ويكيبيديا

    "الرئيسة المنتخبة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la Présidente élue
        
    • la Présidente-Élue
        
    • Élue présidente
        
    • Présidente élue de
        
    • la nouvelle Présidente
        
    • la Présidente nouvellement
        
    Nous aurons l'occasion d'adresser nos félicitations à la Présidente élue dans le salon indonésien à l'issue de la séance. UN والفرصة سوف تتاح لتهنئة الرئيسة المنتخبة في البهو الإندونيسي عقب رفع هذه الجلسة.
    la Présidente élue bénéficiera du plein appui de l'Assemblée générale et de la meilleure coopération possible. UN وستحظى الرئيسة المنتخبة بالدعم الكامل من الجمعية العامة، وأفضل ما يمكن من التعاون.
    Du moins je croyais quand j'ai briefé la Présidente élue sur son programme d'actions secrètes. Open Subtitles على الأقل ظننت أني سمعته لمّا أعلمت الرئيسة المنتخبة عن برامج عملها السرّية
    la Présidente-Élue devra s'en sortir sans toi. Open Subtitles أخشى أن الرئيسة المنتخبة ستضطر للعمل دونك لفترة
    Parlons de la Présidente-Élue. Open Subtitles أصغي جيدا لما أقوله بشأن الرئيسة المنتخبة
    Il y a eu des débordements contre la Présidente élue, mais elle va bien. Open Subtitles وقعت حادثة مع الرئيسة المنتخبة خرج بعض المتظاهرين عن السيطرة، لكنها بخير
    la Présidente élue et moi même sommes si excitées que vous nous laissiez faire une annonce aussi historique Open Subtitles الرئيسة المنتخبة وأنا مسرورين جدا أنت تسمح لنا بالقيام بهذا الإعلان التاريخي
    la Présidente élue piaffe d'impatience d'annoncer son nouveau VP donc allez-vous donner à la presse quelques minutes d'attention Open Subtitles الرئيسة المنتخبة الآن تستسيغ اللقمة لتعلن عن نائبها الجديد هل ستعطين الصحافة التحذير القبلي؟
    Le drone est le notre Madame la Présidente élue Open Subtitles ،الطائرة بدون طيار هي لنا .سيدة الرئيسة المنتخبة
    Vous avez déjà probablement déjà entendu qu'un drone est entré dans l'espace aérien de la Maison Blanche juste une minute après que la Présidente élue soit arrivée là-bas pour annoncer son nouveau VP Open Subtitles ربما قد سمعتم بالفعل أن طائرة بدون طيار دخلت المجال الجوي للبيت الأبيض بعد دقائق فقط من وصول الرئيسة المنتخبة
    On nous informe que dans quelques instants la Présidente élue Mellie Grant fera une déclaration depuis la salle de conférence de la Maison Blanche. Open Subtitles تلقينا للتو كلمة أنه في أي لحظة الآن الرئيسة المنتخبة ميلي غرانت سوف تدلي ببيان من غرفة الاجتماعات بالبيت الأبيض
    En 1995, la Présidente élue de l'AARP, Margaret Dixon, a dirigé la délégation de l'Association à la quatrième Conférence mondiale sur les femmes à Beijing et participé à un débat sur les questions intéressant diverses générations. UN وفي عام ١٩٩٥ رأست الرئيسة المنتخبة للرابطة اﻷمريكية للمتقاعدين مارجريت ديكسون وفد الرابطة في المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في بيجين وشاركت في مناقشة عامة للقضايا المشتركة بين اﻷجيال.
    la Présidente élue pour la soixante et unième session, quant à elle, a proposé comme thème la < < Mise en place d'un partenariat mondial pour le développement > > . UN وطرحت الرئيسة المنتخبة للدورة الحادية والستين موضوع " تنفيذ شراكة عالمية من أجل التنمية " كموضوع مقترح للدورة.
    Apparemment il a développé une vraie haine pour la Présidente élue. Open Subtitles يبدو أنه ربّى حقدا على الرئيسة المنتخبة
    Je connais le procureur général. Je l'ai rencontré grâce à la Présidente-Élue. Open Subtitles أعرف الوكيل العام التقيته عن طريق الرئيسة المنتخبة
    Madame la Présidente-Élue, voulez-vous dire que vous êtes victime d'un complot ? Open Subtitles سيدتي الرئيسة المنتخبة هل تسمّين هذه مؤامرة ضدّك؟
    Nous allons maintenant parler du planning de la Présidente-Élue. Open Subtitles سوف نتحدّث الآن عن جدول أعمال الرئيسة المنتخبة
    Nous avons une campagne de désinformation créée pour discréditer la Présidente-Élue. Open Subtitles ولدينا حملة تظليل صُممت لتشويه سمعة الرئيسة المنتخبة
    Le peuple vous déteste, Madame la Présidente-Élue. Personne ne fait semblant à propos de ça. Open Subtitles الشعب يكرهك، سيدتي الرئيسة المنتخبة لا أحد يزوّر ذلك
    Je prévois d'être Élue présidente ZBZ légitime. Open Subtitles أُخطّطُ لِكي أكُونَ الرئيسة المنتخبة الشرعية، لزي بي زي.
    Déclaration de la nouvelle Présidente UN واو - البيان الذي أدلت به الرئيسة المنتخبة الجديدة
    Une déclaration a également été faite par la Présidente nouvellement élue. UN كما أدلت الرئيسة المنتخبة من توها ببيان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد