de sécurité, en date du 28 juin 1996, par laquelle le Conseil a créé la Mission d’appui des Nations Unies en Haïti, et la résolution 1086 (1996) du 5 décembre 1996, par laquelle il a prorogé le mandat de la Mission jusqu’au 31 juillet 1997, UN وإذ تضع في اعتبارها قراري مجلس اﻷمن ١٠٦٣ )١٩٩٦( المؤرخ ٢٨ حزيران/يونيه ١٩٩٦، الذي أنشأ المجلس بموجبه بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي، و ١٠٨٦ )١٩٩٦( المؤرخ ٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦، الذي مدد المجلس بموجبه ولاية البعثة حتى ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٧،
    Ayant à l’esprit la résolution 1063 (1996) du Conseil de sécurité, en date du 28 juin 1996, par laquelle le Conseil a créé la Mission d’appui des Nations Unies en Haïti, et sa résolution 1086 (1996) du 5 décembre 1996, par laquelle il a prorogé le mandat de la Mission jusqu’au 31 juillet 1997, UN وإذ تضع في اعتبارها قراري مجلس اﻷمن ١٠٦٣ )١٩٩٦( المؤرخ ٢٨ حزيران/يونيه ١٩٩٦، الذي أنشأ المجلس بموجبه بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي، و ١٠٨٦ )١٩٩٦( المؤرخ ٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦، الذي مدد المجلس بموجبه ولاية البعثة حتى ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٧،
    Ayant en outre à l’esprit la résolution 1141 (1997) du Conseil de sécurité, en date du 28 novembre 1997, par laquelle le Conseil a créé la Mission de police civile des Nations Unies en Haïti, et sa résolution 1212 (1998) du 25 novembre 1998, par laquelle il a prorogé le mandat de la Mission jusqu’au 30 novembre 1999, UN وإذ تضع في اعتبارها كذلك قراري مجلس اﻷمن ١١٤١ )١٩٩٧( المؤرخ ٢٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧، الذي أنشأ المجلس بموجبه بعثة اﻷمم المتحدة للشرطة المدنية في هايتي، و ١٢١٢ )١٩٩٨( المؤرخ ٢٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، الذي مدد المجلس بموجبه ولاية البعثة حتى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩، ـ
    Ayant à l’esprit la résolution 1063 (1996) du Conseil de sécurité, en date du 28 juin 1996, par laquelle le Conseil a créé la Mission d’appui des Nations Unies en Haïti, et sa résolution 1086 (1996) du 5 décembre 1996, par laquelle il a prorogé le mandat de la Mission jusqu’au 31 juillet 1997, UN وإذ تضع في اعتبارها قراري مجلس اﻷمن ١٠٦٣ )١٩٩٦( المؤرخ ٢٨ حزيران/يونيه ١٩٩٦، الذي أنشأ المجلس بموجبه بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي، و ١٠٨٦ )١٩٩٦( المؤرخ ٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦، الذي مدد المجلس بموجبه ولاية البعثة حتى ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٧،
    Rappelant la résolution 1035 (1995) du Conseil de sécurité, en date du 21 décembre 1995, par laquelle le Conseil a créé la Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine pour une période initiale d'un an, et la résolution 1174 (1998) du 15 juin 1998, par laquelle il a prorogé le mandat de la Mission jusqu'au 21 juin 1999, UN وإذ تشير إلى قرار مجلس اﻷمن ١٠٣٥ )١٩٩٥( المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥، الذي أنشأ المجلس بموجبه بعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك لفترة أولية مدتها سنة واحدة، وإلى قرار المجلس ١١٧٤ )١٩٩٨( المؤرخ ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٨، الذي مدد المجلس بموجبه ولاية البعثة حتى ٢١ حزيران/ يونيه ١٩٩٩،
    Il a régulièrement prorogé le mandat de la Force par des résolutions ultérieures, dont la plus récente est la résolution 2115 (2013) du 29 août 2013, par laquelle il l'a prorogé jusqu'au 31 août 2014. UN ومدد المجلس ولاية القوة دوريا في قرارات لاحقة، كان آخرها القرار 2115 (2013) المؤرخ 29 آب/أغسطس 2013، الذي مدد المجلس بموجبه ولاية القوة حتى 31 آب/أغسطس 2014.
    Depuis, il a renouvelé le mandat de la Force dans diverses résolutions, la plus récente étant la résolution 1451 (2002), en date du 17 décembre 2002, par laquelle il l'a prorogé jusqu'au 30 juin 2003. UN ومدد المجلس فيما بعد ولاية القوة في عدة قرارات، كان آخرها القرار 1451 (2002) المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 2002 الذي مدد المجلس بموجبه ولاية القوة حتى 30 حزيران/يونيه 2003.
    Depuis, il a prorogé le mandat de la Mission dans diverses résolutions, dont la plus récente est la résolution 1380 (2001) du 27 novembre 2001, par laquelle il l'a prorogé jusqu'au 28 février 2002. UN ومدد المجلس ولاية البعثة في قراراته اللاحقة التي كان آخرها القرار 1380 (2001) المؤرخ 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، الذي مدد المجلس بموجبه ولاية البعثة حتى 28 شباط/فبراير 2002.
    Ayant à l'esprit la résolution 186 (1964) du Conseil de sécurité, en date du 4 mars 1964, par laquelle le Conseil a créé la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre, et la résolution 889 (1993) du Conseil, en date du 15 décembre 1993, par laquelle celui-ci a prorogé le mandat de la Force jusqu'au 15 juin 1994, UN وإذ تضع في اعتبارها قرار مجلس اﻷمن ١٨٦ )١٩٦٤( المؤرخ ٤ آذار/مارس ١٩٦٤، الذي أنشأ المجلس بموجبه قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص وقرار المجلس ٨٨٩ )١٩٩٣( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٣، الذي مدد المجلس بموجبه ولاية القوة حتى ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٤،
    Soumis en application de la résolution 1912 (2010) du Conseil de sécurité, par laquelle celui-ci a prorogé le mandat de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste (MINUT) jusqu'au 26 février 2011, le présent rapport rend compte des principaux événements survenus au Timor-Leste et de la mise en œuvre du mandat de la Mission depuis le 20 septembre 2010. UN 1 - يُقدَّم هذا التقرير عملاً بقرار مجلس الأمن 1912 (2010)، الذي مدد المجلس بموجبه ولاية بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي حتى 26 شباط/فبراير 2011. ويتناول التطورات الرئيسية التي شهدتها تيمور - ليشتي، وحالة تنفيذ البعثة لولايتها منذ 20 أيلول/سبتمبر 2010.
    Rappelant la résolution 2126 (2013), du 25 novembre 2013, par laquelle le Conseil de sécurité a prorogé le mandat de la Force jusqu'au 31 mai 2014, UN وإذ تشير إلى قرار مجلس الأمن 2126 (2013) المؤرخ 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، الذي مدد المجلس بموجبه ولاية القوة الأمنية لغاية 31 أيار/مايو 2014،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد