Au Siège, la section du comité de discipline serait présidée par le Président de la Commission d'arbitrage; la section de Genève serait présidée par le Président suppléant de la Commission d'arbitrage. | UN | وسيرأس فرع نيويورك من مجلس التأديب رئيس مجلس التحكيم؛ ويرأس فرع جنيف الرئيس المناوب لمجلس التحكيم. |
Au Siège, la section du comité de discipline serait présidée par le Président de la Commission d'arbitrage; la section de Genève serait présidée par le Président suppléant de la Commission d'arbitrage. | UN | وسيرأس فرع نيويورك من مجلس التأديب رئيس مجلس التحكيم؛ ويرأس فرع جنيف الرئيس المناوب لمجلس التحكيم. |
co-président : Hussein Ibrahim (République arabe syrienne) | UN | الرئيس المناوب : حسين ابراهيم )الجمهورية العربية السورية( |
Lettre datée du 9 septembre 1994, adressée à la Secrétaire générale de la Conférence par l'adjoint du chef suppléant de la délégation indonésienne à la Conférence internationale sur la population et le développement | UN | رسالة مؤرخة ٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ موجهة من نائب الرئيس المناوب لوفد اندونيسيا إلى المؤتمر الدولي للسكان والتنمية إلـى اﻷميـن العـام للمؤتمر |
Lettre datée du 17 avril 1995, adressée au Secrétaire général de la Conférence par le chef adjoint de la délégation indonésienne | UN | رسالة مؤرخة ١٧ نيسان/ابريل ١٩٩٥ موجهة إلى اﻷمين العام للمؤتمر من الرئيس المناوب للوفد الاندونيسي |
Lettre datée du 17 avril 1995, adressée au Secrétaire général de la Conférence de 1995 des Parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires chargée d'examiner le Traité et la question de sa prorogation par le suppléant du chef de la délégation indonésienne | UN | رسالة مؤرخة ١٧ نيسان/أبريل ١٩٩٥ موجهة إلى اﻷمين العام للمؤتمر من الرئيس المناوب للوفد اﻹندونيسي |
Présentation de la synthèse du Coprésident sur les transports | UN | عرض للموجز الذي سيقدمه الرئيس المناوب عن النقل |
1998 chef suppléant de la délégation slovaque à la Conférence diplomatique des Nations Unies sur la création d’une cour internationale. | UN | ١٩٩٨ الرئيس المناوب لوفد سلوفاكيا إلى مؤتمر اﻷمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية |
suppléant du Chef de la délégation indonésienne | UN | الرئيس المناوب للوفد اﻹندونيسي |
Certaines délégations ont estimé que le texte de ce paragraphe, en particulier la note de bas de page, ne correspond pas à l'explication donnée par le Président par intérim. | UN | ورأت بعض الوفود أن نص الفقرة، ولا سيما الحاشية، لا يتفق مع المنطق الذي قدمه الرئيس المناوب. |
Nous, Ambassadeurs Jan Eliasson et Valentin Lozinsky, avons été nommés coprésidents de la Conférence de Minsk par le Président en exercice de l'OSCE. | UN | وتم تعييننا نحن السفيرين يان إلياسون وفالنتين لوزينسكي من قبل الرئيس المناوب لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا رئيسين مشاركين لمؤتمر منسك. |
En ce qui concerne le Président suppléant, qui exercerait ses fonctions à temps partiel, comme indiqué au paragraphe 23 du rapport, le Secrétaire général propose des honoraires d'un montant de 44 000 dollars. | UN | أما الرئيس المناوب الذي سيعمل على أساس دوام جزئي، كما هو مبين في الفقرة ٢٣ من التقرير، فيقترح اﻷمين العام أن يُدفع له أجر قدره ٠٠٠ ٤٤ دولار. |
le Président suppléant ainsi que les membres et les membres suppléants de la Commission n'exerceront les leurs qu'à temps partiel, en fonction des besoins. | UN | أما الرئيس المناوب وسائر اﻷعضاء العاديين أو المناوبين فيعملون على أساس دوام جزئي، حسب الاقتضاء. |
A/CONF.164/L.25 Lettre datée du 26 juillet 1993, adressée au Président de la Conférence par le Président suppléant de la délégation de la Fédération de Russie | UN | A/CONF.164/L.25 رسالة مؤرخة ٢٦ تموز/يوليه ١٩٩٣ موجهة الى رئيس المؤتمر من الرئيس المناوب لوفد الاتحاد الروسي |
A/CONF.164/L.27 Lettre datée du 27 juillet 1993, adressée au Président de la Conférence par le Président suppléant de la délégation de la Fédération de Russie | UN | A/CONF.164/L.27 رسالة مؤرخة ٢٧ تموز/يوليه ١٩٩٣ موجهة الى رئيس المؤتمر من الرئيس المناوب لوفد الاتحاد الروسي |
A/CONF.164/L.32 Lettre datée du 27 juillet 1993, adressée au Président de la Conférence par le Président suppléant de la délégation russe | UN | A/CONF.164/L.32 رسالة مؤرخة ٢٧ تموز/يوليه ١٩٩٣ موجهة الى رئيس المؤتمر من الرئيس المناوب لوفد الاتحاد الروسي |
37. Au Siège, la section du Comité de discipline sera présidée par le Président de la Commission d'arbitrage; la section de Genève sera présidée par le Président suppléant de la Commission d'arbitrage. | UN | ٣٧ - ويرأس فرع نيويورك من مجلس التأديب رئيس مجلس التحكيم؛ ويرأس فرع جنيف الرئيس المناوب لمجلـس التحكيـم. |
co-président : Mohamed Tarabzouni (Arabie saoudite) | UN | الرئيس المناوب : محمد ترابزوني )المملكة العربية السعودية( |
co-président : Indurall Fagoonee (Maurice) | UN | الرئيس المناوب : إندورال فاغوني )موريشيوس( |
Lettre datée du 9 septembre 1994, adressée à la Secrétaire générale de la Conférence par l'adjoint du chef suppléant de la délégation indonésienne à la Conférence internationale sur la population et le développement | UN | رسالة مؤرخة ٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ موجهة من نائب الرئيس المناوب لوفد اندونيسيا إلى المؤتمر الدولي للسكان والتنمية إلـى اﻷميـن العـام للمؤتمر |
Lettre datée du 17 avril 1995, adressée au Secrétaire général de la Conférence par le chef adjoint de la délégation indonésienne | UN | رسالة مؤرخة ١٧ نيسان/ابريل ١٩٩٥ موجهة إلى اﻷمين العام للمؤتمر من الرئيس المناوب للوفد الاندونيسي |
Lettre datée du 17 avril 1995, adressée au Secrétaire général de la Conférence par le suppléant du chef de la délégation indonésienne | UN | رسالة مؤرخة ١٧ نيسان/أبريل ١٩٩٥ موجهة إلى اﻷمين العام للمؤتمر من الرئيس المناوب للوفد اﻹندونيسي |