ويكيبيديا

    "الرئيس ثابو مبيكي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le Président Thabo Mbeki
        
    • du Président Thabo Mbeki
        
    • le Président Joaquim Chissano
        
    V.2.21 La Campagne d'activisme de 16 jours, lancée par le Président Thabo Mbeki en 1999, avec la Vice-Ministre de la justice de l'époque, Dr. UN خامسا -2-21 استهل الرئيس ثابو مبيكي في عام 1999 حملة النشطاء التي تستغرق 16 يوماً مع نائبة وزير العدل، والدكتورة م. ي.
    le Président Thabo Mbeki a montré la voie avec son audacieuse initiative, le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique (NEPAD). UN وأوضح الرئيس ثابو مبيكي معالم الطريق بمبادرته الجريئة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    Revenant sur ce problème dans son allocution au débat général de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée, le Président Thabo Mbeki a déclaré : UN وتأملا في هذا التحدي، قال الرئيس ثابو مبيكي في خطابه أمام الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة:
    Lesdits problèmes porteront nécessairement préjudice à l'évolution positive de la situation due à la médiation du Président Thabo Mbeki. UN ولا مناص من أن تضر هذه المشاكل بالتطور الإيجابي للوضع الذي أمكن تحقيقه بفضل وساطة الرئيس ثابو مبيكي.
    Cette performance souligne combien le chef de l'État est déterminé à contribuer au succès de la mission du Président Thabo Mbeki. UN ويبرز هذا الإنجاز التزام رئيس الدولة وتصميمه على المشاركة في إنجاح مهمة الرئيس ثابو مبيكي.
    Les autres chefs d'État membres du Comité sont S. E. le Président Festus Mogae du Botswana, S. E. le Président Joaquim Chissano du Mozambique et S. E. le Président Thabo Mbeki d'Afrique du Sud. UN ورؤساء الدول الآخرون في اللجنة هم سعادة الرئيس فيستوس موغاي رئيس بوتسوانا، وسعادة الرئيس جواكيم شيسانو رئيس موزامبيق، وسعادة الرئيس ثابو مبيكي رئيس جنوب أفريقيا.
    Des consultations ont également eu lieu sur le Darfour avec nos partenaires au processus de paix, avant tout avec l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour (MINUAD) et le Groupe de haut niveau de l'Union africaine dirigé judicieusement et habilement par le Président Thabo Mbeki. UN كما حرصنا على التشاور بشأنها مع شركائنا في عملية السلام وفي مقدمتهم العملية المختلطة للأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي، وفريق الاتحاد الأفريقي الرفيع المستوى الذي يقوده بجدارة واقتدار الرئيس ثابو مبيكي.
    Durant le huitième sommet de l'ANASE tenu au Cambodge en 2002, le Président Thabo Mbeki d'Afrique du Sud a demandé aux dirigeants de l'ANASE, en sa qualité de Président de l'Union africaine, de coopérer avec l'Afrique sur le NEPAD et les questions d'intérêt commun. UN وأثناء مؤتمر القمة الثامن للرابطة الذي عقد في كمبوديا في عام 2002 ناشد الرئيس ثابو مبيكي رئيس جنوب أفريقيا، بصفته رئيسا للاتحاد الأفريقي، زعماء الرابطة التعاون مع أفريقيا بشأن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا وبشأن أمور ذات اهتمام مشترك.
    Ces attaques suggèrent que la République du Soudan tente encore une fois de saper les efforts que le Président Thabo Mbeki déploie pour ramener les parties à la table des négociations, comme demandé par le Conseil de sécurité dans sa résolution 2046 (2012). UN إن هذه الهجمات تشير إلى أن حكومة السودان تسعى مرة أخرى إلى تقويض الجهود الجارية التي يبذلها الرئيس ثابو مبيكي لكي يعاود الطرفان الاجتماع لإجراء المفاوضات التي أمر بها مجلس الأمن في قراره 2046 (2012).
    La lune de miel entre l'Afrique du Sud et la communauté internationale touche à sa fin. Les problèmes internes et l'instabilité de la région rendent la politique étrangère de plus en plus chaotique pour le gouvernement de l'ANC, le Congrès National Africain, au pouvoir, et le Président Thabo Mbeki. News-Commentary انقضى شهر العسل بالنسبة لجنوب أفريقيا والمجتمع الدولي. فالمشاكل الداخلية وانعدام الاستقرار على الصعيد الإقليمي من الشواهد التي تؤكد على تحول السياسة الخارجية على نحو متصاعد إلى طريق وعر أمام حكومة المؤتمر الوطني الإفريقي بزعامة الرئيس ثابو مبيكي .
    Que doit faire l'Afrique du Sud maintenant ? le Président Thabo Mbeki doit-il se retirer en tant que médiateur dans la crise du Zimbabwe, non pas parce qu'il a échoué, mais pour libérer l'Afrique du Sud des contraintes de médiateur ? News-Commentary ولكن ماذا يتعين على جنوب أفريقيا أن تفعل الآن؟ هل ينبغي على الرئيس ثابو مبيكي أن يكف عن لعب دور الوسيط في أزمة زيمبابوي، ليس لأنه أخفق في أداء مهمته، ولكن بهدف إزالة القيود المفروضة على جنوب أفريقيا بسبب لعبها دور الوسيط؟
    10. Félicite le Président Thabo Mbeki pour son implication personnelle dans les efforts visant à mettre fin au conflit en RDC et à promouvoir la réconciliation dans ce pays, ainsi que le Gouvernement de la République d'Afrique du Sud pour toutes les facilités offertes pour le dialogue et le processus de paix en RDC. UN 10 - هنأ الرئيس ثابو مبيكي على مشاركته الشخصية في الجهود الرامية إلى إنهاء الصراع في جمهورية الكونغو الديمقراطية وتشجيع تعمير ذلك البلد، وكذا حكومة جمهورية جنوب أفريقيا لكل التسهيلات التي قدمتها من أجل الحوار وعملية السلام في جمهورية الكونغو الديمقراطية؛
    Permettez-moi de répéter un message du Président Thabo Mbeki à l'occasion du décès de Yasser Arafat. UN واسمحوا لي أن أكرر قراءة رسالة أعرب عنها الرئيس ثابو مبيكي بشأن رحيل الرئيس عرفات.
    En conclusion, je tiens à saluer le travail de mon Envoyé spécial, Haile Menkerios, et du Groupe de mise en œuvre de haut niveau de l'Union africaine sous la direction du Président Thabo Mbeki, et leur exprime ma gratitude pour les efforts soutenus qu'ils déploient pour aider les parties à régler leurs différends. UN 41 - وأود أن أشيد بالعمل الذي قام به ممثلي الخاص، هايلي منكريوس، وفريق الاتحاد الأفريقي الرفيع المستوى المعني بالتنفيذ الذي يقوده الرئيس ثابو مبيكي. وأود أيضا أن أُعرب عن تقديري لما يبذلانه من جهود حثيثة لمساعدة الطرفين في حل قضاياهما.
    D'ordre de mon gouvernement, j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint un rapport d'étape sur l'application de l'Accord de Linas-Marcoussis depuis le début de la médiation du Président Thabo Mbeki (voir annexe). UN يشرفني أن أبعث إليكم طيه، بناء على تعليمات من حكومتي، تقريرا مرحليا مستكملا عن تنفيذ اتفاق ليناس - ماركوسي منذ بداية وساطة الرئيس ثابو مبيكي (انظر المرفق).
    Je voudrais citer un passage de la déclaration prononcée à l'ONU à New York en novembre dernier au nom du Président Thabo Mbeki en sa qualité de Président du Mouvement des non-alignés, à l'occasion de la célébration de la Journée internationale de solidarité avec le peuple palestinien : UN واسمحوا لي أن اقتبس من البيان الذي تُلِي في الأمم المتحدة بنيويورك في تشرين الثاني/نوفمبر الماضي بالنيابة عن الرئيس ثابو مبيكي بوصفه رئيسا لحركة عدم الانحياز بمناسبة الاحتفال باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني.
    Mozambique S. E. le Président Joaquim Chissano UN جنوب أفريقيا سعادة الرئيس ثابو مبيكي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد