Il a une place dans l'équipe de cuisine du Ritz finalement. | Open Subtitles | حصل على مكان في فريق الطبخ لفندق "الريتز" أخيرا. |
Et bien, je veux dire que cet endroit est à peine le Ritz maudit, n'est-ce pas, vous savez. | Open Subtitles | أنا اقصد بأن المكان هنا ليس فندق الريتز كما تعلمين |
On ne jette pas d'assiettes dans ce fichu Ritz ! | Open Subtitles | كلا، كلا. سيد كوتسوبولياس، لا يمكنك إلقاء الأطباق فى فندق الريتز كارلتون. |
J'apprécie que tu veuilles aider, mais un salaire de base ne couvrira pas les frais pour le ski, ni même les cinq nuits au Ritz. | Open Subtitles | غابي أحب انك تحاولين المساعدة لكن راتبا بمستوى مدخل بيانات لن يغطي تكاليف التزلج ناهيك عن خمس ليالي في فندق الريتز |
Pendant qu'Adam naviguait, ils étaient dans une suite au Ritz. | Open Subtitles | عندما كان آدم في البحر، كانوا في جناح في فندق الريتز. |
Elle est née dans le luxe. Jamaïque, Ritz, Alpes suisses. | Open Subtitles | انها مولوده للرفاهيه جامايكا الريتز الالب السويسري |
Bon, la salle de bal du Ritz, ouverte en 1932, fermée en 1989. | Open Subtitles | حسناً ، قاعة رقص الريتز ، افتتحت في عام 1935 وأغلقت في 1989 |
Comparé à l'endroit où il est, ici c'est le Ritz. | Open Subtitles | وبالمقارنة مع مكان تواجده، هذا المكان فندق (الريتز) |
Des anges dansaient au Ritz. | Open Subtitles | كانت هناك ملائكة ترقص في الريتز |
- J'ai dit retrouvons-nous au Ritz. - Et bien, nous sommes tout près. | Open Subtitles | أنا قلت دعينا نتقابل في الريتز - حسنا , أنه قريب من الريتز - |
Et bien, M. White, ça fait 6 mois que je travaille dans les cuisine du Ritz. | Open Subtitles | حسنا يا سيد "وايت" لقد قضيت ستة أشهر في مطبخ "الريتز"؟ |
Je ne t'ai pas dit que la galerie a réservé pour moi au Ritz ? | Open Subtitles | عزيزتي، ألم أخبركِ بأن منظمي المعرض قد جهزوا لي إقامة في فندق "الريتز"؟ |
Ouais, bien le Ritz était complet. | Open Subtitles | ! نعم ، لقد تم حجز جميع "غرففندق"الريتز. |
le lieu a changé du Ritz pour un autre beaucoup plus petit. | Open Subtitles | أولاُ: المكان تغيّر من سينما "الريتز" لأخرى أصغر بكثير |
J'avais fait le guet toute la nuit place Vendôme, devant l'hôtel Ritz. | Open Subtitles | كنت أعمل، في برج الساعة الليليّة، ساحة "فاندوم" خارج فندق "الريتز" |
Pendant que monsieur X assistait à une conférence à Londres, elle conférait la nuit, dans la suite 14 du Ritz. | Open Subtitles | بينما كان السيد إكس يحضر مؤتمراً في لندن ...كانت تمنح ليلتها جناح 14 في الريتز |
Ils dînent tous les soirs dans sa suite, au Ritz. Au Ritz? | Open Subtitles | يتناولان العشاء سويّةً كلّ ليلة في جناحه الخاص في "الريتز". |
Il y a un homme et une femme, au Ritz. Suite 14. | Open Subtitles | هناك رجل و امرأة في فندق "الريتز"، جناح 14. |
"Homme et femme, suite 14, Hôtel Ritz." Quel est le crime? | Open Subtitles | امرأة و رجل في فندق "الريتز"، جناح 14 ماهي الجريمة؟ |
Je comprends. "Ritz, suite 14, homme et femme, la femme est mariée." | Open Subtitles | نعم، أفهم. فندق "الريتز"، جناح 14. رجل و امرأة، المرأة متزوجة. |