ويكيبيديا

    "الرقابة في منظومة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • de contrôle au sein du système
        
    • contrôle du système
        
    • contrôle des organisations du système
        
    • contrôle des organismes
        
    • mécanismes de contrôle dans le système
        
    Le rapport a pour objet de dresser aux États Membres un état des lieux complet des mécanismes de contrôle au sein du système des Nations Unies et de certains modes opératoires. UN وأضافت أن الهدف من التقرير هو تزويد الدول الأعضاء برؤيـة شاملة لحالة الرقابة في منظومة الأمم المتحدة وبعض أساليب العمل.
    Rapport du Corps commun d'inspection sur les lacunes des mécanismes de contrôle au sein du système des Nations Unies UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن ثغرات الرقابة في منظومة الأمم المتحدة
    Lacunes des mécanismes de contrôle au sein du système des Nations Unies . UN ثغرات الرقابة في منظومة الأمم المتحدة
    Il importe d'appliquer plus systématiquement et plus rapidement les recommandations du Comité, et d'assurer une plus grande complémentarité entre tous les organes de contrôle du système des Nations Unies. UN 23 - وواصل كلامه قائلا إن هناك حاجة إلى متابعة أفضل وأسرع لتوصيات المجلس، وإلى قدر أكبر من التآزر بين مختلف هيئات الرقابة في منظومة الأمم المتحدة.
    Des entretiens avec le personnel des organes de contrôle des organisations du système des Nations Unies; UN :: المناقشات مع موظفي هيئات الرقابة في منظومة الأمم المتحدة
    Lacunes des mécanismes de contrôle au sein du système des Nations Unies UN ثغرات الرقابة في منظومة الأمم المتحدة
    Lacunes des mécanismes de contrôle au sein du système des Nations Unies UN ثغرات الرقابة في منظومة الأمم المتحدة
    Lacunes des mécanismes de contrôle au sein du système des Nations Unies UN ثغرات الرقابة في منظومة الأمم المتحدة
    Lacunes des mécanismes de contrôle au sein du système des Nations Unies UN ثغرات الرقابة في منظومة الأمم المتحدة
    Lacunes des mesures de contrôle au sein du système des Nations Unies UN ثغرات الرقابة في منظومة الأمم المتحدة
    110. Récemment, le CCI a établi un rapport intitulé < < Lacunes des mécanismes de contrôle au sein du système des Nations Unies > > . UN 110 - وقد أعدّت وحدة التفتيش المشتركة مؤخراً تقريراً عن الرقابة بعنوان " ثغرات الرقابة في منظومة الأمم المتحدة " ().
    JIU/REP/2006/2. Les lacunes des mécanismes de contrôle au sein du système des Nations Unies. UN 17 - التقرير JIU/REP/2006/2، ثغرات الرقابة في منظومة الأمم المتحدة.
    À ce jour, le Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination (CCS) n'a examiné que le rapport intitulé < < Les lacunes des mécanismes de contrôle au sein du système des Nations Unies > > . UN وحتى الآن، لم تجر مداولات في مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق إلا بشأن تقرير واحد من تقارير وحدة التفتيش المشتركة هو: ' ثغرات الرقابة في منظومة الأمم المتحدة`.
    JIU/REP/2006/2 - Lacunes des mécanismes de contrôle au sein du système des Nations Unies UN JIU/REP/2006/2- ثغرات الرقابة في منظومة الأمم المتحدة
    Le présent examen fait suite à un précédent rapport du Corps commun d’inspection sur les lacunes des mécanismes de contrôle au sein du système des Nations Unies, afin de déterminer les progrès réalisés, les leçons apprises et les meilleures pratiques pour établir la fonction de déontologie et lui donner effet dans le système des Nations Unies. UN تجئ هذه الدراسة الاستعراضية كمتابعة لتقرير سابق صادر عن وحدة التفتيش المشتركة بشأن `ثغرات الرقابة في منظومة الأمم المتحدة`، وهي ترمي إلى تحديد أوجه التقدم المتحقق والدروس المستفادة وأفضل الممارسات فيما يتعلق بإنشاء وتنفيذ مهمة متعلقة بالأخلاقيات في منظومة الأمم المتحدة بأسرها.
    Le présent examen fait suite à un précédent rapport du Corps commun d'inspection sur les lacunes des mécanismes de contrôle au sein du système des Nations Unies, afin de déterminer les progrès réalisés, les leçons apprises et les meilleures pratiques pour établir la fonction de déontologie et lui donner effet dans le système des Nations Unies. UN تجئ هذه الدراسة الاستعراضية كمتابعة لتقرير سابق صادر عن وحدة التفتيش المشتركة بشأن `ثغرات الرقابة في منظومة الأمم المتحدة`، وهي ترمي إلى تحديد أوجه التقدم المتحقق والدروس المستفادة وأفضل الممارسات فيما يتعلق بإنشاء وتنفيذ مهمة متعلقة بالأخلاقيات في منظومة الأمم المتحدة بأسرها.
    Coordination avec les organes de contrôle du système des Nations Unies UN سادسا - التنسيق مع مكاتب الرقابة في منظومة الأمم المتحدة
    Coordination avec les organes de contrôle du système des Nations Unies UN خامسا - التنسيق مع مكاتب الرقابة في منظومة الأمم المتحدة
    Coordination avec les organes de contrôle du système des Nations Unies UN خامسا - التنسيق مع مكتب الرقابة في منظومة الأمم المتحدة
    Des entretiens avec le personnel des organes de contrôle des organisations du système des Nations Unies; UN :: المناقشات مع موظفي هيئات الرقابة في منظومة الأمم المتحدة
    c) L'élargissement de sa composition à un ou plusieurs participants qualifiés, choisis parmi les membres des organes de contrôle des organismes des Nations Unies; UN (ج) اشتمال الآلية على واحد أو أكثر من المشاركين الذين تتوفر فيهم الخبرة المناسبة وينتمون لهيئات الرقابة في منظومة الأمم المتحدة؛
    Ce processus d'analyse approfondie avait pour objectif non seulement de repérer les lacunes, défaillances et incohérences des mécanismes de contrôle dans le système des Nations Unies, mais aussi les meilleures pratiques du secteur public comme du secteur privé. UN وليس الغرض من هذه العملية التحليلية الشاملة تحديد الثغرات والنقائص وأوجه عدم التماسك في توفير الرقابة في منظومة الأمم المتحدة وحسب وإنما أيضا أفضل الممارسات في كل من القطاعين العام والخاص.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد