Rétablissement du statut consultatif des organisations non gouvernementales qui ont présenté leurs rapports quadriennaux en souffrance, en application de la résolution 2008/4 du Conseil économique et social (E/2013/32 (Part II) et Corr.1) | UN | إعادة المركز الاستشاري للمنظمات غير الحكومية التي قدمت تقاريرها الرباعية السنوات المتأخرة عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2008/4 (E/2013/32 (Part II) و Corr.1) |
Le Conseil économique et social décide, conformément à sa résolution 2008/4 du 21 juillet 2008, et rappelant sa décision 2013/222 du 18 juillet 2013, de réadmettre au statut consultatif les 21 organisations non gouvernementales ci-après, qui ont présenté leurs rapports quadriennaux en souffrance : Airline Ambassadors International | UN | يقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وفقا لقراره 2008/4 المؤرخ 21 تموز/ يوليه 2008، وبالإشارة إلى مقرره 2013/222 المؤرخ 18 تموز/يوليه 2013، أن يعيد منح المركز الاستشاري للمنظمات غير الحكومية الواردة في القائمة أدناه والبالغ عددها 21 منظمة، التي قدمت تقاريرها الرباعية السنوات المتأخرة(): |
À sa 42e séance plénière, le 14 juillet 2014, le Conseil économique et social a décidé, conformément à sa résolution 2008/4 du 21 juillet 2008, et rappelant sa décision 2013/222 du 18 juillet 2013, de réadmettre au statut consultatif les 21 organisations non gouvernementales ci-après, qui ont présenté leurs rapports quadriennaux en souffrance : Airline Ambassadors International | UN | قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في جلسته العامة 42 المعقودة في 14 تموز/ يوليه 2014، وفقا لقراره 2008/4 المؤرخ 21 تموز/يوليه 2008، وبالإشارة إلى مقرره 2013/222 المؤرخ 18 تموز/يوليه 2013، أن يعيد منح المركز الاستشاري للمنظمات غير الحكومية الواردة في القائمة أدناه والبالغ عددها 21 منظمة، التي قدمت تقاريرها الرباعية السنوات المتأخرة(): |
Aux termes du projet de décision III, le Conseil réadmettrait au statut consultatif 43 organisations qui ont présenté leurs rapports quadriennaux restés jusque-là en souffrance. | UN | وبموجب مشروع المقرر الثالث، يعيد المجلس المركز الاستشاري إلى 43 منظمة غير حكومية قدّمت التقارير الرباعية السنوات المتأخرة عليها. |
Aux termes du projet de décision III, le Conseil déciderait de réadmettre au statut consultatif 21 organisations non gouvernementales qui ont présenté leurs rapports quadriennaux restés jusque-là en souffrance. | UN | وبموجب مشروع المقرر الثالث، سيقرر المجلس إعادة المركز الاستشاري لـ 21 منظمة غير حكومية كانت قدمت تقاريرها الرباعية السنوات المتأخرة. |
Aux termes du projet de décision IV, le Conseil déciderait de réadmettre au statut consultatif 27 organisations qui ont présenté leurs rapports quadriennaux restés jusque-là en souffrance. | UN | وبموجب مشروع المقرر الرابع، سيقرر المجلس إعادة المركز الاستشاري لما مجموعه 27 منظمة كانت قدمت تقاريرها الرباعية السنوات المتأخرة. |