Dieu sait seul ce qu'ils lui font et chaque seconde que nous perdons, nous... | Open Subtitles | الرب وحده يعلم ما يفعلونه .. لها وبكل لحظة نتأخر بها |
Dieu sait ce qu'il fera cette fois. | Open Subtitles | خرج كسياسي الرب وحده يعلم ماذا سيجرب هذه المرة |
Je ne lui ai pas parlé depuis des années et Dieu sait où il est. | Open Subtitles | لم أكلمه منذ سنوات الرب وحده يعلم أين هو |
Dieu seul sait ce qui est arrivé à la femme qui vivait là. | Open Subtitles | الرب وحده يعلم ما حصل للمرأة التي كان تقطنها. |
Mais comme c'est arrivé pendant la bataille, Dieu seul sait ce que l'on pourra trouver à l'intérieur. | Open Subtitles | ولكنهم أدُّوا جيداً في وسط المعركة إذاً الرب وحده يعلم ما يمكننا إيجاده عندما نصل إلى هناك |
- Dieu seul le sait. | Open Subtitles | - الرب وحده يعلم |
Car Dieu sait qu'il faut une sacrée nana pour faire ce que tu fais. | Open Subtitles | لأن الرب وحده يعلم مدى مهارتك فيما تفعلين |
Et elle était tout à fait pour, Dieu sait pourquoi. | Open Subtitles | ولقد كانت مؤيده تماما ، الرب وحده يعلم لماذا. |
- et Dieu sait, on ne choisit pas toujours qui on aime - ce juif est éconduit. | Open Subtitles | و الرب وحده يعلم من سنحب تنقلب حياة هذا اليهودى |
Si ça booste pas votre carrière, Dieu sait ce qui le fera. | Open Subtitles | إذا هذا المقال لم يجعلك مشهورة فإن الرب وحده يعلم ما الذي سيحقق ذلك |
Dieu sait où il est en ce moment, mais je vous le promets, il fait ce qu'il veut et il n'en a rien à faire de moi ! | Open Subtitles | الرب وحده يعلم بمكانه الآن، لكنني أعدك بأنه يفعل أيّاً كان ما يحلو له ولا يلقي بالاً لي! |
♪commentje suisarrivé ici, Dieu sait que ♪ | Open Subtitles | ♪ كيف وصلت إلى هنا، الرب وحده يعلم ♪ |
Dieu sait ce que cet homme vous a fait, ce que vous êtes devenue... terne, perdue, votre vie est dépourvue de ce qui est bon. | Open Subtitles | الرب وحده يعلم ماذا فعل بكِ ذلك الرجل، ما أصبحتِ عليه... |
Dieu sait, que tout un monde merdique va s'éclaircir. | Open Subtitles | الرب وحده يعلم أن مصائب هائلة ستُكشف. |
Dieu seul sait ce qui passe par la tête de ce gamin. | Open Subtitles | الرب وحده يعلم ما يدور بذهن ذلك الفتى |
Dieu seul sait ce qui se passe en bas. | Open Subtitles | الرب وحده يعلم مالذي يحدث هناك |
Dieu seul sait ce qu'elle prépare. | Open Subtitles | الرب وحده يعلم ما الذي تخطط له |
MacPherson a été libre d'agir pendant des heures, et Dieu seul sait... ce qu'il a pu faire. | Open Subtitles | ماكفيرسون حظي بساعات ساعات بدون قيود في هاذا المكان ...و الرب وحده يعلم |
Dieu seul sait ce qui lui serait arrivé. | Open Subtitles | الرب وحده يعلم ماذا جرى لها |
Dieu seul le sait. | Open Subtitles | الرب وحده يعلم |