Élection du Président et du Bureau | UN | انتخاب الرئيس وأعضاء المكتب الآخرين في اللجنة |
3. Élection du Président et du Bureau | UN | 3- انتخاب الرئيس وأعضاء المكتب الآخرين في اللجنة |
3. Élection du Président et du Bureau. | UN | 3- انتخاب الرئيس وأعضاء المكتب الآخرين في اللجنة. |
2. Élection des présidents et des autres membres du Bureau. | UN | 2- انتخاب الرئيس وأعضاء المكتب الآخرين. |
Premièrement, je tiens à féliciter le Président et les autres membres du Bureau à l'occasion de leur élection et à les assurer du plein appui et de la coopération du Danemark pendant toute la durée de la présente session de la Première Commission. | UN | أولا، اسمحوا لي أن أبدأ بتهنئة الرئيس وأعضاء المكتب الآخرين على انتخابهم، وأن أؤكد لهم على تعاون الدانمرك ودعمها الكامل خلال هذه الدورة للجنة الأولى. |
3. Élection du Président et du Bureau | UN | 3- انتخاب الرئيس وأعضاء المكتب الآخرين في اللجنة |
Élection du Président et du Bureau | UN | انتخاب الرئيس وأعضاء المكتب الآخرين |
Élection du Président et du Bureau | UN | انتخاب الرئيس وأعضاء المكتب الآخرين |
Élection du Président et du Bureau | UN | انتخاب الرئيس وأعضاء المكتب الآخرين |
Élection du Président et du Bureau | UN | انتخاب الرئيس وأعضاء المكتب الآخرين |
Élection du Président et du Bureau | UN | انتخاب الرئيس وأعضاء المكتب الآخرين |
3. Élection du Président et du Bureau. | UN | 3- انتخاب الرئيس وأعضاء المكتب الآخرين في اللجنة. |
2. Élection des présidents et des autres membres du Bureau | UN | 2- انتخاب الرئيس وأعضاء المكتب الآخرين |
2. Élection des présidents et des autres membres du Bureau. | UN | 2- انتخاب الرئيس وأعضاء المكتب الآخرين. |
À sa cinquième réunion, la Conférence des Parties à la Convention sur la diversité biologique a modifié son règlement intérieur, celuici spécifiant désormais que ses réunions ordinaires se tiennent tous les deux ans et qu'elle élit son Président et les autres membres du Bureau pour un mandat de deux ans. | UN | وعدل مؤتمر الأطراف لاتفاقية التنوع البيولوجي أثناء اجتماعه الخامس نظامه الداخلي بحيث ينص على أن الاجتماعات العادية لمؤتمر الأطراف تعقد مرة كل سنتين، وأن ينتخب مؤتمر الأطراف الرئيس وأعضاء المكتب الآخرين لتولي مناصبهم لمدة سنتين. |
Il ne représente pas qu'un simple changement de procédure et constitue un grand pas en avant vers le renforcement de l'Assemblée générale, parce qu'il permet une transition harmonieuse entre les présidences successives et encourage de ce fait le Président et les autres membres du Bureau à jouer leur rôle de manière bien plus efficace. | UN | فهو لا يُمثل مجرد تعديل إجرائي، وإنما يشكل خطوة كبيرة تجاه تعزيز الجمعية العامة بجعل الانتقالات السلسة بين الرئاسات المتعاقبة أمرا ممكنا ومن ثم تشجيع الرئيس وأعضاء المكتب الآخرين على أداء دورهم بطريقة أكثر كفاءة بكثير. |