1. Recommandations antérieures qui n'ont pas été intégralement appliquées | UN | 1 - التوصيات السابقة التي لم تنفذ تنفيذا كاملا |
1. Recommandations antérieures qui n'ont pas été pleinement appliquées | UN | 1 - التوصيات السابقة التي لم تنفذ تنفبذاً كاملا |
Recommandations antérieures qui n'ont pas été entièrement appliquées | UN | التوصيات السابقة التي لم تنفذ تنفيذاً كاملاً |
1. Recommandations antérieures qui ne sont pas pleinement appliquées | UN | 1 - التوصيات السابقة التي لم تنفذ تنفيذا كاملا |
1. Recommandations antérieures qui ne sont pas pleinement appliquées | UN | 1- التوصيات السابقة التي لم تنفذ تنفيذا كاملا |
Le présent document traite aussi des recommandations antérieures non encore pleinement appliquées dont la liste figure au paragraphe 8 du rapport du Comité et des autres recommandations mentionnées au paragraphe 12 dudit rapport. | UN | وتتناول هذه الوثيقة أيضا التوصيات السابقة التي لم تنفذ تنفيذا كاملا، كما ورد ذلك بالتفصيل في الفقرة 8 من التقرير، والتوصيات الأخرى التي وردت الإشارة إليها في الفقرة 12 منه. إدارة الشؤون المالية |
5. Note avec satisfaction que, conformément au paragraphe 7 de la section A de sa résolution 51/225 du 3 avril 1997, les rapports du Comité des commissaires aux comptes comprennent une nouvelle section qui indique clairement les recommandations précédentes dont l'application laisse à désirer; | UN | ٥ - ترحب بإدماج جزء جديد، وفقا للفقرة ٧ من الجزء ألف من قرار الجمعية العامة ٥١/٢٢٥ المؤرخ ٣ نيسان/أبريل ١٩٩٧، في تقرير مجلس مراجعي الحسابات يسلط الضوء على التوصيات السابقة التي لم تنفذ بالكامل؛ |
Recommandations antérieures qui n'ont pas été intégralement appliquées | UN | 1- التوصيات السابقة التي لم تنفذ تنفيذا كاملا |
1. Recommandations antérieures qui n'ont pas été pleinement appliquées | UN | 1 - التوصيات السابقة التي لم تنفذ تنفيذا كاملا |
Recommandations antérieures qui n'ont pas été entièrement appliquées | UN | التوصيات السابقة التي لم تنفذ تنفيذا كاملا |
1. Recommandations antérieures qui n'ont pas été intégralement appliquées | UN | 1 - التوصيات السابقة التي لم تنفذ بشكل كامل |
1. Recommandations antérieures qui n'ont pas été pleinement appliquées | UN | 1- التوصيات السابقة التي لم تنفذ تنفيذا كاملا |
1. Recommandations antérieures qui n'ont pas été complètement appliquées | UN | 1 - التوصيات السابقة التي لم تنفذ بالكامل |
1. Recommandations antérieures qui ne sont pas pleinement appliquées | UN | ١ - التوصيات السابقة التي لم تنفذ تنفيذا كاملا |
1. Recommandations antérieures qui ne sont pas pleinement appliquées | UN | 1 - التوصيات السابقة التي لم تنفذ تنفيذا كاملا |
1. Recommandations antérieures qui ne sont pas pleinement appliquées | UN | ١ - التوصيات السابقة التي لم تنفذ تنفيذا كاملا |
1. Recommandations antérieures qui ne sont pas | UN | ١ - التوصيات السابقة التي لم تنفذ تنفيذا كاملا |
1. Recommandations antérieures qui ne sont pas pleinement appliquées 8 - 9 | UN | ١- التوصيات السابقة التي لم تنفذ تنفيذاً كاملاً ٨-٩ |
1. Recommandations antérieures qui ne sont pas pleinement appliquées | UN | ١- التوصيات السابقة التي لم تنفذ تنفيذا كاملا |
Ayant analysé l'ancienneté de ses recommandations antérieures non encore appliquées, il a constaté que quatre d'entre elles avaient été faites, à l'origine, pour l'exercice biennal 2004-2005, et les six autres, pour l'exercice biennal 2006-2007. | UN | وقيم المجلس مدى تقادم توصياته السابقة التي لم تنفذ تنفيذا تاما، وأشار إلى أن أربعا من توصياته قدمها لأول مرة في فترة السنتين 2004-2005، في حين قُدمت التوصيات الست الأخرى في فترة السنتين 2006-2007. |
5. Note avec satisfaction que, conformément au paragraphe 7 de la section A de sa résolution 51/225 du 3 avril 1997, les rapports du Comité des commissaires aux comptes comprennent une nouvelle section qui indique clairement les recommandations précédentes dont l'application laisse à désirer; | UN | ٥ - ترحب بإدماج جزء جديد، وفقا للفقرة ٧ من الجزء ألف من قرار الجمعية العامة ٥١/٢٢٥ المؤرخ ٣ نيسان/أبريل ١٩٩٧، في تقارير مجلس مراجعي الحسابات يسلط الضوء على التوصيات السابقة التي لم تنفذ بالكامل؛ |
1. Recommandations antérieures n'ayant pas été entièrement appliquées | UN | 1 - التوصيات السابقة التي لم تنفذ بالكامل |