Pour la seule année 1994, sa contribution s'est élevée à 3 milliards de roubles. | UN | وقد بلغ تبرع الاتحاد الروسي في عام ٤٩٩١ وحده ٣ مليارات من الروبلات. |
Pour la seule année 1994, sa contribution s'est élevée à 3 milliards de roubles. | UN | وقد بلغ تبرع الاتحاد الروسي في عام ٤٩٩١ وحده ٣ مليارات من الروبلات. |
Avoirs en roubles au Fonds d'affectation spéciale pour l'URSS | UN | الروبلات المتوفرة من أجل الصندوق الاستئماني لاتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية |
Albanie (en leks) Types de forces Forces straté-giques | UN | الاتحاد الروسي (بملايين الروبلات) السنة المالية: 2004 |
Monnaie nationale et unité de mesure : rouble bélarussien (millier) | UN | العملة الوطنية ووحدة القياس: آلاف الروبلات البيلاروسية |
Allemagne (en millions d'euros) Exercice budgétaire : 2009 | UN | الاتحاد الروسي (ملايين الروبلات) السنة المالية: 2009 |
Pour nous doter de nouvelles frontières réellement défendues de manière moderne, il faudra des années, et des milliards de roubles. | UN | وسيقتضي بناء حدود جديدة وحديثة ومحمية حقا العديد من السنوات والبلايين من الروبلات. |
Monnaie nationale et unité de mesure : Million de roubles russes | UN | العملة الوطنية ووحدة القياس: ملايين الروبلات الروسية |
Francs suisses, dollars américains, roubles... | Open Subtitles | الباونات. الدولارات الفرنكات. الروبلات. |
En fait, sur le seul territoire de la Russie, de tels malheurs provoquent chaque année la mort de milliers de personnes et des pertes matérielles qui s'élèvent à des milliards de roubles. | UN | ومرد ذلك الى أن هذه المحن، في أراضي روسيا وحدها، تؤدي سنويا إلى وفاة آلاف من الناس وإلى خسائر مادية تبلغ تريليونات الروبلات. |
Le montant global de financement de ce Programme,englobant l'enveloppe budgétaire destinée au secteur < < Éducation > > , se chiffre à 40 347,4 milliards de roubles. | UN | إن المقدار الإجمالي للتمويل المخصص للبرنامج، بما في ذلك محتوى قسم " التعليم " ، يبلغ 347.4 40 من مليارات الروبلات. |
6. Les chiffres sont exprimés en milliers de roubles biélorussiens. | UN | 6 - الأرقام بآلاف الروبلات البيلاروسية. تايلند |
6. Les chiffres sont exprimés en milliers de roubles bélarussiens. | UN | 6 - الأرقام بآلاف الروبلات البيلاروسية. تركيا |
En ce qui concerne la valeur des maisons, un juge de Khatlon a proposé que l'ancien propriétaire soit autorisé à racheter sa maison et que le prix d'origine soit lié à une devise étrangère stable, le montant étant ensuite converti en roubles tadjiks actuels, de façon à compenser toute dépréciation du rouble et à tenir compte des investissements faits dans l'intervalle. | UN | وفيما يتعلق بتقدير قيمة الممتلكات، اقترح قاض في خاتلون السماح للمالك السابق بإعادة شراء منزله وربط السعر اﻷصلي بعملة أجنبية ثابتة، وتحويل المبلغ المساوي لذلك إلى الروبلات الطاجيكية بالقيمة السارية وذلك بهدف التعويض عن أي انخفاض في قيمة العملة المحلية وعن الاستثمارات التي أجريت خلال الفترة الفاصلة. |
payés aux travailleurs calculé par sexe et par secteurs de l'économie (en milliers de roubles) | UN | متوسط الأجر الاسمي المحسوب للعاملين مصنف حسب الجنس وقطاع الاقتصاد (بآلاف الروبلات) |
Bélarus (en milliers de roubles bélarussiens) Exercice budgétaire : 2010 | UN | بيلاروس (بآلاف الروبلات البيلاروسية) السنة المالية: 2010 |
Bélarus (en roubles bélarussiens) Exercice budgétaire 2005 paramilitaires | UN | بيلاروس (بآلاف الروبلات البيلاروسية) السنة المالية: 2005 |
Albanie (en milliers de leks) Exercice budgétaire 2005 | UN | الاتحاد الروسي (بملايين الروبلات) السنة المالية: 2005 |
Albanie (en milliers de leks) Exercice budgétaire 2006 | UN | الاتحاد الروسي (بملايين الروبلات) السنة المالية: 2006 |
Monnaie nationale : rouble bélarussien Montants exprimés en : milliers | UN | العملة الوطنية ووحدة القياس: آلاف الروبلات البيلاروسية |
Monnaie nationale et unité de mesure : rouble bélarussien | UN | العملة الوطنية ووحدة القياس: الروبلات البيلاروسية |
Allemagne (en millions d'euros) Exercice budgétaire : 2008 | UN | الاتحاد الروسي (بملايين الروبلات) السنة المالية: 2008 |
Allemagne (en millions d'euros) Exercice budgétaire 2002 | UN | الاتحاد الروسي (بملايين الروبلات) السنة المالية: 2002 |