ويكيبيديا

    "الرابطة العالمية لوكالات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • l'Association mondiale des organismes
        
    • Association mondiale des organismes de
        
    Enfin, les relations entre l'Association mondiale des organismes de promotion de l'investissement et la Commission ont été innovantes et fructueuses. UN واختتم بيانه قائلا إن التفاعل بين الرابطة العالمية لوكالات تشجيع الاستثمار وبين اللجنة كان ابتكاريا وناجحا.
    Il faut encourager l'échange de données d'expérience entre ces organismes par l'intermédiaire de l'Association mondiale des organismes de promotion de l'investissement (WAIPA). UN وينبغي تشجيع تبادل الخبرات بين وكالات تشجيع الاستثمار من خلال الرابطة العالمية لوكالات تشجيع الاستثمار.
    l'Association mondiale des organismes de promotion de l'investissement, créée en 1995, compte actuellement plus de 139 membres dans 129 pays. UN وتضم الآن الرابطة العالمية لوكالات تشجيع الاستثمار، التي أنشئت في عام 1995، 139 عضوا من 129 بلدا.
    Enfin, les relations entre l'Association mondiale des organismes de promotion de l'investissement et la Commission ont été innovantes et fructueuses. UN واختتم بيانه قائلاً إن التفاعل بين الرابطة العالمية لوكالات تشجيع الاستثمار وبين اللجنة كان ابتكارياً وناجحاً.
    Enfin, les relations entre l'Association mondiale des organismes de promotion de l'investissement et la Commission ont été innovantes et fructueuses. UN واختتم بيانه قائلا إن التفاعل بين الرابطة العالمية لوكالات تشجيع الاستثمار وبين اللجنة كان ابتكاريا وناجحا.
    À titre d'exemple, l'Association mondiale des organismes de promotion de l'investissement, créée en 1995, compte actuellement plus de 100 membres. UN وعلى سبيل المثال، تضم الرابطة العالمية لوكالات تشجيع الاستثمار، التي أُنشئت في عام 1995، أكثر من 100 عضو اليوم.
    Des organisations internationales telles que l'Association mondiale des organismes de promotion de l'investissement (WAIPA) pourraient coordonner cette coopération. UN وعلى سبيل المثال، يمكن أن تتولى المنظمات الدولية مثل الرابطة العالمية لوكالات تشجيع الاستثمار تنسيق هذا التعاون.
    Le Conseil sera invité à examiner une demande reçue de l'Association mondiale des organismes de promotion de l'investissement (WAIPA). UN وسيُدعى المجلس إلى النظر في طلب واحد ورد من الرابطة العالمية لوكالات تشجيع الاستثمار.
    M. Arvind Mayaram, Président du Rajastan Bureau of Industrial Promotion (Inde), VicePrésident de l'Association mondiale des organismes de promotion de l'investissement. UN السيد أرفيند مارايام، رئيس مكتب راجستان للنهوض بالصناعة، الهند، نائب رئيس الرابطة العالمية لوكالات تشجيع الاستثمار الخبـراء
    Dans ce contexte, ils ont souligné le rôle que jouait en matière d'échanges d'informations l'Association mondiale des organismes de promotion de l'investissement. UN ولاحظ الخبراء، في هذا السياق، أن الرابطة العالمية لوكالات تشجيع الاستثمار مؤسسة تتيح تبادل المعلومات بين وكالات تشجيع الاستثمار.
    En outre, la CNUCED a participé à plusieurs initiatives régionales et interrégionales et aux travaux de l'Association mondiale des organismes de promotion des investissements. UN وعلاوة على ذلك، شارك مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية في عدد من المبادرات الإقليمية والأقاليمية وفي أعمال الرابطة العالمية لوكالات ترويج الاستثمار؛
    Le Président de l'Association mondiale des organismes de promotion de l'investissement (WAIPA) rendra compte des travaux de la septième Conférence annuelle de l'Association, organisée parallèlement à la session de la Commission. UN وسوف يقدم رئيس الرابطة العالمية لوكالات تشجيع الاستثمار تقريراً عن المؤتمر السنوي السابع للرابطة الذي يعقد بموازاة دورة اللجنة.
    Par exemple, l'Association mondiale des organismes de promotion de l'investissement, créée en 1995, compte actuellement plus de 110 membres. UN وعلى سبيل المثال، أصبحت الرابطة العالمية لوكالات ترويج الاستثمار، المنشأة في عهد قريب يعود إلى عام 1995، تضم اليوم أكثر من 110 أعضاء.
    Recommandation: La Commission se félicite de la rencontre qui a eu lieu, sous la forme d'une réunion conjointe avec l'Association mondiale des organismes de promotion de l'investissement (WAIPA), entre décideurs et praticiens de la promotion de l'investissement. UN توصية: ترحب اللجنة بإقامة الروابط بين واضعي السياسات والعاملين في مجال ترويج الاستثمار، وذلك في شكل دورة مشتركة مع الرابطة العالمية لوكالات ترويج الاستثمار.
    Le Président de l'Association mondiale des organismes de promotion de l'investissement (WAIPA) rendra compte des travaux de la huitième Conférence annuelle de l'Association, qui sera organisée parallèlement à la session de la Commission. UN وسوف يقدم رئيس الرابطة العالمية لوكالات تشجيع الاستثمار تقريراً عن المؤتمر السنوي الثامن للرابطة الذي يُعقد بموازاة دورة اللجنة.
    Un nouvel aspect en avait été les exposés présentés par des organismes intergouvernementaux, et les échanges qu'il y avait eus avec l'Association mondiale des organismes de promotion de l'investissement (WAIPA). UN وكان من السمات الجديدة التي اتسمت بها الدورة العروض التي قدمتها المنظمات الحكومية الدولية، فضلاً عما شهدته من تفاعل مع الرابطة العالمية لوكالات ترويج الاستثمار.
    L'intérêt porté par les PMA aux moyens d'attirer les IED était en outre attesté par une forte participation à la réunion de l'Association mondiale des organismes de promotion de l'investissement qui se tenait parallèlement à la session de la Commission. UN أما اهتمام أقل البلدان نمواً باجتذاب المزيد من الاستثمار الأجنبي المباشر فقد ظهر أيضاً في المشاركة القوية في اجتماع مؤتمر الرابطة العالمية لوكالات ترويج الاستثمار المعقود بالتزامن مع دورة اللجنة.
    TD/B/53/R.1 Demande présentée par l'Association mondiale des organismes de promotion du commerce (WAIPA) UN TD/B/53/R.1 طلب مقدم من الرابطة العالمية لوكالات تشجيع الاستثمار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد