ويكيبيديا

    "الرذيلة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • vice
        
    • mœurs
        
    • prostitution
        
    • débauche
        
    • la pègre
        
    • des moeurs
        
    • étau
        
    Le Département de la protection sociale est chargé de veiller à la protection et à la réinsertion des filles de moins de 18 ans qui ont été impliquées dans des activités de vice et de prostitution. UN إدارة الرعاية الاجتماعية هي المسؤولة عن توفير الحماية وتأهيل الفتيات دون الثامنة عشرة ممن مارسن الرذيلة والبغاء.
    La plupart des prostituées et de ceux qui ont recouru à leurs services ont renoncé à leur vice et se sont tournés vers une vie nouvelle. UN ومعظم البغايا ومن يلجأ إليهن تخلوا عن هذه الرذيلة واتجهوا إلى حياة جديدة.
    La création d'un Sous-Ministère de l'enseignement islamique au sein du Ministère des affaires religieuses rappelle le Ministère du vice et de la vertu du temps des Taliban. UN ففي وزارة الشؤون الدينية، أنشئت إدارة التعاليم الإسلامية، مذكرة بإدارة الرذيلة والفضيلة في أيام طالبان.
    En 1999, un groupe des mœurs a été créé. UN وفي سنة 1999، تم إحداث فريق لمكافحة الرذيلة.
    "1945, 6 mois de prison pour incitation de mineure à la débauche. Open Subtitles عام 1945 : السجن 6 سنوات لتحريض القاصرين على الرذيلة
    Pardonnez-moi ma vertu, puisqu'en ces temps immoraux, la vertu elle-même doit demander pardon au vice, et implorer sa permission de lui faire du bien. Open Subtitles فتجعلينه أكبــر وأكبر واغفري الخطأ الذي ارتكبته بدافع الفضيلة ففي هذه الأيام العصيبة ، فإن الفضيلة تتبع الرذيلة
    Comment vous avez pu laisser ce modèle de ville glisser dans le cloaque du vice et de la dépravation ? Open Subtitles كيف تَركتُم نموذَجَ المدُنِ المثالية هذه تتحول إلى بالوعة من الرذيلة و الفسق؟
    Tu vas rater "Miami vice". Open Subtitles من الممكن ان تمارس الرذيلة مع ملكة جمال ميامى
    La licence en spectacle! Le vice en spectacle! Open Subtitles جعلوا من الفسوق إستعراضاً جعلوا من الرذيلة إستعراضاً
    Les Medicis font leur fortune à partir de ce vice au prix de la honte éternelle de Florence. Open Subtitles وميديسيس جعل ثروة الخاصة بهم من هذه الرذيلة بسعر العار الأبدي فلورنسا.
    On m'a dit qu'il travailler à vice. Open Subtitles قيل ليّ أنه يعمل في شرطة مكافحة الرذيلة.
    Père croit aussi que de déplacer le facteur étranger aidera à endiguer le vice et le désordre. Open Subtitles يؤمن والدي أيضاً أن تشريد العناصر الأجنبية ستساعد بتقليل الرذيلة و الفوضى
    Peut-être aux Crimes Organisés, vice, VCU. Open Subtitles ربما الى قسم تنظيم الجرائم او جرائم الرذيلة او الصحة
    "Je vois un monde libéré du vice et de la vermine, nettoyé du sang des putes qui font le trottoir." Open Subtitles أرى عالماً أطلق سراحه من الرذيلة و الآفات . مُطهرُ دمِّ العاهراتِ الذي يَمشّي الشارعَ
    Je travaille pas pour les mœurs. Je me fous de qui couche avec qui. Open Subtitles لست من مكافحة الرذيلة ولا يهمني ما تفعلنه
    J'ai pu d'appeler un de mes amis de la brigade des mœurs. Open Subtitles لذلك كنت قادرا على الراديو واحد من أصدقائي القدامى في الرذيلة.
    Le Gouvernement ne ménage pas ses efforts pour lutter contre la prostitution organisée et les activités à caractère sexuel susceptibles de nuire au public. UN ولا تألو الحكومة جهداً في مكافحة الدعارة المنظمة وأنشطة الرذيلة التي قد تسبب إزعاجاً للجمهور.
    Peut-être également sanctionné celui ou celle qui incite, favorise et facilite habituellement des jeunes de moins de 21 ans à la débauche. R UN وربما يتعرض للعقاب أيضا من يهيء لبنات سنهم تقل في العادة عن 21 عاما الظروف المساعدة على ممارسة البغاء أو من يحرضهن على الوقوع في الرذيلة.
    Principalement avec la pègre comme clientèle. Open Subtitles في معظم الأحيان لزبائن من عالم الرذيلة والإجرام
    66. Le Rapporteur spécial tient à souligner le professionnalisme, la compétence et l'enthousiasme des agents de la brigade des moeurs du Bureau de lutte contre le crime organisé, au sein du Département de police de New York. UN ٦٦- وتود المقررة الخاصة إبراز درجة الاحتراف والدراية والحماس الذي يتمتع به مخبرو شعبة مكافحة الرذيلة بمكتب مكافحة الجريمة المنظمة بإدارة شرطة نيويورك.
    Mon ancien patron disait qu'une enquête est un étau. Open Subtitles رئيسي السابق قال " التحقيق مثل الرذيلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد