ويكيبيديا

    "الرسمي للمؤتمر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • officielle de la Conférence
        
    • officiel de la Conférence sont
        
    • officielle d'ouverture de la Conférence
        
    L'ouverture officielle de la Conférence aura lieu le lundi 18 mars dans la salle des séances plénières du parc des expositions. UN 3 - سيجري الافتتاح الرسمي للمؤتمر في يوم الاثنين، 18 آذار/مارس، في القاعة الرئيسية الكائنة في جناح المعارض.
    10. Organisés par différentes associations, les forums de partenaires ci-après se tiendront juste avant l'ouverture officielle de la Conférence d'Habitat II : UN ١٠ - وتقوم الجمعيات ذات الصلة بتنظيم منتديات الشركاء قصد عقدها قبل الافتتاح الرسمي للمؤتمر:
    5. La séance plénière du matin du lundi 4 juin 2012 commencera par l'ouverture officielle de la Conférence par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, suivie de l'élection du Président de la Conférence. UN " 5 - وستبدأ الجلسة العامة الافتتاحية صباح الاثنين 4 حزيران/يونيه 2012 مع الافتتاح الرسمي للمؤتمر من قبل الأمين العام للأمم المتحدة، يليها انتخاب رئيس المؤتمر.
    Les délégations qui souhaiteraient que le texte de leur déclaration soit disponible sur Internet (sur le site Web officiel de la Conférence) sont priées d'en fournir à l'avance une copie électronique dans une des langues officielles, sur un CD-ROM, à la salle des services de diffusion sur le Web de l'ONU dans le Centre des médias, ou de l'envoyer par voie électronique à l'adresse : webcast@un.org. UN 30 - ويرجى من الوفود التي ترغب في إدراج كلماتها على شبكة الإنترنت (على الموقع الشبكي الرسمي للمؤتمر) أن تقدم سلفا نسخة إلكترونية من هذه البيانات على قرص مدمج، بأي من اللغات الرسمية، وذلك إلى قاعة البث الشبكي في الأمم المتحدة الكائنة في مركز وسائط الإعلام، أو بالبريد الإلكتروني إلى: webcast@un.org.
    Les délégations qui souhaiteraient que le texte de leur déclaration soit disponible sur Internet (sur le site Web officiel de la Conférence) sont priées d'en fournir à l'avance une copie électronique dans une des langues officielles, sur un CD-ROM, à la salle des services de diffusion sur le Web de l'ONU dans le Centre des médias, ou de l'envoyer par voie électronique à l'adresse : webcast@un.org. UN ويرجى من الوفود التي ترغب في نشر بياناتها على شبكة الإنترنت (في الموقع الشبكي الرسمي للمؤتمر) أن تقوم مقدما بتسليم نسخة إلكترونية من تلك البيانات في قرص مدمج، بأي واحدة من اللغات الرسمية، إلى قاعة الأمم المتحدة للبث الشبكي في مركز وسائط الإعلام، أو إرسالها بالبريد الإلكتروني إلى: webcast@un.org.
    5. La séance officielle d'ouverture de la Conférence aura lieu le lundi 3 juin, à 10 heures, dans la salle des séances plénières du Centre des congrès. UN ٥ - سيكون الافتتاح الرسمي للمؤتمر يوم الاثنين، ٣ حزيران/يونيه، الساعة ٠٠/١٠ في قاعة الجلسات العامة بمركز المؤتمرات.
    Les délégations qui souhaiteraient que le texte de leur déclaration soit disponible sur Internet (sur le site Web officiel de la Conférence) sont priées d'en fournir à l'avance une copie électronique dans une des langues officielles, sur un CD-ROM, à la salle des services de diffusion sur le Web de l'ONU dans le Centre des médias, ou de l'envoyer par voie électronique à l'adresse : webcast@un.org. UN ويرجى من الوفود التي ترغب في نشر بياناتها على شبكة الإنترنت (في الموقع الشبكي الرسمي للمؤتمر) أن تقوم مقدما بتسليم نسخة إلكترونية من تلك البيانات في قرص مدمج، بأي واحدة من اللغات الرسمية، إلى قاعة الأمم المتحدة للبث الشبكي في مركز وسائط الإعلام، أو إرسالها بالبريد الإلكتروني إلى: webcast@un.org.
    Les délégations qui souhaiteraient que le texte de leur déclaration soit disponible sur Internet (sur le site Web officiel de la Conférence) sont priées d'en fournir à l'avance une copie électronique dans une des langues officielles, sur un CD-ROM, à la salle des services de diffusion sur le Web de l'ONU dans le Centre des médias, ou de l'envoyer par voie électronique à l'adresse : webcast@un.org. UN ويرجى من الوفود التي ترغب في نشر بياناتها على شبكة الإنترنت (في الموقع الشبكي الرسمي للمؤتمر) أن تقوم مقدما بتسليم نسخة إلكترونية من تلك البيانات في قرص مدمج، بأي لغة من اللغات الرسمية، إلى قاعة الأمم المتحدة للبث الشبكي في مركز وسائط الإعلام، أو إرسالها بالبريد الإلكتروني إلى: webcast@un.org.
    Les délégations qui souhaiteraient que le texte de leur déclaration soit disponible sur Internet (sur le site Web officiel de la Conférence) sont priées d'en fournir à l'avance une copie électronique dans une des langues officielles, sur un CD-ROM, à la salle des services de diffusion sur le Web de l'ONU dans le Centre des médias, ou de l'envoyer par voie électronique à l'adresse : webcast@un.org. UN ويرجى من الوفود التي ترغب في نشر بياناتها على شبكة الإنترنت (في الموقع الشبكي الرسمي للمؤتمر) أن تقوم مقدما بتسليم نسخة إلكترونية من تلك البيانات في قرص مدمج، بأي لغة من اللغات الرسمية، إلى قاعة الأمم المتحدة للبث الشبكي في مركز وسائط الإعلام، أو إرسالها بالبريد الإلكتروني إلى: webcast@un.org.
    4. La séance officielle d'ouverture de la Conférence se tiendra le lundi 25 avril à 15 heures, dans la salle de conférence 1 (West Block) du Sherbourne Centre. UN ٤ - سيعقد الافتتاح الرسمي للمؤتمر في الساعة ٠٠/١٥ من يوم الاثنين، ٢٥ نيسان/أبريل، في قاعة الاجتماع رقم ١ )الجناح الغربي( في مركز شيربورن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد