ويكيبيديا

    "الرجال العظماء" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • grands hommes
        
    Je pense que c'est un des grands hommes du vingtième siècle. Open Subtitles اعتقد انه واحد من الرجال العظماء في القرن ال20
    Oh. Hey, de nombreux grands hommes ont commencé dans un sous-sol. Open Subtitles تمهل, الكثير من الرجال العظماء بداياتهم كانت في قبو.
    Les grands hommes passent dans le silence, le recueillement еt la piété, nous laissant еt laissant au temps le soin de les laver еt de laver leurs œuvres. UN إن الرجال العظماء يرحلون بصمت وخشوع وتقوى، ويتركون لنا وللزمن همّ مواصلة عملهم.
    Par la suite, il a démontré que les véritables grands hommes n'avaient pas besoin d'occuper des fonctions publiques pour jouer un rôle de chef de file. UN ومضى يظهر أن الرجال العظماء بحق لا يحتاجون إلى تولي مناصب عامة كي يصبحوا قادة.
    C'est un des plus grands hommes qu'il y ait eu sur cette terre. Open Subtitles كان احد الرجال العظماء الذين وجدو على الارض
    Il se avère que, beaucoup trop a été écrit sur les grands hommes et pas assez sur les abrutis. Open Subtitles تبين، الكثير جدا تم كتبت عن الرجال العظماء وليس ما يكفي من حول البلداء.
    Le sacrifice ultime imposé à de grands hommes comme ton père. Open Subtitles التضحية العظيمة من قبل يحبّ الرجال العظماء أبّوك.
    De grands hommes dont je ne ferai jamais parti. Open Subtitles الرجال العظماء الذين كَانوا بإِنَّني لا يُمكنُ أَنْ أكُونَ.
    Les grands hommes ne chutent pas pour quelques dollars. Open Subtitles الرجال العظماء لايغطسون لبضع مئات من الدولارات
    Et les grands hommes ne ratent pas leur destiné. J'ai raté la mienne, Francie. Open Subtitles و الرجال العظماء لا يفوتون قدرهم فوت قدري يا فرانسي
    Les grands hommes attirent de grands ennemis. Open Subtitles الرجال العظماء يجذبون إليهم الأعداء العظماء
    Tous les grands hommes ont dû faire de grands sacrifices, à un moment de leur vie. Open Subtitles كل الرجال العظماء اضطروا للقيام بتضحيات عظيمة بمرحلة ما في حياتهم
    Les grands hommes se connaissent par leurs noms. Open Subtitles الرجال العظماء عليهم معرفة اسماء بعضهم البعض
    Tu n'as pas besoin de citer de grands hommes pour montrer que tu en es un. Open Subtitles وليس عليك أن تقتبس الرجال العظماء لتبين لهم إنك شخص وحيداً
    L'oeuvre des grands hommes ne peut être comprise par ceux qui sont moins grands. Open Subtitles اعمال الرجال العظماء من الصحب شرحها للرجال الاقل عظمة
    Il paraît que tous les grands hommes sont distraits. Mes parents n'étaient pas de cet avis. Open Subtitles كلّ الرجال العظماء شاردو الذهن انها علامة أنك ذكي
    C'est dans ces lieux que vous conservez les textes des lois et les écrits des grands hommes de Rome. Open Subtitles فى هذه المبانى أنت تحتفظ بكل القوانين و بكل كتابات الرجال العظماء فى روما
    Tu y croises rarement d'autres grands hommes. Open Subtitles مظلم وموحش ولا يقطع وحشته سوي الرجال العظماء
    Ling, ces grands hommes viennent de loin. Open Subtitles "لينغ", لقد سافر هؤلاء الرجال العظماء مسافة طويلة.
    Parce que les grands hommes commencent toujours. Open Subtitles لأن الرجال العظماء يتقدمون دائماً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد