contrôle international des drogues, prévention du crime et du terrorisme | UN | الرقابة الدولية على المخدرات ومنع الجريمة والإرهاب وتحقيق العدالة الجنائية |
16. contrôle international des drogues, prévention du crime et du terrorisme et justice pénale | UN | 16 - الرقابة الدولية على المخدرات ومنع الجريمة والإرهاب، والعدالة الجنائية |
16. contrôle international des drogues, prévention du crime et du terrorisme et justice pénale | UN | 16 - الرقابة الدولية على المخدرات ومنع الجريمة والإرهاب، والعدالة الجنائية |
14. contrôle international des drogues | UN | الرقابة الدولية على المخدرات |
Selon le rapport sur la stratégie internationale de lutte contre les stupéfiants aux Caraïbes publié par le Département d'État des États-Unis en 2005, les territoires administrés par le Royaume-Uni demeurent vulnérables face au blanchiment de capitaux, du fait de l'importance de leurs services financiers extraterritoriaux et de leur système de franchise d'impôt. | UN | 25 - وطبقا لما ذكره مسؤولو وزارة الخارجية في الولايات المتحدة في تقريرهم عن استراتيجية الرقابة الدولية على المخدرات لعام 2005، فإن الأقاليم التي تخضع لإدارة المملكة المتحدة لا تزال معرضة كثيرا لأنشطة غسل الأموال نظرا لامتلاكها قطاعا خارجيا مهما ولقوانينها التي تعفي من الضرائب. |
Chapitre 14 contrôle international des drogues | UN | الباب ٤١ الرقابة الدولية على المخدرات |
14. contrôle international des drogues | UN | الرقابة الدولية على المخدرات |
73. L'application du principe du partage des responsabilités doit être au coeur des efforts d'ensemble faits en matière de contrôle international des drogues. | UN | ٧٣ - وتطبيق مبدأ المسؤولية المشتركة عامل رئيسي في جميع الجهود المبذولة لمعالجة موضوع الرقابة الدولية على المخدرات. |
14. contrôle international des drogues | UN | الرقابة الدولية على المخدرات |
14. contrôle international des drogues | UN | الرقابة الدولية على المخدرات |
contrôle international des drogues, prévention du crime et du terrorisme et justice pénale | UN | 16 - الرقابة الدولية على المخدرات ومنع الجريمة والإرهاب، والعدالة الجنائية |
contrôle international des drogues : rapport de la Troisième Commission (A/64/441) | UN | الرقابة الدولية على المخدرات: تقرير اللجنة الثالثة (A/64/441) [105] |
Point 106 de l'ordre du jour : Contrôle international des drogues* | UN | البند 106 من جدول الأعمال: الرقابة الدولية على المخدرات* |
Programme 28 contrôle international des drogues | UN | الرقابة الدولية على المخدرات |
22. contrôle international des drogues | UN | ٢٢ - الرقابة الدولية على المخدرات |
22. contrôle international des drogues | UN | ٢٢ - الرقابة الدولية على المخدرات |
4 638 200 14. contrôle international des drogues | UN | ١٤ - الرقابة الدولية على المخدرات |
22. contrôle international des drogues | UN | ٢٢ - الرقابة الدولية على المخدرات |
14. contrôle international des drogues | UN | ١٤ - الرقابة الدولية على المخدرات |
20. contrôle international des drogues | UN | ٢٠ - الرقابة الدولية على المخدرات |
Selon le rapport sur la stratégie internationale de lutte contre les stupéfiants aux Caraïbes publié par le Département d'État des États-Unis en 2005, les territoires administrés par le Royaume-Uni demeurent vulnérables face au blanchiment de capitaux, du fait de l'importance de leurs services financiers extraterritoriaux et de leur système de franchise d'impôt. | UN | 29 - وطبقا لما ذكره مسؤولو وزارة الخارجية في تقريرهم عن استراتيجية الرقابة الدولية على المخدرات لعام 2005، فإن الأقاليم التي تخضع لإدارة المملكة المتحدة لا تزال معرضة كثيرا لأنشطة غسل الأموال نظرا لامتلاكها قطاعا خارجيا مهما ولقوانينها التي تعفي من الضرائب. |