ويكيبيديا

    "الرستن" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Rastan
        
    • al-Rastan
        
    • Rastane
        
    On a vu plusieurs groupes d'Aqrab, de Kfar Laha, de Tell Dahab, de Tayyibah, outre ceux de Rastan. UN مثلا مجموعة من عقرب، وأخرى من كفرلاها، ومجموعة من تل دهب، وأخرى من الطيبة، إضافة إلى مجموعات من الرستن.
    :: La ville de Rastan dans le district de Rastan (province de Homs) abrite 57 750 habitants. Sur ces 57 750 personnes, on compte 1 500 enfants ayant besoin de lait infantile et 1 050 familles de martyrs. UN :: هناك 750 57 مقيما في مدينة الرستن في منطقة الرستن بمحافظة حمص، ومنهم 500 1 من الأطفال الذين يحتاجون إلى حليب الرضع، و 050 1 أسرة من أسر الشهداء.
    Certains articles médicaux destinés à Rastan, qui auraient permis d'aider 2 116 personnes supplémentaires, ont été retirés; UN وتمت إزالة بعض المواد الطبية التي كانت متجهة إلى الرستن والتي كان يمكن أن تساعد 116 2 شخصاً آخرين.
    Blessé à al-Rastan le 29/9/2011, décédé à l'hôpital militaire de Homs le 6/10/2011 UN مصاب في الرستن منذ 29/9/2011 واستشهد في المشفى العسكري بحمص بتاريخ 6/10/2011
    De nombreux habitants de Rastane ont fui dans les champs voisins pour s'y cacher, mais ils ont été poursuivis et de nombreuses personnes ont été tuées. UN وفرَّ كثير من سكان الرستن إلى الحقول القريبة للاختباء فيها لكن تمت ملاحقتهم، وقُتل العديد من الأشخاص.
    o De médicaments destinés à 2 116 personnes à Rastan (province d'Homs). UN :: أدوية كانت موجهة لـ 116 2 شخص في الرستن بمحافظة حمص.
    :: L'UNICEF a distribué des biscuits énergétiques et des compléments alimentaires plumpy doz pour soigner 3 000 enfants souffrant de malnutrition modérée à Rastan (Homs) et 3 600 enfants à Douma. UN وفرت اليونيسيف البسكويت الغني بالطاقة ومواد مسمّنة لعلاج 000 3 طفل من حالات متوسطة لسوء التغذية في كل من الرستن وحمص، وعلاج 600 3 طفل في دوما.
    À 14 h 30, dans la ville de Rastan, un groupe terroriste armé a tiré sur les forces de l'ordre. UN 45 - في الساعة 30/14 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على عناصر حفظ النظام في مدينة الرستن.
    Par exemple, l'hôpital Albir de Rastan, dans la province de Homs, a été attaqué à plusieurs reprises par les forces armées syriennes. UN وعلى سبيل المثال، قامت القوات المسلحة السورية مرات عدة بمهاجمة مستشفى البير في الرستن بمحافظة حمص.
    :: Le 6 juin, le Croissant-Rouge arabe syrien a fait état du décès d'un volontaire à la suite du bombardement d'un bureau de projet à Rastan. UN :: في 6 حزيران/يونيه، أبلغ الهلال الأحمر العربي السوري عن وفاة أحد متطوعيه بعد قصف مكتب للمشاريع في الرستن.
    ○ Le 4 novembre 2014, les forces du régime ont lancé un missile contre un établissement scolaire à Rastan, à Homs, en faisant 2 morts; UN في 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، استهدفت قوات النظام بقذيفة مدرسة في الرستن بحمص فقتلتشخصين.
    Des hommes armés se sont déployés autour de Rastan, Qusseir, Hosn et la campagne environnante et contrôlent totalement ces régions. UN 60 - انتشار المسلحين في الرستن والقصير والحصن وأريافها والسيطرة عليها بالكامل.
    Des hommes armés se sont déployés à Talbissa et dans ses environs, à Tall Kalakh dans les régions de Hosn et de Zara, ainsi qu'à Rastan et dans ses environs. UN 12 - انتشار للمسلحين في تلبيسة وريفها، وفي تلكلخ ضمن منطقة الحصن والزارة وفي الرستن وريفها.
    À 18 heures, à Rastan, un groupe terroriste armé a tiré des roquettes contre les forces de l'ordre. UN 35 - في الساعة 00/18 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار وقذائف RBG على عناصر حفظ النظام في الرستن.
    À 8 heures, un groupe terroriste armé a tiré sur les forces de l'ordre près du barrage de Rastan. UN 40 - في الساعة 00/8 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار على عناصر حفظ النظام قرب سد الرستن.
    À 16 heures également, à Rastan, un groupe terroriste armé a tiré deux roquettes sur les forces de l'ordre. UN 48 - في الساعة 00/16 أيضا قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار وقذيفتي RBG على عناصر حفظ النظام في مدينة الرستن.
    À 18 heures, à Rastan, un groupe terroriste a tiré des roquettes sur les forces de l'ordre. UN 49 - في الساعة 00/18 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بإطلاق النار وقذائف RBG على عناصر حفظ النظام في مدينة الرستن.
    Le 14 août 2014, l'armée de l'air du régime syrien a largué deux barils explosifs sur al-Rastan, dans le Rif-Homs, tuant 16 personnes. UN في 14 آب/أغسطس 2014، أسقط الطيران الحربي للنظام السوري برميلين متفجرين على الرستن في ريف حمص فقتل 16 شخصا.
    Blessé à Homs - al-Rastan le 25/8/2011; décédé à l'hôpital militaire de Homs le 31/8/2011 UN إصابة في حمص - الرستن 25/8/2011 واستشهد في المشفى العسكري بحمص بتاريخ 31/8/2011
    Blessé le 25/8 à Homs - al-Rastan, décédé à l'hôpital militaire de Tishrin le 10/9/2011 UN أصيب بتاريخ 25/8 في حمص - الرستن - استشهد في مشفى تشرين العسكري بتاريخ 10/9/2011
    46. Une opération militaire de grande envergure a été lancée le 25 mai dans la ville de Rastane, où des < < bandes armées > > opéraient prétendument encore et où des manifestants auraient mis à terre une statue de l'ancien président Assad. UN 46- وفي 25 أيار/مايو، شُنت عملية عسكرية واسعة النطاق في بلدة الرستن حيث يُدّعى أن " عصابات مسلحة " لا تزال تنشط هناك، وأُفيد بأن المتظاهرين أطاحوا بتمثال الرئيس الأسد الراحل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد