Membre fondateur de l'Association marocaine de planification de la famille et de l'Organisation panafricaine pour la famille. | UN | عضو مؤسس في الرابطة المغربية لتنظيم اﻷسرة ومنظمة البلدان الافريقية لﻷسرة. |
Association marocaine de planification familiale | UN | الرابطة المغربية لتنظيم الأسرة |
Association marocaine de soutien et d'aide aux handicapés mentaux | UN | الرابطة المغربية للمساعدة على تشجيع المشاريع الصغيرة |
Si elles préfèrent l'abandonner, l'enfant est pris en charge par des organismes publics, comme la Ligue marocaine de la protection de l'enfance, qui les confient en adoption. | UN | وإن فضلن هجره تتولى أمره مؤسسات عامة، مثل الرابطة المغربية لحماية الطفولة تكفل تبنيه. |
Une étude passant en revue la législation marocaine en vigueur dans le contexte de chaque article de la Convention a été publiée peu auparavant avec l'aide de la Ligue marocaine pour la protection de l'enfance et est à la disposition des membres du Comité en français et en arabe. | UN | ونُشرت مؤخراً دراسة تستعرض القوانين المغربية القائمة في سياق كل مادة من مواد الاتفاقية بالتعاون مع الرابطة المغربية لحماية الطفولة ويمكن حصول اللجنة عليها باللغتين الفرنسية والعربية. |
Association marocaine de planification familiale | UN | الرابطة المغربية لتنظيم الأسرة |
Association marocaine de planification familiale | UN | الرابطة المغربية لتنظيم الأسرة |
Association marocaine d'appui à la promotion de la petite entreprise | UN | الرابطة المغربية للمساعدة على تشجيع المشاريع الصغيرة |
Association marocaine de planification familiale | UN | الرابطة المغربية لتنظيم الأسرة |
Association marocaine de planification familiale | UN | الرابطة المغربية لتنظيم الأسرة |
Association marocaine de planification familiale | UN | الرابطة المغربية لتنظيم الأسرة |
Association marocaine de planification familiale | UN | الرابطة المغربية لتنظيم الأسرة |
Association marocaine de planification familiale | UN | الرابطة المغربية لتنظيم الأسرة |
Association marocaine de planification familiale | UN | الرابطة المغربية لتنظيم الأسرة |
Secrétaire général de l'Association marocaine de soutien à l'UNICEF. | UN | أمين عام الرابطة المغربية لدعم اليونيسيف. |
Association marocaine des droits humains | UN | الرابطة المغربية لحقوق الإنسان |
Association marocaine des droits humains | UN | الرابطة المغربية لحقوق الإنسان |
E. la Ligue marocaine pour la protection des enfants 144 - 146 28 | UN | هاء- الرابطة المغربية لحماية الطفل 144-146 35 |
— Conseiller à la Ligue marocaine pour la protection de l'enfance | UN | - مستشار الرابطة المغربية لحماية الطفولة |
Le 25 mai a été déclaré Journée nationale de l'enfant et, ce jour—là, la Ligue marocaine pour la protection de l'enfance a tenu une journée portes ouvertes durant laquelle les enfants ont été encouragés à poser des questions concernant leurs droits. | UN | وأعلن اليوم الخامس والعشرون من شهر أيار/مايو يوماً وطنيا للطفل وأعلنت الرابطة المغربية لحماية الطفولة ذلك اليوم يوماً مفتوحاً لتشجيع اﻷطفال على طرح أسئلة بشأن حقوقهم. |
En 1996, la Ligue marocaine pour la protection de l'enfance a organisé, en collaboration avec l'UNICEF, une journée d'étude et de réflexion sur les petites filles employées comme bonnes dans des familles. | UN | وفي عام 1996، نظمت الرابطة المغربية لحماية الطفل، بالتعاون مع اليونيسيف، " يوم دراسة وتأمل بشأن حالة خادمات المنازل " . |