ويكيبيديا

    "الزنادقة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • hérétiques
        
    • hérétique
        
    Les hérétiques sont sans pitié, des vampires avec des pouvoirs. Open Subtitles الزنادقة لا ترحم، مصاصي الدماء مع السلطة ساحرة.
    Sur le chemin, mes soldats ont regroupé tous ces hérétiques français. Open Subtitles في طريقي إلى هنا، جمعَ جنودي كلّ هؤلاء الزنادقة الفرنسيين
    Il éliminait un à un les hérétiques de la ville comme on arrache les mauvaises herbes dans son jardin. Open Subtitles نتف الزنادقة من المدينة. كما لو يزيل المزارع السموم من الحديقة.
    Au 6e cercle, les hérétiques étaient piégés dans des tombes en feu comme la victime la plus récente. Open Subtitles في السادسة ، حوصر الزنادقة في ضريح محترق مثل احدث ضحية لدينا
    - Ce que j'avais prévu. Les disciples de _BAR_'hérétique ont volé le corps. Open Subtitles لقد جاء أتباعه الزنادقة في الليل وسرقوا الجثة.
    Nous sommes venus pour tuer ces hérétiques, pas pour les dorloter. Open Subtitles لقد أتينا إلى هنا كي نقتل أؤلائك الزنادقة و ليس تدليلهم
    Ici, dans le sixième cercle vous trouverez des hérétiques sans fin qui brûle dans le feu éternel. Open Subtitles هنا في الدائرة السادسة ستجد الزنادقة يحترقون في نار أبدية
    Nous sommes venus pour tuer ces hérétiques. Open Subtitles نحن قدمنا إلى هنا كي نقتل أؤلائك الزنادقة
    J'ai entendu dire qu'elle divertissait Luthériens et hérétiques. Open Subtitles آخر ماسمعت، انها كَانتْ مُسَلِّيةَ للاثرنيه و الزنادقة.
    Combien d'hérétiques avons-nous envoyés au bûcher? Open Subtitles كم عدد الزنادقة الذين أرسلناهم إلى السجن؟
    Les hérétiques protestants ont ce qu'ils méritent ! Open Subtitles الزنادقة البروتستانتية يستحقون ما يحصلون عليه!
    Notre problème n'est pas... le petit voleur ou l'assassin, mais les milliers d'hérétiques, de libres penseurs et d'agitateurs. Open Subtitles هو ليس اللص والقاتل المشترك ... لكنالآلاف، وآلاف الزنادقة ... المفكرونالأحرارووالعاظالعصيان تلك مشكلتنا
    Lezza, a ramené parmi d'autres hérétiques. Open Subtitles ليزا) بالقبض عليها) مع مجموعة من الزنادقة
    "Je préfère vider le pays... plutôt que de gouverner des hérétiques." Open Subtitles " أفضّل أن تكون البلاد صحراء ... " " عن أن أكون حاكما لمجموعة من الزنادقة "
    C'était I'heure du terrible autodafé, où, pour amuser le peuple, hérétiques et impies étaient torturés et brûlés dans un climat carnavalesque. Open Subtitles هي كَانتْ الساعةَ السيارةِ السيئة السمعةِ da fe، حيث، للتسليةِ العامّةِ، الزنادقة وغير المؤمنين عُذّبَ وإحترقَ في a جوّ شبه كرنفال.
    Don Diego Alatriste : conformément à la volonté de mon père, qui est mort, que Dieu ait son âme, dans la terre des hérétiques, Open Subtitles دون دييغو ألاتريست) : سأمتثل) لرغباتّ والدي الذيّ لقى حتفهُ ، فاليتغمدّ روحهُ الربّ في أرض الزنادقة
    Tué des hérétiques et écris des vers. Open Subtitles قتل الزنادقة وكتابة الأشّعار
    Toutes ces histoires pour une bande de pauvres hérétiques. Open Subtitles إنه محاط بجلبة من الزنادقة
    Cromwell et cette secte d'hérétiques à Londres. Open Subtitles كرومويل) وتلك الطائفة من ) (الزنادقة في( لندن
    "avec le sang noir fumant des hérétiques. " Open Subtitles "بأبخرة دمّ الزنادقة الأسود"
    Depuis quand un hérétique vaut une vie chrétienne? Open Subtitles منذ متى و الزنادقة يعفون عن المسيحية؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد