ويكيبيديا

    "الرصيد غير الملتزم به" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le solde non engagé
        
    • solde inutilisé d
        
    • du solde inutilisé
        
    • ce solde inutilisé
        
    • solde inutilisé pour
        
    xi) Soldes des fonds d'affectation spéciale des donateurs : ces soldes comprennent le solde non engagé des allocations, les contributions qui n'ont pas encore été allouées, les soldes qui restent après l'achèvement des projets, les intérêts créditeurs et les recettes accessoires, y compris les sommes visées à l'alinéa iv) du paragraphe k). UN `11 ' أرصدة أموال مانحي الصناديق الاستئمانية. تتألف هذه الأموال من الرصيد غير الملتزم به للمخصصات والتبرعات التي لم تخصص بعد، والأرصدة المتبقية من المشاريع المنتهية، والفوائد والإيرادات المتنوعة، بما في ذلك البنود المذكورة في الفقرة الفرعية (ك `4 ' ).
    xii) Les soldes des fonds d'affectation spéciale des donateurs comprennent le solde non engagé des allocations, les contributions qui n'ont pas encore été allouées, les soldes qui restent après l'achèvement des projets, les intérêts créditeurs et les recettes accessoires, y compris les sommes visées à l'alinéa iv). UN `12 ' أرصدة أموال مانحي الصناديق الاستئمانية: تتألف هذه الأموال من الرصيد غير الملتزم به للمخصصات والتبرعات التي لم تخصص بعد، والأرصدة المتبقية من المشاريع المنتهية، والفوائد والإيرادات المتنوعة، بما في ذلك البنود المذكورة في الفقرة الفرعية (ك `4 ' ).
    xii) Les soldes des fonds d'affectation spéciale des donateurs comprennent le solde non engagé des allocations, les contributions qui n'ont pas encore été allouées, les soldes qui restent après l'achèvement des projets, les intérêts créditeurs et les recettes accessoires, y compris les sommes visées aux alinéas iv) et xi) ci-dessus. UN ' ١٢ ' أرصدة أموال مانحي الصناديق الاستئمانية - تتألف هذه اﻷموال من الرصيد غير الملتزم به للمخصصات والتبرعات التي لم تخصص بعد، واﻷرصدة المتبقية من المشاريع المنتهية، والفوائد، واﻹيرادات المتنوعة، بما في ذلك البنود المذكورة في الفقرتين الفرعيتين ' ٤ ' و ' ١١ ' .
    Comme indiqué au paragraphe 9 du rapport, l'Assemblée générale doit prendre une décision concernant l'affectation du solde inutilisé d'un montant brut de 17 390 100 dollars. UN وكما ورد في الفقرة ٩ من التقرير، يتعين على الجمعية العامة أن تبت في أمر مجموع الرصيد غير الملتزم به اﻹجمالي البالغ ١٠٠ ٣٩٠ ١٧ دولار.
    e) Porter au crédit des États Membres le solde inutilisé d'un montant brut de 6 917 700 dollars (montant net : 7 816 700 dollars) pour la période allant jusqu'au 31 octobre 1993. UN )ﻫ( اتخاذ قرار بقيد الرصيد غير الملتزم به البالغ إجماليه ٧٠٠ ٩١٧ ٦ دولار )صافيه ٧٠٠ ٨١٦ ٧ دولار( لحساب الدول اﻷعضاء للفترات المنتهية في ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣.
    xii) Les soldes des fonds d’affectation spéciale des donateurs comprennent le solde non engagé des allocations, les contributions qui n’ont pas encore été allouées, les soldes qui restent après l’achèvement des projets, les intérêts créditeurs et les recettes accessoires, y compris les sommes visées à l’alinéa iv) ci-dessus. UN ' ١٢ ' أرصدة أموال مانحي الصناديق الاستئمانية - تتألف هذه اﻷموال من الرصيد غير الملتزم به للمخصصات والتبرعات التي لم تخصص بعد، واﻷرصدة المتبقية من المشاريع المنتهية، والفوائد واﻹيرادات المتنوعة، بما في ذلك البنود المذكورة في الفقرة الفرعية ' ٤ ' .
    xiii) Soldes des fonds d'affectation spéciale des donateurs. Ces fonds comprennent le solde non engagé des allocations, les contributions qui n'ont pas encore été allouées, les soldes qui restent après l'achèvement des projets, les intérêts créditeurs et les recettes accessoires, y compris les sommes visées aux alinéas iv) et xi) ci-dessus. UN ' ١٣ ' أرصدة صندوق المانحين الاستئماني - تتألف هذه اﻷموال من الرصيد غير الملتزم به للمخصصات والتبرعات التي لم تخصص بعد، واﻷرصدة المتبقية من مشاريع منتهية، والفوائد، واﻹيرادات المتنوعة، بما في ذلك اﻷموال المستردة المذكورة في الفقرتين الفرعيتين ' ٤ ' و ' ١١ ' .
    xiii) Soldes des fonds d'affectation spéciale financés par des donateurs : ces soldes comprennent le solde non engagé des allocations, les contributions qui n'ont pas encore été allouées, les soldes qui restent après l'achèvement des projets, les intérêts créditeurs et les recettes accessoires, y compris les sommes visées à l'alinéa vi) du paragraphe k). UN ' 13` أرصدة أموال مانحي الصناديق الاستئمانية. تتألف هذه الأموال من الرصيد غير الملتزم به للمخصصات والتبرعات التي لم تخصص بعد، والأرصدة المتبقية من المشاريع المنتهية، والفوائد والإيرادات المتنوعة، بما في ذلك البنود المذكورة في الفقرة الفرعية (ك) ' 6`.
    xi) Soldes des fonds d'affectation spéciale financés par des donateurs. Ces soldes comprennent le solde non engagé des allocations, les contributions qui n'ont pas encore été allouées, les soldes qui restent après l'achèvement des projets, les intérêts créditeurs et les recettes accessoires, y compris les sommes visées à l'alinéa iii) du paragraphe j). UN ' 11` أرصدة الصناديق الاستئمانية للمانحين - تتألف هذه الأموال من الرصيد غير الملتزم به للمخصصات والتبرعات التي لم ترصد بعد، والأرصدة المتبقية من المشاريع المنتهية، والفوائد والإيرادات المتنوعة، بما في ذلك البنود المذكورة في الفقرة (ي) ' 3` أعلاه.
    xiii) Soldes des fonds d'affectation spéciale financés par des donateurs : ces soldes comprennent le solde non engagé des allocations, les contributions qui n'ont pas encore été allouées, les soldes qui restent après l'achèvement des projets, les intérêts créditeurs et les recettes accessoires, y compris les sommes visées à l'alinéa vi) du paragraphe k). UN ' 13` أرصدة الصناديق الاستئمانية للمانحين. تتألف هذه الأموال من الرصيد غير الملتزم به للمخصصات والتبرعات التي لم ترصد بعد، والأرصدة المتبقية من المشاريع المنتهية، والفوائد والإيرادات المتنوعة، بما في ذلك البنود المذكورة في الفقرة الفرعية (ك) ' 6`.
    Ces soldes comprennent le solde non engagé des allocations, les contributions qui n'ont pas encore été allouées, les soldes qui restent après l'achèvement des projets, les intérêts créditeurs et les recettes accessoires, y compris les sommes visées à l'alinéa iii) du paragraphe j) ci-dessus. UN تتألف هذه الأموال من الرصيد غير الملتزم به من المخصصات والتبرعات التي لم ترصد بعد، والأرصدة المتبقية من المشاريع المنتهية، والفوائد والإيرادات المتنوعة، بما في ذلك البنود المذكورة في الفقرة الفرعية (ي) ' 3`.
    Il en est résulté un solde inutilisé d'un montant brut de 2 450 800 dollars (montant net : 2 336 400 dollars) qui représente en chiffres bruts moins de 1 % du crédit ouvert. UN ويمثل الرصيد غير الملتزم به الناجم عن ذلك والبالغ إجماليه 800 450 2 دولار (صافيه 400 336 2 دولار)، من حيث القيمة الإجمالية، أقل من 1 في المائة من المبلغ المعتمد.
    a) Décider de l'affectation du solde inutilisé d'un montant brut de 2 450 800 dollars (montant net : 2 336 400 dollars) pour la période du 1er juillet 1999 au 30 juin 2000; UN (أ) أن تبـت في كيفية معالجة الرصيد غير الملتزم به البالغ إجماليه 800 450 2 دولار (صافيه 400 336 2 دولار) عن الفترة من 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/ يونيه 2000؛
    Les parts respectives des États Membres du solde inutilisé d'un montant brut de 3 714 186 dollars (soit un montant net de 3 612 298 dollars) pour la période allant du 7 août 1993 au 13 janvier 1995 seront déduites des charges à répartir entre les États Membres. UN وسيخصم نصيب كل مــن الــدول اﻷعضاء في الرصيد غير الملتزم به الذي اجماليه ١٨٦ ٧١٤ ٣ دولارا )صافيه ٢٩٨ ٦١٢ ٣ دولارا( عن الفترة من ٧ آب/أغسطس ١٩٩٣ الى ١٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ من الحصة التي تتقرر على كل منها.
    7. M. TAKASU (Contrôleur) dit que pour la MONUG, le Comité consultatif recommande (A/51/448, par. 12) que le solde inutilisé d'un montant brut de 1 970 718 dollars soit porté au crédit des États Membres au titre de leur contribution au financement de la Mission, conformément à la procédure établie. UN ٧ - السيد تاكاسو )المراقب المالي(: قال إن توصية اللجنة الاستشارية بشأن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا )A/51/448، الفقرة ١٢( هي أن يقيد الرصيد غير الملتزم به البالغ إجماليه ٧١٨ ٩٧٠ ١ دولارا، لحساب الدول اﻷعضاء كجزء من الحصص المقررة عليها لتمويل البعثة، وفقا للإجراء المعمول به.
    a) A décidé que, dans le cas des États Membres qui s'étaient acquittés de leurs obligations financières au titre de la Mission, il serait déduit des charges à répartir sur leurs parts respectives du solde inutilisé d'un montant brut de 1 966 500 dollars (montant net : 1 858 600 dollars) pour la période du 14 janvier au 15 mai 1995; UN )أ( قررت، بالنسبة للدول اﻷعضاء التي أوفت بالتزاماتها المالية للبعثة، أن يخصم من حصصها التي تتقرر عليها مستقبلا، نصيب كل منها في الرصيد غير الملتزم به الذي يبلغ إجماليه ٥٠٠ ٩٦٦ ١ من دولارات الولايات المتحدة )صافيه ٦٠٠ ٨٥٨ ١ دولار( للفترة من ١٤ كانون الثاني/يناير إلى ١٥ أيار/مايو ١٩٩٥؛
    b) A décidé également que, dans le cas des États Membres qui ne s'étaient pas acquittés de leurs obligations financières au titre de la Mission, leur part du solde inutilisé d'un montant brut de 1 966 500 dollars (montant net : 1 858 600 dollars) pour la période du 14 janvier au 15 mai 1995 serait déduite des sommes dont ils demeuraient redevables. UN )ب( قررت أيضا، بالنسبة للدول اﻷعضاء التي لم تف بالتزاماتها المالية للبعثة، أن يخصم نصيب كل منها في الرصيد غير الملتزم به الذي يبلغ إجماليه ٥٠٠ ٩٦٦ ١ دولار )صافيه ٦٠٠ ٨٥٨ ١ دولار( للفترة من ١٤ كانون الثاني/يناير إلى ١٥ أيار/مايو ١٩٩٥ من التزاماتها المعلقة.
    Comme indiqué au paragraphe 10 du rapport, l'Assemblée générale devra prendre une décision au sujet de l'affectation du solde inutilisé, la pratique établie étant de porter ces soldes au crédit des États Membres au titre de leurs contributions futures. UN وكما ورد في الفقرة ١٠ من التقرير، يتعين أن تبت الجمعية العامة في أمر الرصيد غير الملتزم به. وجرت العادة على تقييد هذه اﻷرصدة لحساب اﻷنصبة المقررة المستقبلية للدول اﻷعضاء.
    Les raisons principales de l'existence de ce solde inutilisé sont le déploiement du personnel militaire et civil qui a été plus lent que prévu à l'origine et l'incapacité de procéder à tous les achats d'équipement et de fournitures diverses qui avaient été prévus. UN ونجم هذا الرصيد غير الملتزم به بالدرجة اﻷولى عن بطء وزع اﻷفراد العسكريين والمدنيين بالنسبة للمخطط له أصلا وعدم إمكانية أداء جميع المشتريات المقررة من المعدات واللوازم المتنوعة.
    À déduire : solde inutilisé pour la MINUAR UN مخصوما منها: الرصيد غير الملتزم به لبعثة اﻷمم المتحـدة لتقديم المساعدة إلى رواندا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد